| 意味 | 例文 (34件) |
professional qualificationとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「professional qualification」に類似した例文 |
|
「professional qualification」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34件
a person who has the qualification of being a professional sports director発音を聞く 例文帳に追加
専門運動指導員という資格を有する人 - EDR日英対訳辞書
Chapter II-2 Special Provision Concerning Qualification of Professional Engineer, etc.発音を聞く 例文帳に追加
第二章の二 技術士等の資格に関する特例 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A reception part 44 receives the request of imparting a professional qualification from an amateur user terminal 2 used by an amateur user 8 wanting to acquire the professional qualification through a network 7.例文帳に追加
受付部44がプロ資格の取得を望むアマチュアユーザ8が使用するアマチュアユーザ端末2から、ネットワーク7を介してプロ資格付与の依頼を受け付ける。 - 特許庁
The human resource development sector includes professional schools within graduate school,professional schools for obtaining qualification and correspondence education.例文帳に追加
人材育成分野は、専門大学院、資格専門学校、通信教育等に代表される分野である。 - 経済産業省
(i) he/she has the qualification to become a foreign lawyer and has the experience of having performed professional duties as a foreign lawyer in the state of acquisition of qualification for three years or more after acquiring qualification (including the experience of a foreign lawyer in the state of acquisition of qualification, of having engaged in the practice of providing legal services, in a foreign state other than the state of acquisition of qualification, concerning the laws of the state of acquisition of qualification on the basis of the qualification to become a foreign lawyer).発音を聞く 例文帳に追加
一 外国弁護士となる資格を有し、かつ、その資格を取得した後三年以上資格取得国において外国弁護士として職務を行つた経験(資格取得国における外国弁護士が資格取得国以外の外国において外国弁護士となる資格を基礎として資格取得国の法に関する法律事務を行う業務に従事した経験を含む。)を有すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「professional qualification」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34件
Then, an approval part 47 decides the propriety of imparting the professional qualification to the amateur user 8 on the basis of the received request.例文帳に追加
そして、承認部47が受け付けた依頼に基づいて、そのアマチュアユーザ8へのプロ資格付与の可否を判断する。 - 特許庁
In addition to expanding the mutual qualification certification system, further encouragement to accept foreign workers is needed, particularly for those with advanced professional knowledge and technology through the use of various qualification tests.例文帳に追加
また、資格相互認証制度の拡大に加え、各種資格試験の活用などを通じ、特に高度な専門知識・技術を有する外国人については、より一層の受入れ推進が期待される。 - 経済産業省
(iii) In cases when a person who has qualified as a professional engineer pursuant to the provision of Article 31-2 (1) lost the qualification provided in the said paragraph in a foreign state.発音を聞く 例文帳に追加
三 第三十一条の二第一項の規定により技術士となる資格を有する者が外国において同項に規定する資格を失つた場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In cases where a person who has the qualification to become a foreign lawyer was in the employment of a attorney at law, a legal professional corporation or a registered foreign lawyer in Japan after he/she acquired such qualification, the provision of his/her services to the attorney at law, the legal professional corporation or to the registered foreign lawyer, based on his/her knowledge concerning the laws of the state of acquisition of qualification, shall be deemed to be experience of having performed professional duties as a foreign lawyer in the state of acquisition of qualification, to the extent of one year in total, regarding the application of the provisions of item (i) of the preceding paragraph.発音を聞く 例文帳に追加
2 前項第一号の規定の適用については、外国弁護士となる資格を有する者がその資格を取得した後に国内において弁護士、弁護士法人又は外国法事務弁護士に雇用され、かつ、当該弁護士、当該弁護士法人又は当該外国法事務弁護士に対し資格取得国の法に関する知識に基づいて行つた労務の提供は、通算して一年を限度として資格取得国において外国弁護士として行つた職務の経験とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) Matters concerning the experience of having performed professional duties as a foreign lawyer in the State of Acquisition of Qualification (including the experience of a foreign lawyer in the State of Acquisition of Qualification, of having engaged in the practice of providing legal services in a foreign state other than the State of Acquisition of Qualification concerning the laws of the State of Acquisition of Qualification on the basis of the qualification to become a foreign lawyer. Hereinafter the same shall apply in this Article) and in the case where paragraph (2) of Article 10 of the Act is applicable, matters concerning the practice of providing legal services in Japan to attorney at law, legal professional corporation or registered foreign lawyer on his/her knowledge concerning the laws of the State of Acquisition of Qualification after he/she acquired such qualification to become a foreign lawyer発音を聞く 例文帳に追加
イ 資格取得国における外国弁護士としての職務経験(資格取得国における外国弁護士が資格取得国以外の外国において外国弁護士となる資格を基礎として資格取得国の法に関する法律事務を行う業務に従事した経験を含む。以下この条において同じ。)に関する事項及び法第十条第二項の規定の適用を受ける場合にあつては、外国弁護士となる資格を取得した後に国内において弁護士、弁護士法人又は外国法事務弁護士に対して資格取得国の法に関する知識に基づいて行つた労務の提供に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) Any document verifying that he/she has the experience of having performed professional duties as a foreign lawyer in the State of Acquisition of Qualification, and, in the case where paragraph (2) of Article 10 of the Act is applicable, that he/she has provided legal services in Japan to attorney at law, legal professional corporation or registered foreign lawyer based on his/her knowledge concerning the laws of the State of Acquisition of Qualification after he/she acquired such qualification to become a foreign lawyer発音を聞く 例文帳に追加
五 資格取得国における外国弁護士としての職務経験を証する書類及び法第十条第二項の規定の適用を受ける場合にあつては、外国弁護士となる資格を取得した後に国内において弁護士、弁護士法人又は外国法事務弁護士に対して資格取得国の法に関する知識に基づいて行つた労務の提供を証する書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
4. Sometimes, those who were from karo family were regarded as karo kahan when they became professional karo, and those who were from non karo family were regarded as karo without qualification of kahan when they became karo.発音を聞く 例文帳に追加
4,家老の家柄である者が家老本職となると、家老加判とし、家老の家柄でない者が家老となると加判の資格のない家老職とされることがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 31-2 (1) A person who has a foreign qualification in science and technology, which is equivalent or more than a professional engineer (Japan) and the qualification is certified by Ordinance of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, and who is recognized by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology to have considerable knowledge and ability to conduct business in Japan regarding any professional engineer technical disciplines based on Japanese laws and regulations, shall be qualified to become a professional engineer notwithstanding the provision of Article 4 (3).発音を聞く 例文帳に追加
第三十一条の二 技術士と同等以上の科学技術に関する外国の資格のうち文部科学省令で定めるものを有する者であつて、我が国においていずれかの技術部門について我が国の法令に基づき技術士の業務を行うのに必要な相当の知識及び能力を有すると文部科学大臣が認めたものは、第四条第三項の規定にかかわらず、技術士となる資格を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
| 意味 | 例文 (34件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「professional qualification」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|