小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > メール英語例文辞書 > the rice culture of Japanの意味・解説 

the rice culture of Japanとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 日本のコメ文化


メール英語例文辞書での「the rice culture of Japan」の意味

the rice culture of Japan

日本のコメ文化

「the rice culture of Japan」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

the rice culture of Japan発音を聞く 例文帳に追加

日本のコメ文化 - Weblio Email例文集

Rice-culture is suited to the soil of Japan.発音を聞く 例文帳に追加

米作は日本の地味に適す - 斎藤和英大辞典

The soil of Japan is suited for rice-culture.発音を聞く 例文帳に追加

日本の地味は米作に適す - 斎藤和英大辞典

Rice supports the food culture of Japan.発音を聞く 例文帳に追加

米は、日本の食文化を支えている。 - Weblio Email例文集

It is thought that they played an important role in the formation of culture and administration in ancient Japan by beginning with rice cultivation (wet rice culture) and by bringing Buddhism and temple architecture to Japan later.発音を聞く 例文帳に追加

(水稲)稲作に始まり、後には仏教や寺院建築技術などを日本に持ち込み、古代日本における文化・政権形成に大きな役割を演じたと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In view of the time of importation into Japan, method of production and culture, it is thought that kuchikami-sake couldn't be the origin of Japanese sake, though both use rice as ingredient.発音を聞く 例文帳に追加

日本列島への渡来時期や製法、文化を考えると、同じく米を原料としている日本酒の原形とはなり得ないと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Using the country’s policy of reducing rice acreage as an opportunity, the company determined to vitalize Japan’s rice culture, and launched into the development of rice processing machines in 1977, succeeding in 1981 in developing the country’s first sushi robot.例文帳に追加

国の減反政策をきっかけに、我が国の米飯文化を活性化させたいと一念発起し、1977年に米飯加工機の開発に着手、1981年には我が国初の寿司ロボットの開発に成功した。 - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「the rice culture of Japan」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

Satake has contributed to the development of food culture through the business of rice, which is Japan’s staple food, for 110 years ever since its foundation in 1896.例文帳に追加

サタケは1896年(明治29年)の創業以来、110年以上にわたり日本の主食であるお米を通じて食文化の発展に貢献してきた。 - 経済産業省

It is regarded as a food culture unique to Japan because of using a raw egg as it is and mixing the raw egg with rice, which is the staple diet.発音を聞く 例文帳に追加

卵を生のまま用いること、主食の飯と混ぜて食べることなどから、日本特有の食文化とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method for digging a drainage ditch for draining water left in a hollow part of a paddy field if any after the drainage of a paddy field, when laying a rice seed sheet on the field in a new rice culture technology described in Japan Patent Publication number 2003-274769.例文帳に追加

特開2003−274769に記載されている新規な稲作技術において、種籾シートを水田上に敷設する際、田面にくぼみがあったとしても、落水後に、このくぼみに残った水を排水しうる排水溝を堀設する方法を提供する。 - 特許庁

Within the area of chopstick culture, Japan is considered to be the only country where only chopsticks are used (it is normal to use dippers such as renge (Chinese spoon) and spoons in other regions when eating soup and rice).発音を聞く 例文帳に追加

また、箸文化圏内で箸しか使わないのは日本だけとされる(他地域では汁物や米を食べる時にレンゲやスプーンなどのすくうものを使うのが一般的である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a novel Sake (rice wine) bottle and Sake cup which are provided with such novel designs unimaginable from the intrinsic functions and enable a user to feel the original tradition and culture of Japan.例文帳に追加

本来の機能からは及びもつかないような斬新な図柄をあしらい、更には、日本独自の伝統と文化をも感じさせることのできる新規な徳利及び盃を提供する。 - 特許庁

However, Japanese restaurants overseas serve not only Japanese dishes with tradition and history, but also relatively new dishes ranging from teppanyaki (foods grilled on an iron plate), teriyaki (grilling with soy sauce and sugar), curry and rice, pork cutlet on rice and ramen (Chinese soup noodle) to American-style sushi roll like California roll, which were created by mixing various ideas extracted from the foods culture of Japan and others.発音を聞く 例文帳に追加

しかし日本国外の日本食レストランで提供される料理には、歴史がある伝統的な日本料理ばかりでなく、鉄板焼き、照り焼き、カレーライス、カツ丼、ラーメンから、カリフォルニアロールを始めとするアメリカ式巻物類にいたるまで、比較的近年になって日本以外の食文化と融合して出来た料理も含まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A document records that Kiei SO (), a kaireishi (an officer sent to Japan responding to an envoy sent by Japan) sent to Japan in 1420, gave an exclamation of surprise about the highly progressed monetary economy that even a beggar wanted money instead of food (this was because, in Korea at that time, paper money called Choka was circulated only in urban areas, with no system that could be called a monetary economy established yet, and the economy was centered on barter trade based on the media of rice and cloth), and in addition, it is likely that the envoy from Korea brought back products of culture necessary for them, such as sweet potato that rescued Korean people from a famine in Korea in later years (1764) and water-pumping wheels.発音を聞く 例文帳に追加

1420年の回礼使である宋希景は乞食が食物ではなく銭を欲しがるような貨幣経済の発達に対して驚きの声を上げた(その時の李氏朝鮮では、都市部で楮貨という紙幣が流通していた程度で、貨幣経済と呼ぶに足るものが成立しておらず、布・米を媒体とした物々交換が主であったため)といった記録が残っており、また、朝鮮で後に飢饉を救ったサツマイモ(宝暦度1764年(宝暦14年))や揚水式水車など、日本から相応の文物を持ち帰っていたようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

the rice culture of Japanのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS