1016万例文収録!

「"すごいこと"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "すごいこと"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"すごいこと"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 17



例文

彼ならすごいことをやらかしそうだ。例文帳に追加

He is doing a super job. - Tatoeba例文

それは、結構すごいことだよね。例文帳に追加

This is a pretty big deal. - Tatoeba例文

彼ならすごいことをやらかしそうだ。例文帳に追加

He is doing a super job.  - Tanaka Corpus

それって凄いこと例文帳に追加

That's awesome, right? - Tatoeba例文

例文

この夢は私にすごいことを教えてくれた。例文帳に追加

This dream taught me great things.  - Weblio Email例文集


例文

オーチャードですごいことをやっています。例文帳に追加

There is a great offer at Orchard. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

それはすごい事になっていますね。例文帳に追加

That's turning into something amazing, isn't it?  - Weblio Email例文集

それはすごい事になっていますね。例文帳に追加

That's turning into an outrages incident, isn't it?  - Weblio Email例文集

これって凄いことだと思うよ。例文帳に追加

I think this is amazing. - Tatoeba例文

例文

これって凄いことだと思うよ。例文帳に追加

I think that this is amazing. - Tatoeba例文

例文

全力でやれば、すごいことを達成できるかもしれないよ。例文帳に追加

You could accomplish some amazing things if you put your mind to it. - Tatoeba例文

ある晩,彼はすごいことが起こったと7歳の息子のサムにうれしそうに語る。例文帳に追加

One night, he happily tells his 7-year-old son, Sam, that an extraordinary thing has happened.  - 浜島書店 Catch a Wave

来月で37歳の誕生日を迎えるイチローですが、体力的な衰えを感じさせないのは本当に凄いことですね。例文帳に追加

Ichiro will become 37 years old next month, but it is really great that his fitness does not seem declining.  - Weblio Email例文集

しかし,ワトソンさんは「私はただ夢を信じた普通の女の子。すごい事を成し遂げるのに特別な人である必要はない。」と語った。例文帳に追加

But Watson said, "I'm just an ordinary girl who believed in a dream. You don't have to be someone special to achieve something amazing."  - 浜島書店 Catch a Wave

ほかのものに影をつくれるほど明るいものが、白い紙にそれ自身影を落とせるというのは、実にすごいことです。これで、炎の一部ではないものが炎のまわりでうずをまいて、炎から上昇しつつ、炎を上に引っ張り上げているのが実際に目に見えるようになるわけです。例文帳に追加

How remarkable it is that that thing which is light enough to produce shadows of other objects, can be made to throw its own shadow on a piece of white paper or card, so that you can actually see streaming round the flame something which is not part of the flame, but is ascending and drawing the flame upwards.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

冒頭の質問とかぶるかもしれませんけれども、アメリカの金融安定化法案の議会協議が大詰めを迎えているんですけれども、これがもしあまりまとまらなければ週明けのマーケットというのは非常にすごいことになるのかなという気もしているんですけれども、この辺の、アメリカにまとめるように何かこう大臣の立場として、ご感想なり、そういうのがありましたらお聞かせください。例文帳に追加

This question may overlap the opening question. Congressional negotiations on the bill for U.S. financial stability measures are entering the final stage, and if an agreement on the bill cannot be reached, I expect that the market will be in a frightening situation on Monday. Could you tell me what you would like to say in your capacity as a cabinet minister, in order to encourage the United States to reach an agreement?  - 金融庁

例文

こんなプロセスが起きているというのは、すごいことではないですかね。そして木炭のような汚らしいものが、こんなに光り輝く状態になるとは。結局のところは、こういうことです――すべての明るい炎には、こういう固体の粒子が含まれているんです。そして、燃えて固体の粒子をつくるもの――これはロウソクみたいに、燃えている最中につくってもいいし、火薬と鉄粉の場合のように燃えた直後でもいいんですけれど――そういうのはすべて、このすばらしく美しい光を放つんです。例文帳に追加

Is it not beautiful to think that such a process is going on, and that such a dirty thing as charcoal can become so incandescent? You see it comes to this—that all bright flames contain these solid particles; all things that burn and produce solid particles, either during the time they are burning, as in the candle, or immediately after being burnt, as in the case of the gunpowder and iron-filings,—all these things give us this glorious and beautiful light.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS