1016万例文収録!

「あきごし」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あきごしに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あきごしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12353



例文

あきあきする仕事.例文帳に追加

tedious work  - 研究社 新英和中辞典

華厳宗(明恵)例文帳に追加

The Kegon sect (founded by Myoe)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は自分の仕事にあきあきしていた。例文帳に追加

He was sick of his job. - Tatoeba例文

あの人達は退屈な仕事にあきあきしているのだ。例文帳に追加

They are weary of their tedious work. - Tatoeba例文

例文

彼は自分の仕事にあきあきしていた。例文帳に追加

He was sick of his job.  - Tanaka Corpus


例文

あの人達は退屈な仕事にあきあきしているのだ。例文帳に追加

They are weary of their tedious work.  - Tanaka Corpus

私は英語に飽き飽きしている。例文帳に追加

I'm fed up with English. - Tatoeba例文

トムは仕事に飽き飽きしていた。例文帳に追加

Tom was sick of his job. - Tatoeba例文

私は英語に飽き飽きしている。例文帳に追加

I'm fed up with English.  - Tanaka Corpus

例文

フランス語に飽き飽きしてるよ。例文帳に追加

I'm sick of French. - Tatoeba例文

例文

-「白骨の御勧章(ごかんしょう)」例文帳に追加

Hakkotsu no Gokansyo'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仕事が単調で飽き飽きする例文帳に追加

I am weary of the monotonous worktired of the treadmill work.  - 斎藤和英大辞典

あきらめるな。仕事に頑張れよ。例文帳に追加

Don't give up. Stick with the job. - Tatoeba例文

あきらめるな。仕事に頑張れよ。例文帳に追加

Don't give up. Stick with the job.  - Tanaka Corpus

商いを業としている家例文帳に追加

a merchant's family  - EDR日英対訳辞書

第七章 防護標章例文帳に追加

CHAPTER 7 DEFENSIVE MARK  - 日本法令外国語訳データベースシステム

禁止標章,連合例文帳に追加

PROHIBITED MARKS, ASSOCIATION - 特許庁

連合標章の取消例文帳に追加

DISSOLUTION OF ASSOCIATED MARKS - 特許庁

Cu基非晶質合金例文帳に追加

Cu-BASED AMORPHOUS ALLOY - 特許庁

もう一人ぼっちでここにいるのは、すっごくあきあきしちゃったんだから!」例文帳に追加

I am so VERY tired of being all alone here!'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

後に剃髪して常昭と号した。例文帳に追加

Later, he became a Buddhist monk with the name Josho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秋田で仕事があります。例文帳に追加

I have a job in Akita.  - Weblio Email例文集

この仕事が飽きてきた。例文帳に追加

I have gotten tired of this job.  - Weblio Email例文集

この仕事はもう飽きた例文帳に追加

I am tired of this work.  - 斎藤和英大辞典

初号・豊章。例文帳に追加

His first professional name was Toyoaki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

玄孫に明仁。例文帳に追加

The Emperor Akihito is his great-great-grand child.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安芸国守護。例文帳に追加

He was Aki no kuni shugo (the provincial constable of Aki Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

規則22 連合標章例文帳に追加

22. Associated marks - 特許庁

高磁歪非晶質合金例文帳に追加

HIGH MAGNETOSTRICTION AMORPHOUS ALLOY - 特許庁

チタン基非晶質合金例文帳に追加

TITANIUM BASED AMORPHOUS ALLOY - 特許庁

Mg基非晶質合金例文帳に追加

Mg-BASED AMORPHOUS ALLOY - 特許庁

非晶質磁性合金例文帳に追加

AMORPHOUS MAGNETIC ALLOY - 特許庁

軟磁性非晶質合金例文帳に追加

SOFT MAGNETIC AMORPHOUS ALLOY - 特許庁

非晶質軟磁性合金例文帳に追加

AMORPHOUS SOFT MAGNETIC ALLOY - 特許庁

非晶質合金薄帯例文帳に追加

AMORPHOUS ALLOY RIBBON - 特許庁

法号を昌賢(しょうけん)と号する。例文帳に追加

His posthumous Buddhist name was Shoken.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

菅沼定昭(さだあきら)〔従五位下、左近将監〕例文帳に追加

Sadaakira SUGANUMA [Jugoinoge Sakon no jo, Captain of the Imperial Guard of the Left, (Junior Fifth Rank, Lower Grade)]  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京極マリア(京極高吉室)例文帳に追加

Maria KYOGOKU (the wife of Takayoshi KYOGOKU)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大村喜前(よしあき)〔従五位下、丹後守〕例文帳に追加

Yoshiaki OMURA (Junior Fifth Rank, Lower Grade, Governor of Tango)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

非晶質合金製造装置及び非晶質合金の製法例文帳に追加

APPARATUS FOR PRODUCING AMORPHOUS ALLOY AND PRODUCTION OF AMORPHOUS ALLOY - 特許庁

とにかく、午後3時以降か、明日は手があきます。例文帳に追加

Anyway, I will be free after 3 pm or so tomorrow. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

しかし,彼はあきらめず,3位でゴールした。例文帳に追加

But he did not give up, and finished third.  - 浜島書店 Catch a Wave

墓所は鹿児島県鹿児島市の福昌寺(鹿児島市)。例文帳に追加

Hisamitsu's grave is located at the Fukusho-ji Temple in Kagoshima City, Kagoshima Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私はこの仕事に飽きました。例文帳に追加

I'm tired of this work.  - Weblio Email例文集

瞭々として天日の如し例文帳に追加

It is as clear as day.  - 斎藤和英大辞典

諡号は高顕真宗国師。例文帳に追加

His shigo (posthumous name) was Koken Shinshu Kokushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしこれは明らかに誤用である。例文帳に追加

However, this usage is apparently incorrect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この式典は天皇・皇后両陛下と秋(あき)篠(しのの)宮(みや)ご夫妻の出席の下で行われた。例文帳に追加

The ceremony took place in the presence of the Emperor and Empress, and the Prince and Princess Akishino.  - 浜島書店 Catch a Wave

鈴木明(あき)子(こ)選手は女子種目のショートプログラムで5位だった。例文帳に追加

In the women's event, Suzuki Akiko placed fifth in the short program.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

「多田」を号したことから多田明国(ただのあきくに)とも記される。例文帳に追加

Since he identified himself "Tada," he was also known as TADA no Akikuni.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS