1153万例文収録!

「あさぶろ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あさぶろの意味・解説 > あさぶろに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あさぶろの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 348



例文

ああ。 サブロー。例文帳に追加

Ah. saburo. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ブロアさん!例文帳に追加

Mr blore? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ぶろの習慣例文帳に追加

the practice of taking a bath in the morning - Eゲイト英和辞典

朝比奈三郎伝説例文帳に追加

Legend of Saburo ASAHINA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

お座りなさい、ブロアさん例文帳に追加

Sit down, mr blore. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

ブロアさん、一票例文帳に追加

Mr blore, one vote. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ロックして、ブロアさん例文帳に追加

Lock it, mr blore. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

大使は朝風呂を好みます例文帳に追加

Apparently, the ambassador likes a good soak in the morning. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

朝比奈三郎(小林朝比奈)……道化方 兄弟を工藤に引き合わせる侍例文帳に追加

Saburo ASAHINA (Asahina KOBAYASHI): The clown; he is a samurai who brings the brothers to Kudo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

たぶんブロアさんが 部屋に戻ったのね例文帳に追加

Maybe, mr blore came back to his room. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

ブロンクスの太った黒人のお母さんが例文帳に追加

Big fat black mamas in the bronx - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

あの、ブロア様 一つ質問させていただいても例文帳に追加

Oh, mr blore, may I ask you a question? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

私は 朝から 念入りにブローしたんです。例文帳に追加

I started constantly blow drying it in the morning. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

お母さんはブロンドだったかブルーネットだったか?例文帳に追加

Was Mother blonde or brunette?  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

宮城県黒川郡大和町に伝わる「朝比奈三郎伝説」の三郎と同一人物とされる。例文帳に追加

He is believed to be the same person as Saburo in 'Legend of Saburo ASAHINA' told in Yamato-cho, Kurokawa County, Miyagi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第2の凹部62の深さは、第1の凹部61の深さよりも浅いものである。例文帳に追加

The depth of the 2nd recessed part 62 is smaller than that of the 1st recessed part 61. - 特許庁

カソード空気ブロア30に代えて、燃焼空気ブロア22を用い、燃焼空気ブロア22からの空気を利用するようにしてもよい。例文帳に追加

A combustion air blower 22 may be used instead of the cathode air blower 30, thereby arranging the fuel battery system to utilize the air from the combustion air blower 22. - 特許庁

ソレノイド部12を構成する固定コア38は、拡径部66が弁ボディ18に対して連結され、該拡径部66に対して可動コア36側へと延在した本体部64に第1及び第2凹部68、70が設けられる。例文帳に追加

In a fixing core 38 constituting a solenoid 12, a diameter enlargement part 66 is connected to a valve body 18, and first and second recessions 68 and 70 are provided on a main body 64 extending to a movable core 36 side with respect to the diameter enlargement part 66. - 特許庁

伝説では、朝比奈三郎は船形山を作るために松島湾を掘った。例文帳に追加

In the legend, Saburo ASAHINA digged Matsushima Bay to create Mt. Funagata.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

不良箇所が存在する場合,ブロック判定信号/BDがアサートされる。例文帳に追加

When a defective part exists, a block discriminating signal /BD is asserted. - 特許庁

各エア経路4、4…からそれぞれエア3を吹出してエアブローを行う。例文帳に追加

Air 3 is blown from the air routes 4, 4, etc. to perform air blow. - 特許庁

電解槽30にはばっ気管34とブロア35とが配されている。例文帳に追加

In the electrolytic cell 30, an aeration tube 34 and a blower 35 are installed. - 特許庁

サブブロア31は、吸引流82をサブダクト32内に発生させる。例文帳に追加

The sub-blowers 31 each generate a suction flow 82 in the sub-duct 32. - 特許庁

対向電極61は、表示エリア31に対向して配置されるアクティブ部62と、非表示エリア32に対向して配置され、アクティブ部62から電気的に絶縁される周辺部63とを含む。例文帳に追加

The counter electrode 61 has an active portion 62 which is arranged facing the display area 31 and a surrounding portion 63, which is arranged facing the nondisplay area 32 and which is electrically insulated from the active portion 62. - 特許庁

ショルダーブロック列32を構成する各ブロックには、タイヤ周方向に沿った浅溝40が形成されている。例文帳に追加

Each of blocks constituting the shoulder block train 32 has a shallow groove 40 formed along a tire peripheral direction. - 特許庁

ブロック20の踏面には、サブブロック28内で閉じるようにその半径Rが決められた円形状の浅溝26が複数形成される。例文帳に追加

A plurality of circular shallow grooves 26 having the radius R determined so as to be closed in a sub block 28 are formed in a tread of a block 20. - 特許庁

このセンターブロック列30を構成する各ブロック34には、直線状の浅溝40が形成されている。例文帳に追加

Each of blocks 34 constituting the center block train 30 has a linear shallow groove 40. - 特許庁

シリンダ9の端面9aはフロントサイドブロック7またはリアサイドブロック11の端面と密接されるようになっている。例文帳に追加

The end face 9a of the cylinder 9 has close contact with the end face of the front side block 7 or the rear side block 11. - 特許庁

シリンダ4と、フロントサイドブロック2、リアサイドブロック3は、シール材60の塗布後にボルトによって締結される。例文帳に追加

The cylinder 4, the front side block 2 and the rear side block 3 are fastened by a bolt after applying the sealant 60. - 特許庁

アサイン制御部4は、メディアエラー又はリカバードエラーの数が所定の閾値に達したブロックを未使用ブロックと入れ替える。例文帳に追加

The reassignment control part 4 replaces a block in which the number of media errors or recovered errors reaches a predetermined threshold with the unused block. - 特許庁

この対をなす両バーナ2の蓄熱室23と給気ブロア3及び排気ブロア4とを四方弁5を介して接続する。例文帳に追加

The heat storage chambers 23 of both paired burners 2, an air supply blower 3 and an exhausting blower 4 are connected through a four-way valve 5. - 特許庁

ブロックBの少なくとも一つは、ブロック高さH1の10〜50%の溝深さD1を有する浅溝17が設けられることにより、少なくとも2つのブロック小片16sに区分された浅溝付ブロック16からなる。例文帳に追加

At least one of the blocks B has a shallow groove 17 having a depth D1 of 10 to 50% of the height H1 of the blocks B to provide a shallowly-grooved block 16 in which the block is divided into at least two block segments 16s by the shallow groove 17. - 特許庁

石の浅浮き彫りの彫刻または彫刻(ブローチまたはリングの場合のように)例文帳に追加

engraving or carving in low relief on a stone (as in a brooch or ring)  - 日本語WordNet

― 信三郎(三男)が勤めていた朝日新聞社を退社し、一澤帆布工業に入社例文帳に追加

- Shinzaburo (the third son) retired the Asahi Shinbun Company for which he had worked and joined Ichizawa Hanpu Co., Ltd.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奥村三郎定道の代、姉川の戦いの後、主家浅井氏が滅亡して浪人となる。例文帳に追加

After the Battle of Anegawa, Saburo Sadamichi OKUMURA's master, the Asai family, collapsed, and he became a ronin (masterless samurai).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大和町のキャラクター「アサヒナサブロー」(平成五年に道路標識のキャラクターとして誕生)例文帳に追加

Character of Yamato-cho 'Asahina Saburo' (created in 1993 as a character for a road sign)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前記半球状凹部6aの深さをその半径よりも浅く形成する。例文帳に追加

The depth of the depression part 6a is formed shallower than that of the radius of the depression part 6a. - 特許庁

第2の締結面62は、凹部65よりも浅い凹部70の内側に形成されている。例文帳に追加

The second binding face 62 is formed on the inside of a recess part 70 shallower than the recess part 65. - 特許庁

ブロック20の踏面には、周方向に沿って複数の浅溝26が形成される。例文帳に追加

A plurality of shallow grooves 26 are formed on a tread of a block 20 along the circumferential direction. - 特許庁

凹陥部6の底部は、瓦本体4の各谷部5a、5b、5cより浅く形成されている。例文帳に追加

A bottom part of the recessed part 6 is formed shallower than the respective trough parts 5a, 5b, 5c of a roof tile body 4. - 特許庁

輝度の測定は、ブロア31により表示素子16を乾燥させた後に行う。例文帳に追加

The measurement of brightness is performed after drying display elements 16 with a blower 31. - 特許庁

スライドカバー5の背面には、ラックが設けられており、換気部6のギア33とかみ合っている。例文帳に追加

The back face of a sliding cover 5 is provided with a rack which meshes with a gear 33 of the ventilation section 6. - 特許庁

これらのフラグとエラーコードは制御ブロックがデータを読み出すとクリアされるようにした。例文帳に追加

Those flag and error code are cleared when a control block reads the data. - 特許庁

各ポンプ47および48とブロア35とは、発電機34によって駆動される。例文帳に追加

Each pump 47 and the blower 35 are driven by a generator 34. - 特許庁

ダンパゴム60の被動ギア31と対向する面である対向面には突部64aが設けられる。例文帳に追加

A protruded portion 64a is provided on the face of the damper rubber 60 opposite to the driven gear 31. - 特許庁

穿孔圧延機10は、ピアサロール1a,1bとピアサプラグ3と圧延荷重センサ4とスラスト荷重センサ5と制御部6とを備えている。例文帳に追加

A rotary piercing mill 10 includes piercer rollers 1a and 1b, a piercer plug 3, a rolling load sensor 4, a thrust load sensor 5 and a control part 6. - 特許庁

ブロック20の踏面には、タイヤ周方向に沿った周方向浅溝26Aと、タイヤ幅方向に沿った幅方向浅溝26Bとが形成される。例文帳に追加

A circumferential shallow groove 26A along the tire circumferential direction and a width-direction shallow groove 26B along the tire width direction are formed in a tread of a block 20. - 特許庁

この第1曲線浅溝26及び第2曲線浅溝27により、サブブロック28が微小陸部30に区画されている。例文帳に追加

A sub block 28 is defined into very small land parts 30 by the first curved shallow groove 26 and the second curved shallow groove 27. - 特許庁

この浅溝部6bは、深溝部6a側が最も深く、キャビティ7側ほど浅くなるように設けられている。例文帳に追加

The shallow groove part 6b is formed to have the side of the deep groove part 6a deepest and to gradually become shallow toward the side of the cavity 7. - 特許庁

例文

浅溝26は、タイヤ10の周方向に沿った直線状とされ、浅溝26によりサブブロックが微小陸部30に区画されている。例文帳に追加

The shallow groove 26 is straight along the circumferential direction of a tire 10, and a sub-block is defined in very small land parts 30 by the shallow groove 26. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS