意味 | 例文 (999件) |
いい顔の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2360件
妻の顔をうかがいながら午前様の言い訳をした.例文帳に追加
He made excuses for having stayed out after midnight, while watching to see how his wife was reacting. - 研究社 新和英中辞典
無表情な夫の顔を彼女はただ食い入るように見つめるばかりだった.例文帳に追加
She just stared fixedly at her husband's expressionless face. - 研究社 新和英中辞典
赤と黒の尾と白い顔のある一般に飼いならされた灰色のオウム例文帳に追加
commonly domesticated grey parrot with red-and-black tail and white face - 日本語WordNet
一般的な姿は修験者の様相で、その顔は赤く、鼻が高い。例文帳に追加
Generally, they look like Shugendo practitioners with red faces and long noses. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大坂では顔見世の趣向は嘉永以前から失われた。例文帳に追加
In Osaka elaborate kaomise was long lost even before the Kaei era. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「面貌怪異、三郎(松平信康)ノ稚顔ニ似タリ」(野史)。例文帳に追加
You look monstrous and you look like Saburo when he was a child (Nobuyasu MATSUDAIRA, the first son of Ieyasu)' (Yashi). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
顔料分散剤及びそれを含有する水性インク又は塗料例文帳に追加
PIGMENT DISPERSANT, AND AQUEOUS INK OR PAINT CONTAINING THE SAME - 特許庁
水性インキ用カーボンブラックとそれを用いた水性顔料インキ例文帳に追加
CARBON BLACK FOR AQUEOUS INK AND AQUEOUS PIGMENT INK USING THE SAME - 特許庁
水性ポリウレタン樹脂、顔料分散液および水性インク例文帳に追加
AQUEOUS POLYURETHANE RESIN, PIGMENT DISPERSION AND WATER-BASED INK - 特許庁
水性ポリウレタン樹脂、水性インクおよび顔料分散液例文帳に追加
AQUEOUS POLYURETHANE RESIN, WATER-BASED INK AND PIGMENT DISPERSION - 特許庁
水性インク用白色顔料およびそれを用いたインク組成物例文帳に追加
WHITE PIGMENT FOR AQUEOUS INK AND INK COMPOSITION USING THE SAME - 特許庁
皮膜強度と顔料分散性が高い印刷インキ組成物を得ること。例文帳に追加
To obtain a printing ink composition having a high film strength and pigment dispersibility. - 特許庁
水性顔料分散体及びインクジェット記録用水性インク例文帳に追加
AQUEOUS PIGMENT DISPERSION AND AQUEOUS INK FOR INKJET RECORDING - 特許庁
2種類以上のペリレン化合物を含む顔料調製物例文帳に追加
PIGMENT PREPARATION CONTAINING 2 OR MORE KINDS OF PERYLENE COMPOUNDS - 特許庁
顔料分散体及びこれを含むラジカル重合性印刷インキ組成物例文帳に追加
PIGMENT DISPERSION AND RADICALLY POLYMERIZABLE PRINTING INK COMPOSITION CONTAINING THE SAME - 特許庁
顔料及びその製造方法、水性インク及びその製造方法例文帳に追加
PIGMENT AND ITS PREPARATION, AND WATER BORNE INK AND ITS PREPARATION - 特許庁
水性顔料分散液、水性インク及びインクジェット記録液例文帳に追加
AQUEOUS PIGMENT DISPERSION, WATER-BASED INK AND INK-JET RECORDING LIQUID - 特許庁
インクジェットプリンター水性インク用顔料水分散体例文帳に追加
PIGMENT WATER DISPERSION FOR INK JET PRINTER WATER-BASED INK - 特許庁
顔料分散体の製造方法およびインクジェット記録用水性インク例文帳に追加
PRODUCTION METHOD OF PIGMENT DISPERSION AND AQUEOUS INK FOR INKJET RECORDING - 特許庁
有機顔料分散体及びその製造方法並びに水性インク例文帳に追加
ORGANIC PIGMENT DISPERSION, PREPARATION THEREOF AND WATER INK - 特許庁
水性顔料分散体、水性インク及びこれを用いた画像形成方法例文帳に追加
AQUEOUS PIGMENT DISPERSION, WATER BASE INK AND IMAGE- FORMING METHOD BY USING THE SAME - 特許庁
水性顔料分散体、インク組成物及びインクジェット記録方法例文帳に追加
WATER-BASED PIGMENT DISPERSION, INK COMPOSITION AND INK-JET RECORDING METHOD - 特許庁
顔料系インクを用いるプリントシステム、プリント方法及び印刷物例文帳に追加
PRINT SYSTEM USING PIGMENT-BASED INK, PRINTING METHOD AND PRINTED MATTER - 特許庁
周波数応答が改善されたブラック顔料系インクジェットインク例文帳に追加
BLACK PIGMENT INKJET INK WITH IMPROVED FREQUENCY RESPONSE - 特許庁
水性顔料分散組成物およびインクジェット用水性インク例文帳に追加
AQUEOUS PIGMENT DISPERSION COMPOSITION AND WATER-BASE INK FOR INKJET RECORDING - 特許庁
顔料分散組成物およびインクジェット用水性インキ例文帳に追加
PIGMENT DISPERSED COMPOSITION AND WATER-BASED INK FOR INKJET - 特許庁
人物の顔が移動してもカメラ本体11を向かせることができる。例文帳に追加
Even when the face of the human body moves, the camera main body 11 can be directed thereto. - 特許庁
水性顔料分散体、水性インク及びそれを用いた画像形成方法例文帳に追加
WATER-BASED PIGMENT DISPERSION, WATER-BASED INK AND IMAGE-FORMING METHOD USING THE SAME - 特許庁
印刷品質及び信頼性が改善された顔料系インクジェットインク例文帳に追加
PIGMENT-BASED INKJET INK IN WHICH PRINTING QUALITY AND RELIABILITY HAVE BEEN IMPROVED - 特許庁
高い色強さ、高い彩度を有する新規な顔料の提供。例文帳に追加
To provide a new pigment having higher color intensity and higher color saturation. - 特許庁
油性インクジェット用顔料分散液およびインク組成物例文帳に追加
PIGMENT DISPERSION FOR OILY INKJET AND INK COMPOSITION - 特許庁
水性顔料分散組成物およびインクジェット用水性インク例文帳に追加
WATER-BASED PIGMENT DISPERSION COMPOSITION AND WATER- BASED INK FOR INK-JET - 特許庁
顔料分散型水性インク組成物の耐水性を改良する。例文帳に追加
To improve the water resistance of a pigment dispersion type water-based ink composition. - 特許庁
水性顔料分散体、その製造方法および水性インキ組成物例文帳に追加
WATER-BASED PIGMENT DISPERSION, METHOD FOR PRODUCING THE SAME AND WATER-BASED INK COMPOSITION - 特許庁
ルパンは私にこう言いました。「なぜぼくがいつも同じ顔を持つんだい?例文帳に追加
"Why," he asked, "should I have a definite fixed appearance? - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
蒼白(あおじろ)い顔色はいっそうもの凄い色となった、例文帳に追加
The pallor of his countenance had assumed, if possible, a more ghastly hue - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』
すぐ近くまで来ると、大男は怒りで顔を赤くして言いました。例文帳に追加
And when he came quite close his face grew red with anger, and he said, - Oscar Wilde『わがままな大男』
——あの青白い、アゴなしの顔と巨大でまぶたのないピンクがかった灰色の目!例文帳に追加
--those pale, chinless faces and great, lidless, pinkish-grey eyes! - H. G. Wells『タイムマシン』
張り詰めた見なれない色が、ギャツビーの困惑した顔に浮かんでいた。例文帳に追加
and a strained, unfamiliar look of embarrassment came over Gatsby's face. - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
彼女はそう自分に言い聞かせると、ハンカチに顔を埋めて泣きじゃくりだした。例文帳に追加
She convinced herself of it, and cried into her handkerchief, - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
とネズミが顔をしかめながらも、とってもれいぎ正しく言いました。例文帳に追加
said the Mouse, frowning, but very politely: - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
彼女のたるんだ大きな顔も黒い隈はあるが、やはり灰色だった。例文帳に追加
and grey also, with darker shadows, was her large flaccid face. - James Joyce『死者たち』
海賊たちは驚きのあまりお互いに顔を見合わせて、そう言いました。例文帳に追加
said the pirates, staring at each other in surprise. - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
本発明の水性インク用顔料分散剤は、従来公知の水性インク用顔料分散剤と同等の顔料分散性を維持しつつ、印字濃度等に優れる水性インク組成物を提供することにある。例文帳に追加
To provide a pigment dispersing agent for aqueous inks which gives an aqueous ink composition excellent in printing density and the like while maintaining the same pigment dispersibility as the dispersibility of the conventionally known pigment dispersing agent for aqueous inks. - 特許庁
第一に、顔料と、有機溶剤を含有するインクジェット記録用油性インク組成物において、顔料が高分子化合物によって表面処理されたカプセル型顔料であることを特徴とするインクジェット記録用油性インク組成物。例文帳に追加
The oil-based ink composition for inkjet recording contains an organic solvent and a pigment which is an encapsulated-type pigment being surface-treated with a polymer. - 特許庁
第1判定部は、第1領域の内から顔の領域と顔以外の領域とを抽出し、第1領域に対する顔の領域の位置ずれの有無を判定する。例文帳に追加
The first determining unit extracts from the first region a face partial region and the other partial regions, and determines whether or not the face partial region has a positional shift with respect to the first region. - 特許庁
本発明による着色照明装置は、ランプ及び照明カバーを有する着色照明装置であって、ランプが、顔料を含む第1の層を有するコーティング層を有する管球を有し、前記顔料は、ペリレン顔料、ペリノン顔料、イソインドリン顔料及びチオインディゴ顔料を含むグループから選択する。例文帳に追加
A colored illuminating apparatus according to the present invention comprises a lamp and an illuminating cover, wherein the lamp has a precinct with the first coating layer containing pigment and the pigment is selected from the group consisting of perylen pigment, perylone, isoindrin pigment and thioindigo pigment. - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SELFISH GIANT” 邦題:『わがままな大男』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN” 邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER” 邦題:『アッシャー家の崩壊』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社 入力:大野晋 校正:福地博文 ファイル作成:野口英司 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |