1016万例文収録!

「いるまがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いるまがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いるまがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

これで、コンパイルが行われます。例文帳に追加

The IDE then compiles the files.  - NetBeans

私はスタイルがまあまあです。例文帳に追加

I'm in fair shape. - Tatoeba例文

私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。例文帳に追加

I saw my neighbor's dog running around in the yard. - Tatoeba例文

私は彼がダンスをしているのを見て笑わざるをえません。例文帳に追加

I can not help laughing to see him dance. - Tatoeba例文

例文

言葉にこそ出して言わないが,いかにもわかっているさま例文帳に追加

of someone, saying much less than one actually knows  - EDR日英対訳辞書


例文

私は彼がダンスをしているのを見て笑わざるをえません。例文帳に追加

I can not help laughing to see him dance.  - Tanaka Corpus

私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。例文帳に追加

I saw my neighbor's dog running around in the yard.  - Tanaka Corpus

弟妹に山川健次郎、山川二葉、大山捨松らがいる例文帳に追加

His siblings include Kenjiro YAMAKAWA, Futaba YAMAKAWA and Sutematsu OYAMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まわりには八大竜王や悪魚、鰐(わに)がとりまいている例文帳に追加

Around the pagoda are Hachidai Ryuo (Eight Dragon Kings), evil fish and alligators.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

私はジェーンが劇を見て喜んでいるのがわかりました。例文帳に追加

I found Jane delighted at the play. - Tatoeba例文

例文

我々は玄関が締まっているのが分かった。例文帳に追加

We found the front door locked. - Tatoeba例文

私はジェーンが劇を見て喜んでいるのがわかりました。例文帳に追加

I found Jane delighted at the play.  - Tanaka Corpus

我々は玄関が締まっているのが分かった。例文帳に追加

We found the front door locked.  - Tanaka Corpus

私には彼女が死んでいるのがわかりました。例文帳に追加

and I saw that she was dead.  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

私の言っていることがあなたに上手く伝わっていますか?例文帳に追加

Is what I'm saying getting through to you properly?  - Weblio Email例文集

私はそのわけがわからなくて困っている.例文帳に追加

I'm at a loss to make sense of it.  - 研究社 新英和中辞典

彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。例文帳に追加

He went out of his way to help me when I was in trouble. - Tatoeba例文

私が困っているとき彼はわざわざ助けてくれた。例文帳に追加

He went out of his way to help me when I was in trouble. - Tatoeba例文

彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。例文帳に追加

He went out of his way to help me when I was in trouble.  - Tanaka Corpus

私が困っているとき彼はわざわざ助けてくれた。例文帳に追加

He went out of his way to help me when I was in trouble.  - Tanaka Corpus

土に貝殻がたくさん混じっているのがわかります例文帳に追加

I can see there are many shells among the soil.  - Weblio Email例文集

土に貝殻がたくさん混じっているのがわかります例文帳に追加

You can see there are many shells among the soil.  - Weblio Email例文集

異なる二つの省が関わる、食い違ったまま動いている例文帳に追加

Two different ministries are involved and working at cross purposes. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

片端だけが曲がっている長椅子例文帳に追加

a settee with only one curvy end  - 日本語WordNet

両足が外側に曲がっていること例文帳に追加

the condition of being bowlegged  - EDR日英対訳辞書

両足が外側に曲がっている例文帳に追加

a person who is bow legged  - EDR日英対訳辞書

このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。例文帳に追加

We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay. - Tatoeba例文

まるで私が日本にいるかのように……例文帳に追加

As if I were in Japan... - Weblio Email例文集

私には愛している人がいます。例文帳に追加

There is someone that I love.  - Weblio Email例文集

私は疲れが溜まっているようです。例文帳に追加

It seems like my fatigue is growing.  - Weblio Email例文集

私には恐れていることがあります。例文帳に追加

There is something that I fear.  - Weblio Email例文集

あなたの言っていることが分かります。例文帳に追加

I understand what you are saying.  - Weblio Email例文集

私の飼っている猫が死にました。例文帳に追加

My cat died.  - Weblio Email例文集

一羽の蝶が肩にとまっている例文帳に追加

One butterfly is on the shoulder.  - Weblio Email例文集

私には愛している人がいました。例文帳に追加

There was someone that I loved.  - Weblio Email例文集

私はがんばっていると思います。例文帳に追加

I think I'm doing my best.  - Weblio Email例文集

私は疲れが溜まっている例文帳に追加

I've got all this tiredness built up.  - Weblio Email例文集

家族の絆が弱まっている例文帳に追加

The family bonds are weak.  - Weblio Email例文集

私は仕事が始まって疲れている例文帳に追加

I'm tired from starting work.  - Weblio Email例文集

私にはストレスが溜まっている例文帳に追加

I have a lot of stress. - Weblio Email例文集

一羽の鳥が枝に止まっている例文帳に追加

There is a bird sitting on a branch. - Weblio Email例文集

私がここにいる意味はありません。例文帳に追加

It is meaningless for me to be here. - Weblio Email例文集

私がここにいる意味はありません。例文帳に追加

There is no meaning in me being here. - Weblio Email例文集

砂のために川が詰まりかけている.例文帳に追加

Sand is choking the river.  - 研究社 新英和中辞典

噂が東京中に広まっている例文帳に追加

The rumour has spread all over the town.  - 斎藤和英大辞典

彼は頼まれて迷惑がっている例文帳に追加

He is annoyed by the requestbothered by the request.  - 斎藤和英大辞典

戦争のような騒ぎが始まっている例文帳に追加

There is a hubbub going on.  - 斎藤和英大辞典

私が持っていると思いますか。例文帳に追加

Can you guess what I have? - Tatoeba例文

私が何を持っていると思いますか。例文帳に追加

Can you guess what I have? - Tatoeba例文

例文

まちがっているのは私だ。例文帳に追加

It is me that is wrong. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS