1016万例文収録!

「うき しま」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > うき しまの意味・解説 > うき しまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

うき しまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18750



例文

当機は間もなく離陸いたします。例文帳に追加

We will soon take off.  - Tanaka Corpus

当機は15分後に着陸します。例文帳に追加

The plane will be landing in 15 minutes.  - Tanaka Corpus

新しい机を要求しましたか。例文帳に追加

Did you request a new desk?  - Tanaka Corpus

蒸気でめがねが曇ってしまった。例文帳に追加

The steam has fogged my glasses.  - Tanaka Corpus

例文

状況をどう分析しますか。例文帳に追加

How would you analyze the situation?  - Tanaka Corpus


例文

私は小休止を提案します。例文帳に追加

I propose a short rest.  - Tanaka Corpus

私は今晩東京を出発します。例文帳に追加

I'll leave Tokyo tonight.  - Tanaka Corpus

私たちはもう危険を脱しました。例文帳に追加

We're in no danger now.  - Tanaka Corpus

今日は終わりにしましょう。例文帳に追加

Let's call it a day.  - Tanaka Corpus

例文

今日はこれでおしまいにしよう。例文帳に追加

Let's stop here.  - Tanaka Corpus

例文

今日の仕事は終わりにしましょう。例文帳に追加

Let's call it a day.  - Tanaka Corpus

今日の午後テニスをしましょう。例文帳に追加

Let's play tennis this afternoon.  - Tanaka Corpus

休憩してお茶にしましょう。例文帳に追加

Let's take a tea break.  - Tanaka Corpus

気分転換に外食しましょう。例文帳に追加

Let's eat out for a change.  - Tanaka Corpus

応急処置をお願いします。例文帳に追加

I need first aid.  - Tanaka Corpus

あの飛行機は5時に離陸します。例文帳に追加

That plane will take off at five.  - Tanaka Corpus

長さは要求によって変化します。例文帳に追加

The length varies by request.  - JM

要求 Bean プロパティーを追加します。例文帳に追加

Add the Request bean properties.  - NetBeans

NetBeans IDE 5.5 (以降 IDE と表記します)例文帳に追加

NetBeans IDE 5.5 (hereinafter referred to as the IDE)  - NetBeans

新しい検証規則を登録します。例文帳に追加

Registers a new validation ruleParameter  - PEAR

単一の要求を処理します。例文帳に追加

Process a single request.  - Python

無限個の要求を処理します。例文帳に追加

Handle an infinite number of requests.  - Python

x の双曲線余弦を返します。例文帳に追加

Return the hyperbolic cosine of x.  - Python

x の双曲線正弦を返します。例文帳に追加

Return the hyperbolic sine of x.  - Python

x の双曲線正接を返します。例文帳に追加

Return the hyperbolic tangent of x.  - Python

キューからイベントを消去します。例文帳に追加

Remove the event from the queue.  - Python

彼がそれを容器に移しました例文帳に追加

He put it into a container.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

それが患者さんの病気を治しま例文帳に追加

It cures the patient.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

より長期間効果が持続しま例文帳に追加

The effect lasts much longer.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

でも、もうキスはしませんからね!」例文帳に追加

but I shall not kiss him again."  - Hans Christian Andersen『ブタ飼い王子』

私は1999年に向けて、市場強化に専念します。例文帳に追加

I'll focus on the market development for 1999. - Tatoeba例文

私は1999年に向けて、市場強化に専念します。例文帳に追加

I'll focus on the market development for 1999.  - Tanaka Corpus

銃器所持取締法.例文帳に追加

a gun law  - 研究社 新英和中辞典

身の締まるような空気例文帳に追加

bracing aircrisp air  - 斎藤和英大辞典

御留め縞という絹織物例文帳に追加

silk fabrics named 'otomejima'  - EDR日英対訳辞書

紬縞という絹織物例文帳に追加

Japanese silk fabric called {'tsumugi jima'}  - EDR日英対訳辞書

徳島病という病気例文帳に追加

a disease called {Tokushima disease}  - EDR日英対訳辞書

浮島十三重石塔例文帳に追加

13-storey Stone Pagoda at Ukishima  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

パチンコ島台用機器例文帳に追加

EQUIPMENT FOR PACHINKO ISLAND BOARD - 特許庁

エキシマ光治療器例文帳に追加

EXCIMER LASER TREATMENT APPARATUS - 特許庁

エキシマレ—ザ加工機例文帳に追加

EXCIMER LASER BEAM MACHINE - 特許庁

浮島浄化装置例文帳に追加

FLOATING ISLAND CLEANING APPARATUS - 特許庁

電子マネー入金機例文帳に追加

ELECTRONIC MONEY DEPOSIT MACHINE - 特許庁

電子マネー入金機例文帳に追加

ELECTRONIC MONEY CHARGER - 特許庁

電子マネー入金機例文帳に追加

ELECTRONIC MONEY RECEPTION MACHINE - 特許庁

佐(さ)久(く)島(しま)がアートで観光客誘致例文帳に追加

Sakushima Attracts Tourists With Art  - 浜島書店 Catch a Wave

先ほどご入金を確認しました。行き違いになってしまい大変失礼しました。メールで書く場合 例文帳に追加

We could finally confirm your payment just now. I am very sorry for sending you an unnecessary message earlier.  - Weblio Email例文集

本日、ご入金を確認しました。早速手配いたします。メールで書く場合 例文帳に追加

We are going ahead with your order as your payment was confirmed today.  - Weblio Email例文集

例文

話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。例文帳に追加

To get back to my original point, yesterday I sent the report off to Tokyo. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Swineherd”

邦題:『ブタ飼い王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(c) 2005 宮城 麻衣
この翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS