意味 | 例文 (999件) |
かいやくするの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 30528件
新会社は不採算店舗約1000店を閉店する計画だ。例文帳に追加
The new company plans to close about 1,000 unprofitable stores. - 浜島書店 Catch a Wave
社会秩序や国の伝統に反する意匠例文帳に追加
Industrial design contrary to social order and national good tradition - 特許庁
レボカバスチンとリドカインを含有する水性医薬組成物例文帳に追加
AQUEOUS MEDICINAL COMPOSITION CONTAINING LEVOCABASTINE AND LIDOCAINE - 特許庁
カルプロニウムを含有する疲労回復用医薬組成物例文帳に追加
PHARMACEUTICAL COMPOSITION FOR RECOVERY FROM FATIGUE CONTAINING CARPRONIUM - 特許庁
重金属、ダイオキシン類及び農薬を分解する方法例文帳に追加
METHOD OF DECOMPOSING HEAVY METAL, DIOXINS, AND AGRICULTURAL CHEMICAL - 特許庁
不快味を呈する薬物含有製剤粒子例文帳に追加
PHARMACEUTICAL PREPARATION PARTICLES CONTAINING DRUG HAVING UNPLEASANT TASTE - 特許庁
翻訳開始因子eIF1Aに結合するリボ核酸例文帳に追加
RIBONUCLEIC ACID BINDING TO TRANSLATION INITIATION FACTOR eIF1A - 特許庁
翻訳開始因子eIF4Gに結合するリボ核酸例文帳に追加
RIBONUCLEIC ACID BINDING TO TRANSLATION INITIATION FACTOR eIF4G - 特許庁
付着性の高い薬物を含有する錠剤の製造方法例文帳に追加
METHOD FOR PRODUCING TABLET CONTAINING MEDICINE HAVING HIGH ADHESIVENESS - 特許庁
農薬有効成分の分解を抑制する方法例文帳に追加
METHOD FOR CONTROLLING DEGRADATION OF AGROCHEMICAL ACTIVE INGREDIENT - 特許庁
機械翻訳の品質を評価するための方法および装置例文帳に追加
METHOD AND APPARATUS FOR EVALUATING MACHINE TRANSLATION QUALITY - 特許庁
荷役範囲40a,40b間の1箇所に境界線43を設定する。例文帳に追加
One boundary line 43 is determined between the loading ranges 40a, 40b. - 特許庁
腸管吸収性を改善する医薬組成物例文帳に追加
PHARMACEUTICAL COMPOSITION IMPROVING ABSORBABILITY THROUGH INTESTINAL TRACT - 特許庁
回生機構を有する荷役用油圧装置例文帳に追加
CARGO HANDLING HYDRAULIC DEVICE HAVING REGENERATING MECHANISM - 特許庁
親水性界面活性剤を含有する経口医薬組成物例文帳に追加
ORALLY APPLICABLE PHARMACEUTICAL COMPOSITION CONTAINING HYDROPHILIC SURFACTANT - 特許庁
予約販売時点で会計処理を実行できるようにする。例文帳に追加
To execute accounting processing at the point of subscription sales. - 特許庁
改善された耐薬品性を有する複合材料例文帳に追加
COMPOSITE MATERIAL HAVING IMPROVED CHEMICAL RESISTANCE - 特許庁
機械翻訳する装置、方法およびプログラム例文帳に追加
MACHINE TRANSLATION DEVICE, METHOD, AND PROGRAM - 特許庁
スチレン系樹脂の耐薬品性および強度を改善する。例文帳に追加
To improve a chemical resistance and a strength of a styrene resin. - 特許庁
不快な味を呈する塩基性薬物配合製剤例文帳に追加
翻訳開始因子に特異的に結合する核酸リガンド例文帳に追加
NUCLEIC ACID LIGAND CAPABLE OF SPECIFICALLY BONDING TO FACTOR FOR TRANSLATION INITIATION - 特許庁
食品または医薬品の芳香を改善する方法例文帳に追加
METHOD FOR IMPROVING AROMATIC ODOR OF FOOD OR DRUG MEDICINE - 特許庁
動作が速く自由度が高いウェブOSを提供する例文帳に追加
To provide a high-flexibility OS of high-speed operation. - 特許庁
データファイルを高い圧縮効率で素早く圧縮する。例文帳に追加
To quickly compress a data file with high compression efficiency. - 特許庁
利便性の高い予約管理技術を提供する。例文帳に追加
To provide a reservation control technology with high convenience. - 特許庁
薬物の不快な味を隠蔽した経口剤を提供する。例文帳に追加
To obtain an unpleasant taste-masked oral medicine. - 特許庁
(落札時に契約が成立すると解される例)例文帳に追加
Cases where a contract is deemed to have been concluded at the time of the acceptance of the successful bid . - 経済産業省
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN” 邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |