例文 (999件) |
くもおかの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 27492件
若い女の子がちんぴらに襲われたが辛くも難を免れた.例文帳に追加
A young girl was assaulted by a hooligan and barely escaped. - 研究社 新和英中辞典
が、宮中の桜花の宴の夜に思いがけなくも光源氏と出会う。例文帳に追加
However, she unexpectedly met Hikaru Genji on the night of the cherry blossom festival in the Imperial court. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中空糸膜モジュールおよび中空糸膜モジュール濾過装置例文帳に追加
HOLLOW FIBER MEMBRANE MODULE, AND HOLLOW FIBER MEMBRANE MODULE FILTER - 特許庁
雲観測レーダ装置により雲観測をするシミュレーション装置および方法,並びに雲観測装置例文帳に追加
SIMULATION DEVICE FOR PERFORMING CLOUD OBSERVATION BY CLOUD OBSERVATION RADAR DEVICE AND ITS METHOD, AND CLOUD OBSERVATION DEVICE - 特許庁
カメラ雲台、カメラ雲台制御システムおよびカメラ雲台の駆動制御方法例文帳に追加
CAMERA TRIPOD HEAD, ITS CONTROL SYSTEM AND ITS DRIVE CONTROL METHOD - 特許庁
戦略目標管理方法、戦略目標管理システムおよび戦略目標管理プログラム例文帳に追加
STRATEGY TARGET MANAGEMENT METHOD, STRATEGY TARGET MANAGEMENT SYSTEM, AND STRATEGY TARGET MANAGEMENT PROGRAM - 特許庁
雲におおわれた空から太陽の光が差した。例文帳に追加
Sunlight came through a cloud-covered sky. - Weblio英語基本例文集
その結果は4位で、彼は惜しくもメダルを獲得することができなかった。例文帳に追加
He came in at 4th place, and regrettably was not able to obtain a medal. - Weblio Email例文集
一 株式会社(次に掲げる機関を置くものに限る。)でない者例文帳に追加
(i) a person who is not a stock company (limited to stock companies in which the following entities are present): - 日本法令外国語訳データベースシステム
しかしながら、伐採面積の拡大に追いつくものではなかった。例文帳に追加
However, such reforestation could not catch up to the expansion in logging areas. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ぼくもまたかれを見返し、それから天井を見、もの思いにふけった。例文帳に追加
and I was him too, looking up and wondering. - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
その時代から比べれば、本当にこの14、15年(の間で)、そういったサイバーといいますか、ITといいますか、極めて良くも悪くも発展をしたと思っております。例文帳に追加
Compared with the situation at that time, over the past 14 or 15 years, IT has developed remarkably, for better or for worse. - 金融庁
化学も物理も同じくらい好きだ。例文帳に追加
I like both chemistry and physics about the same. - Weblio Email例文集
彼は食物を頬張っている例文帳に追加
He has his mouth full of food. - 斎藤和英大辞典
英語では彼に追いつく者は無い例文帳に追加
He has no equal in English - 斎藤和英大辞典
英語では彼に追いつく者は無い例文帳に追加
No one can compare with him in English - 斎藤和英大辞典
彼は学問が人に後れている例文帳に追加
He is behind the others in his studies. - 斎藤和英大辞典
彼は思ったほど学問ができない例文帳に追加
He does not come up to our expectations - 斎藤和英大辞典
彼は学問では兄に劣る例文帳に追加
He is not so good a scholar as his brother. - 斎藤和英大辞典
彼女は記憶力もいい。例文帳に追加
She has a good memory, too. - Tatoeba例文
僕も全く同じこと考えてた。例文帳に追加
I was thinking exactly the same thing. - Tatoeba例文
僕も全く同じこと考えてた。例文帳に追加
I was thinking the exact same thing. - Tatoeba例文
ほとんどプレー不可能な音楽もある例文帳に追加
some music seems almost unplayable - 日本語WordNet
服喪の期間が終ること例文帳に追加
the condition of a period of mourning ending - EDR日英対訳辞書
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |