例文 (999件) |
くんぺいの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49947件
いっぺんにたくさん降る雪例文帳に追加
a heavy snowfall - EDR日英対訳辞書
権柄ずくな例文帳に追加
imperative―imperious―peremptory―dictatorial - 斎藤和英大辞典
権柄ずくで例文帳に追加
in an overbearing manner - 日本語WordNet
どれだけ外国の王にぺこぺこしなきゃならんのだ?」例文帳に追加
What do we want kowtowing to a foreign king?" - James Joyce『アイビーデイの委員会室』
(番兵曰く)誰か例文帳に追加
Who goes there? - 斎藤和英大辞典
まったくの新兵.例文帳に追加
a raw recruit - 研究社 新英和中辞典
スペイン国民例文帳に追加
the Spanish people - 日本語WordNet
扁平角型電池例文帳に追加
FLAT RECTANGULAR BATTERY - 特許庁
いろんなことをぺちゃくちゃしゃべる.例文帳に追加
chatter on about various matters - 研究社 新英和中辞典
台北賓館:中華民国・台北例文帳に追加
Taipei Guesthouse: Taipei, Taiwan - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
はんぺんの残材から作られる。例文帳に追加
This is made from ingredients that are left after making hanpen. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ペカンの木材例文帳に追加
wood of a pecan tree - 日本語WordNet
角形密閉電池例文帳に追加
SQUARE SEALED BATTERY - 特許庁
磁束発生ペン例文帳に追加
MAGNETIC FLUX GENERATING PEN - 特許庁
建築物の建ぺい率等の指定例文帳に追加
Designation of Building Coverage Ratio, etc. of Buildings - 日本法令外国語訳データベースシステム
ペリクルおよびペリクル製品群例文帳に追加
PELLICLE AND PELLICLE PRODUCT GROUP - 特許庁
X線スペクトルというスペクトル例文帳に追加
a spectrum called an X-ray spectrum - EDR日英対訳辞書
偏平足のペースの遅い歩行例文帳に追加
a slow flat-footed walk - 日本語WordNet
ペクチンの、ペクチンに関する、または、ペクチンに由来する例文帳に追加
of or relating to or derived from pectin - 日本語WordNet
ペンギン目ペンギン科の標準属:ガラパゴスペンギン類例文帳に追加
type genus of the Spheniscidae: jackass penguins - 日本語WordNet
例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Ivy Day in the Committee Room” 邦題:『アイビーデイの委員会室』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |