1016万例文収録!

「こうくぼ」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こうくぼに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こうくぼの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8849



例文

初期防曇性と防曇持続性に優れており、透明性が良好で、かつベタツキのない防曇性樹脂組成物、及びそれを成形した防曇フィルム、特に農業用防曇フィルムを提供する。例文帳に追加

To obtain an antifogging resin composition excellent in initial antifogging property and antifogging persistence, good in transparency and free from stickiness, and an antifogging film formed from the same, an agricultural antifogging film in particular. - 特許庁

僕らはカヌーをこいで洞窟に行きました。例文帳に追加

We paddled the canoe and went into a cave.  - Weblio Email例文集

[靴・ズボンなどについて] これはサイズが違う.例文帳に追加

These are the wrong size.  - 研究社 新英和中辞典

僕は何の因果でこう苦しむのだろう.例文帳に追加

What have I done to deserve this?  - 研究社 新和英中辞典

例文

これから某君が演説をされます例文帳に追加

Mr. A. B. is going to favour us with a speech.  - 斎藤和英大辞典


例文

僕は暑い寒いをいっこう苦にしない例文帳に追加

I am quite indifferent to heat or cold.  - 斎藤和英大辞典

こう苦しくてはとても辛抱ができぬ例文帳に追加

Such hardships are unendurablenot to be bornepast endurancepast bearing.  - 斎藤和英大辞典

暴君の心は哀れみの情で和らいだ。例文帳に追加

The tyrant's heart melted with compassion. - Tatoeba例文

人を従わせ、犠牲にすることで気を鎮める暴君例文帳に追加

a tyrannical power to be propitiated by human subservience or sacrifice  - 日本語WordNet

例文

国内防衛航空機のための準備の状態例文帳に追加

a state of readiness for domestic defense aircraft  - 日本語WordNet

例文

航空母艦に積載される飛行機例文帳に追加

an airplane which is carried on board a warship  - EDR日英対訳辞書

航空機不法奪取防止条約という国際条約例文帳に追加

an international treaty called the {Convention for the Suppression of Unlawful Seizure}  - EDR日英対訳辞書

暴君の心は哀れみの情で和らいだ。例文帳に追加

The tyrant's heart melted with compassion.  - Tanaka Corpus

詳細は、この機能追加要望を参照ください。例文帳に追加

See this feature request for more details.  - PEAR

防曇鏡の電源接続用コードの配線構造例文帳に追加

WIRING STRUCTURE FOR POWER SOURCE CONNECTING CORD FOR DEFOGGING MIRROR - 特許庁

防草構造体及びその施工方法例文帳に追加

WEEDPROOF STRUCTURE AND METHOD FOR CONSTRUCTING THE SAME - 特許庁

電動車椅子のコントロールボックス取付け構造例文帳に追加

CONTROL BOX FITTING STRUCTURE FOR ELECTRIC WHEELCHAIR - 特許庁

硬化型防曇コーティング剤組成物例文帳に追加

CURABLE DEFOGGING COATING AGENT COMPOSITION - 特許庁

情報ボックス用管構造及びその管構築方法例文帳に追加

PIPE STRUCTURE FOR INFORMATION BOX AND ITS PIPE CONSTRUCTION METHOD - 特許庁

製鋼スラグを用いた防草材料及びその施工方法例文帳に追加

WEED-PROOF MATERIAL USING STEEL SLAG AND CONSTRUCTION METHOD THEREOF - 特許庁

エコノミークラス症候群予防靴下例文帳に追加

ECONOMY-CLASS-SYNDROME PREVENTIVE STOCKING - 特許庁

航空エンジン用補機駆動ギアボックスの取付構造例文帳に追加

MOUNTING STRUCTURE OF ACCESSORY DRIVE GEAR BOX FOR AIRCRAFT ENGINE - 特許庁

ヒータ装置およびこれを用いた防曇鏡例文帳に追加

HEATER DEVICE AND ANTIFOG MIRROR USING THIS HEATER DEVICE - 特許庁

航空機エンジンの潤滑油溜り防止構造例文帳に追加

LUBRICATING OIL STAYING PREVENTIVE STRUCTURE OF AIRCRAFT ENGINE - 特許庁

高屈折率ハードコート膜及び反射防止基材例文帳に追加

HIGH-REFRACTIVE INDEX HARD COAT LAYER AND REFLECTION- INHIBITING SUBSTRATE - 特許庁

ミラー類の抗菌、防曇加工方法例文帳に追加

ANTIBACTERIAL AND ANTIFOGGING PROCESSING METHOD FOR MIRROR OR THE LIKE - 特許庁

高空燃比と高膨張比を持つ往復動エンジン例文帳に追加

RECIPROCATING ENGINE HAVING HIGH AIR-FUEL RATIO AND HIGH EXPANSION RATIO - 特許庁

彩色固化層を創出する防草及び地盤保護工法例文帳に追加

GRASS PREVENTION AND GROUND PROTECTION METHOD FOR CREATING COLORING SOLIDIFIED LAYER - 特許庁

防草構造体及びその施工方法例文帳に追加

WEED-PROOF STRUCTURE AND CONSTRUCTION METHOD THEREFOR - 特許庁

防草構造体およびその施工方法例文帳に追加

GRASS PREVENTING STRUCTURE AND CONSTRUCTION METHOD THEREOF - 特許庁

航空機搭乗員用感染防護衣例文帳に追加

INFECTION-PROTECTIVE GARMENT FOR AIR CREW - 特許庁

制御棒駆動機構の検出プローブ据付構造例文帳に追加

INSTALLATION STRUCTURE OF DETECTION PROBE OF CONTROL ROD DRIVE MECHANISM - 特許庁

航空機用エンジンにおける凍結防止構造例文帳に追加

ANTI-FREEZING STRUCTURE IN AIRCRAFT ENGINE - 特許庁

制御棒駆動機構交換機の制御装置例文帳に追加

CONTROLLER FOR CONTROL ROD DRIVE MECHANISM EXCHANGER - 特許庁

防曇鏡及びこれを用いた複層ガラス例文帳に追加

ANTI-MIST MIRROR AND DOUBLE LAYER GLASS USING IT - 特許庁

手すり台、及び歩行訓練用平行棒例文帳に追加

HANDRAIL TABLE AND PARALLEL BARS FOR GAIT TRAINING - 特許庁

ガ—デン用区画防水構造及びガ—デン構造例文帳に追加

PARTITION WATERPROOF STRUCTURE FOR GARDEN AND GARDEN STRUCTURE - 特許庁

車両空調装置用吸込防止構造例文帳に追加

SUCTION PREVENTION STRUCTURE FOR VEHICLE AIR CONDITIONER - 特許庁

抗微生物性防曇性樹脂組成物およびその硬化物例文帳に追加

ANTIMICROBIAL ANTIFOGGING RESIN COMPOSITION AND ITS CURED MATERIAL - 特許庁

カッター工法を利用した防草構造例文帳に追加

WEED PREVENTIVE STRUCTURE USING CUTTER CONSTRUCTION METHOD - 特許庁

したがって、微小クラックの発生を防止することができる。例文帳に追加

Therefore, generation of micro crack can be prevented. - 特許庁

歩行訓練用転倒防止装置、及び歩行支援装置例文帳に追加

SAFETY AGAINST OVERTURNING FOR WALKING TRAINING AND WALKING SUPPORT DEVICE - 特許庁

吸引機能を備えた防曇性口腔鏡例文帳に追加

ANTI-FOGGING STOMATOSCOPE WITH SUCTION FUNCTION - 特許庁

防草構造体およびその施工方法例文帳に追加

WEED-PROOF STRUCTURE AND METHOD OF FORMING THE SAME - 特許庁

航空機用エンジンにおける凍結防止構造例文帳に追加

ANTIFREEZE STRUCTURE IN ENGINE FOR AIRCRAFT - 特許庁

ぼけ量クラス生成部13は、ぼけ除去処理部11a乃至11fからそれぞれ供給されるぼけ除去画像の特徴量を検出し、注目画素のぼけ量を所定のクラスに分類し、その結果としてのぼけ量クラスコードを予測係数ROM14に供給する。例文帳に追加

The blur amount class generating part 13 detects the feature amounts of blur removed images supplied from the blur removing processing parts 11a-11f, classifies the blur amounts of noted pixels into predetermined classes, and supplies the resulting blur amount class codes to a prediction coefficient ROM 14. - 特許庁

望ましいことに、ボディからの燃料‐空気混合物の流れの分離が阻止され、それによってほぼ均一な燃料‐空気混合物が提供される。例文帳に追加

Consequently, flow separation of the fuel and air mixture from the body is inhibited and a generally uniform fuel and air mixture is provided. - 特許庁

このサービスが好評で、日本以外の航空会社でも国際線で熱いおしぼり出すようになった。例文帳に追加

As the oshibori service gained popularity among passengers, some airlines of countries other than Japan also started to serve oshibori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本航空システムは国内線事業のほぼ半分,国際線事業の75%を持つことになる。例文帳に追加

Japan Airlines System will have almost half of Japan's domestic business and 75 percent of its international business.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

防曇性被膜被覆物品、防曇性被膜形成用塗工材料及び防曇性被膜被覆物品の製造方法例文帳に追加

ANTI-FOGGING FILM COATED ARTICLE, COATING MATERIAL FOR FORMING ANTI-FOGGING FILM AND METHOD FOR MANUFACTURING ANTI-FOGGING FILM COATED ARTICLE - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS