1016万例文収録!

「し りえ」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > し りえの意味・解説 > し りえに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

し りえの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49947



例文

リエステル支持体例文帳に追加

POLYESTER SUPPORT - 特許庁

論理演算システム例文帳に追加

LOGICAL OPERATION SYSTEM - 特許庁

処理液冷却装置例文帳に追加

PROCESSING LIQUID COOLING DEVICE - 特許庁

論理演算処理装置例文帳に追加

LOGICAL OPERATION PROCESSOR - 特許庁

例文

光SSB送信装置例文帳に追加

LIGHT SSB TRANSMITTER - 特許庁


例文

釣り餌容器支持具例文帳に追加

BAIT CONTAINER SUPPORT - 特許庁

処理液除去装置例文帳に追加

TREATMENT LIQUID REMOVAL DEVICE - 特許庁

処理液塗布方法例文帳に追加

PROCESSING-LIQUID APPLYING METHOD - 特許庁

処理液供給装置例文帳に追加

TREATMENT LIQUID FEEDER - 特許庁

例文

処理液投入装置例文帳に追加

TREATING LIQUID INJECTOR - 特許庁

例文

(不利益取扱いの禁止)例文帳に追加

(Prohibition of Disadvantageous Treatment) - 厚生労働省

不利益取扱いの禁止例文帳に追加

Prohibition of disadvantageous treatment - 厚生労働省

梨園(りえん)とは、歌舞伎の世界もくは歌舞伎そのものを指す。例文帳に追加

Rien refers to the theatrical world of Kabuki and/or Kabuki itself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

リエステルシート、ポリエステル成形品、ポリエステル樹脂マスターバッチ例文帳に追加

POLYESTER SHEET, POLYESTER MOLDED MATERIAL, POLYESTER RESIN MASTERBATCH - 特許庁

リエステル樹脂組成物、ポリエステルシート、並びにポリエステル成形品例文帳に追加

POLYESTER RESIN COMPOSITION, POLYESTER SHEET, AND POLYESTER MOLDING - 特許庁

リエステル樹脂の製造方法及びそれにより得られたポリエステル樹脂例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING POLYESTER RESIN AND THE RESULTANT POLYESTER RESIN - 特許庁

リエステル樹脂の製造方法及びそれより得られるポリエステル樹脂例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING POLYESTER RESIN AND POLYESTER RESIN OBTAINED THEREBY - 特許庁

リエステル樹脂の製造方法及びそれにより得られるポリエステル樹脂例文帳に追加

METHOD FOR MANUFACTURING POLYESTER RESIN AND THE SAME OBTAINED THEREBY - 特許庁

りえさ用ポンプの食わせ餌を軽く絞り出させるとともに、釣りえさ用ポンプの損傷がほとんどない釣りえさ絞り器を提供する。例文帳に追加

To provide a squeezer for fishing bait capable of lightly squeezing out a feeding bait of a pump for fishing bait and scarcely damaging the pump for fishing bait. - 特許庁

爆発によって、彼らの生存はありえなくなってまいまた。例文帳に追加

The explosion ruled out their survival. - Tatoeba例文

りえない(珍い、信じられない、想像上の)話例文帳に追加

an improbable (unusual or incredible or fanciful) story  - 日本語WordNet

爆発によって、彼らの生存はありえなくなってまいまた。例文帳に追加

The explosion ruled out their survival.  - Tanaka Corpus

処理液回収装置及び処理液回収方法例文帳に追加

PROCESS LIQUID RECOVERY DEVICE AND METHOD - 特許庁

処理液噴出ユニット及び処理液処理装置例文帳に追加

PROCESSING LIQUID SPRAY UNIT AND APPARATUS FOR TREATING PROCESSING LIQUID - 特許庁

てそれは完全に硬直たものでもありえない。例文帳に追加

Nor could they be completely rigid,  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

さらに紅絵に色を二、三色加えたものを紅摺絵(べにずりえ)と呼ぶ。例文帳に追加

Furthermore, one with a few colors being added to Benie was called Benizurie.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

リエステル重合触媒、ポリエステルの製造方法およびポリエステル例文帳に追加

POLYESTER POLYMERIZATION CATALYST, PRODUCTION OF POLYESTER AND POLYESTER - 特許庁

リエステル、ポリエステル重合触媒及びポリエステルの製造方法例文帳に追加

POLYESTER, POLYESTER POLYMERIZATION CATALYST AND METHOD FOR PRODUCING POLYESTER - 特許庁

リエステル重合触媒、ポリエステルならびにポリエステルの製造方法例文帳に追加

POLYESTER POLYMERIZATION CATALYST, POLYESTER AND METHOD FOR PRODUCING POLYESTER - 特許庁

原価利益管理システム、原価利益管理方法、原価利益管理プログラム例文帳に追加

COST PROFIT MANAGEMENT SYSTEM, METHOD AND PROGRAM - 特許庁

私はそれが起こりえないとは提案たことはなかった。例文帳に追加

I have never suggested that it cannot occur. - Weblio Email例文集

その話が本当なんて、ありえるでょうか?例文帳に追加

You can believe that the story is true, right?  - Weblio Email例文集

私にとって彼女無の生活なんてありえない。例文帳に追加

Life without her is impossible for me.  - Weblio Email例文集

目前の利益の為に将来の利益を台無にする。例文帳に追加

Kill the goose that lays the golden eggs. - Tatoeba例文

シャクシギの反りえって曲がった嘴例文帳に追加

the decurved bill of a curlew  - 日本語WordNet

彼は転職することの利益と不利益を比較検討例文帳に追加

He weighed the advantages of changing his job against the disadvantages. - Eゲイト英和辞典

目前の利益の為に将来の利益を台無にする。例文帳に追加

Kill the goose that lays the golden eggs.  - Tanaka Corpus

竹伐り会式(たけきりえき)(6月20日午後2時)例文帳に追加

Takekirieshiki (2p.m. of June 20th)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1938年(昭和13年)4月1日香里駅を香里園駅に改称。例文帳に追加

April 1, 1938: Kori Station's name was changed to Korien Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

処理液供給システム及び処理液供給方法例文帳に追加

PROCESSING LIQUID SUPPLY SYSTEM AND PROCESSING LIQUID SUPPLY METHOD - 特許庁

処理液収容容器及び処理液カートリッジ例文帳に追加

PROCESS LIQUID STORAGE VESSEL AND PROCESS LIQUID CARTRIDGE - 特許庁

技術的知識無には生産活動はありえず、例文帳に追加

There can be no production without technical knowledge;  - Thorstein Veblen『所有権の起源』

御社の利益を算出てみまた。例文帳に追加

I tried calculating your company's profits.  - Weblio Email例文集

主義と利益はば衝突する.例文帳に追加

Principles often clash with interests.  - 研究社 新英和中辞典

離縁の趣旨を記た書状例文帳に追加

a letter to explain the reason for a divorce  - EDR日英対訳辞書

リエステルの処理方法、これより得られるポリエステル、およびポリエステル繊維例文帳に追加

METHOD FOR TREATING POLYESTER, POLYESTER OBTAINED THEREBY AND POLYESTER FIBER - 特許庁

私はそれはジェーンではありえないことを知っていた。例文帳に追加

I knew it couldn't be Jane. - Weblio Email例文集

出費に見合うだけの利益をあげる, 利益で出費を払う.例文帳に追加

clear expenses  - 研究社 新英和中辞典

彼がミスをないことはまずありえない。例文帳に追加

It is hardly possible for him not to make any mistake. - Tatoeba例文

例文

りえぬものについては沈黙なければならない。例文帳に追加

Whereof one cannot speak, thereof one must be silent. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”The Beginning of Ownership”

邦題:『所有権の起源』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

訳:永江良一
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS