意味 | 例文 (999件) |
し りえの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49947件
遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。例文帳に追加
Without the random mutation of genes there would be no evolution. - Tatoeba例文
同時に真実でありえない主張間の関係例文帳に追加
the relation between propositions that cannot both be true at the same time - 日本語WordNet
現実では起こりえないようなおそろしいこと例文帳に追加
a fearful thing thought to be impossible to happen - EDR日英対訳辞書
このためソメイヨシノの純粋な子孫はありえない。例文帳に追加
Consequently, a genuine descendent of Someiyoshino cannot exist. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、作風からして丈山のものではありえない。例文帳に追加
Although the style of the garden makes it highly unlikely that it was designed by Jozan ISHIKAWA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現金乗車を認めないタクシーはありえない。例文帳に追加
There is no such thing as a taxi that does not accept cash. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ポリエステル樹脂及びポリエステルシート例文帳に追加
POLYESTER RESIN AND POLYESTER SHEET - 特許庁
ポリエステル樹脂およびポリエステルシート例文帳に追加
POLYESTER RESIN AND POLYESTER SHEET - 特許庁
ポリエステル樹脂の製造方法及びポリエステル樹脂例文帳に追加
PRODUCTION METHOD FOR POLYESTER RESIN AND POLYESTER RESIN - 特許庁
ポリエステル樹脂およびポリエステル樹脂組成物例文帳に追加
POLYESTER RESIN AND POLYESTER RESIN COMPOSITION - 特許庁
ポリエステル樹脂の製造方法およびポリエステル樹脂例文帳に追加
METHOD FOR PRODUCTION OF POLYESTER RESIN AND POLYESTER RESIN - 特許庁
ポリエステル樹脂組成物およびポリエステル樹脂構造体例文帳に追加
POLYESTER RESIN COMPOSITION AND POLYESTER RESIN STRUCTURE - 特許庁
処理液の温調用ヒータおよび処理液加熱装置例文帳に追加
TREATMENT LIQUID TEMPERATURE CONDITIONING HEATER AND TREATMENT LIQUID HEATING APPARATUS - 特許庁
処理液補充方法及び処理液補充装置例文帳に追加
METHOD AND DEVICE FOR REPLENISHING PROCESSING SOLUTION - 特許庁
処理液供給装置および処理液供給方法例文帳に追加
PROCESSING LIQUID FEEDER AND METHOD FOR FEEDING PROCESSING LIQUID - 特許庁
処理液供給装置および処理液供給方法例文帳に追加
PROCESSING LIQUID SUPPLY DEVICE, AND PROCESSING LIQUID SUPPLY METHOD - 特許庁
鏡用縁塗り液および該縁塗り液を塗布した鏡例文帳に追加
EDGE COATING SOLUTION FOR MIRROR AND MIRROR COATED WITH THE EDGE COATING SOLUTION - 特許庁
処理液供給装置及び処理液供給方法例文帳に追加
PROCESSING LIQUID SUPPLY DEVICE AND PROCESSING LIQUID SUPPLY METHOD - 特許庁
処理液供給方法及び処理液供給装置例文帳に追加
TREATMENT LIQUID SUPPLY METHOD AND TREATMENT LIQUID SUPPLYING APPARATUS - 特許庁
投資利益予測装置及び投資利益予測プログラム例文帳に追加
INVESTMENT PROFIT PREDICTION DEVICE AND INVESTMENT PROFIT PREDICTION PROGRAM - 特許庁
処理液供給装置及び処理液供給方法例文帳に追加
TREATMENT LIQUID SUPPLY SYSTEM AND TREATMENT LIQUID SUPPLY METHOD - 特許庁
処理液の移液方法及び処理剤溶解装置例文帳に追加
TRANSFUSION METHOD FOR TREATING LIQUID AND TREATING LIQUID DISSOLUTION DEVICE - 特許庁
連想されるのは、あの途方もない人物でしかありえない。例文帳に追加
and could only be associated with the tremendous personality - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』
「そんなに急に恋に落ちるなんて、ありえるのかしら?」例文帳に追加
"Is it possible you should fall in love so suddenly?" - Mary Lamb『お気に召すまま』
あなたの利益を算出してみました。例文帳に追加
I tried calculating your profits. - Weblio Email例文集
申し合わして互いの利益を図る例文帳に追加
to play into each other's hands - 斎藤和英大辞典
写真処理液補充システム例文帳に追加
私たちの関係に秘密などありえない。例文帳に追加
It's impossible for there to be secrets in our relationship. - Weblio Email例文集
他の欠点の埋め合わせとなる取りえ[長所].例文帳に追加
a redeeming feature [point] - 研究社 新英和中辞典
歴史的に見て, そのような事実はありえない.例文帳に追加
That cannot be a historical fact. - 研究社 新和英中辞典
がシグナル (signal) によって割り込まれた場合にこれは起こりえる。例文帳に追加
was interrupted by a signal. - JM
折りえても心ゆるすな山桜さそう嵐の吹きもこそすれ例文帳に追加
"Orietemo kokoro yurusuna yamazakura sasou arashino hukimokososure" - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
恵方詣り(えほうまいり)は、古来の正月行事の一つ。例文帳に追加
Ehomairi is one of the events of the New Year from ancient times. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
徳川家康(NHK大河ドラマ)(1983年、演:丸尾りえ)例文帳に追加
"Ieyasu TOKUGAWA" (1983, portrayed by Rie MARUO) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ポリエステル重合触媒およびポリエスエル製造方法例文帳に追加
POLYESTER POLYMERIZATION CATALYST AND POLYESTER MANUFACTURING METHOD - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Devil's Foot” 邦題:『悪魔の足』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”AS YOU LIKE IT” 邦題:『お気に召すまま』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |