1016万例文収録!

「すんじ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > すんじの意味・解説 > すんじに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

すんじの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 27335



例文

儀式も無事にすん例文帳に追加

The ceremony has gone off very wellgone off without a hitch.  - 斎藤和英大辞典

運動会も無事にすん例文帳に追加

The field-day has passed off very wellgone off without mishapgone off without a hitchgone off without any accident.  - 斎藤和英大辞典

二百十日も無事にすん例文帳に追加

The critical day has passed quietly.  - 斎藤和英大辞典

小さい活字がかすんで見えます。例文帳に追加

Small print looks dim. - Tatoeba例文

例文

最後の1頁を除き全部すんだ。例文帳に追加

I've finished all except the last page. - Tatoeba例文


例文

何て上手に日本語を話すんだ。例文帳に追加

What a good speaker of Japanese! - Tatoeba例文

彼女はレッスンを休んだ。例文帳に追加

She absented herself from the lesson. - Tatoeba例文

彼女って10ヶ国語も話すんだ。例文帳に追加

She speaks ten languages. - Tatoeba例文

何て上手に日本語を話すんだ。例文帳に追加

You speak Japanese so well! - Tatoeba例文

例文

彼女の目は涙でかすんでいた。例文帳に追加

Her eyes were dimmed with tears. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

空は水蒸気でかすんでいた。例文帳に追加

The sky was hazy with moisture. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

小さい活字がかすんで見えます。例文帳に追加

Small print looks dim.  - Tanaka Corpus

最後の1頁を除き全部すんだ。例文帳に追加

I've finished all except the last page.  - Tanaka Corpus

何て上手に日本語を話すんだ。例文帳に追加

What a good speaker of Japanese!  - Tanaka Corpus

静かで無表情で、すんだ目だな。例文帳に追加

Calm and phlegmatic, with a clear eye,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

『時間はどうなってますんで?』例文帳に追加

"'What would be the hours?'  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

家中ひっくりかえすんだ!」例文帳に追加

Rout the house out!"  - Robert Louis Stevenson『宝島』

彼は、車の方へじりじり進んだ例文帳に追加

He edged towards the car  - 日本語WordNet

勝ちに乗じてむやみに進んだ例文帳に追加

Elated with success, they advanced recklessly.  - 斎藤和英大辞典

聖慮を安んじ奉る例文帳に追加

to set His Majesty's mind at rest  - 斎藤和英大辞典

我々は夜陰に乗じて進んだ。例文帳に追加

We advanced under cover of darkness. - Tatoeba例文

我々は夜陰に乗じて進んだ。例文帳に追加

We advanced under cover of darkness.  - Tanaka Corpus

彼はその事故で辛うじてけがをせずにすんだ.例文帳に追加

He narrowly escaped being hurt in the accident.  - 研究社 新英和中辞典

彼は交通事故にあったが、かろうじて死ななくてすんだ。例文帳に追加

He met with a traffic accident and had a narrow escape from death. - Tatoeba例文

彼は交通事故にあったが、かろうじて死ななくてすんだ。例文帳に追加

He met with a traffic accident and had a narrow escape from death.  - Tanaka Corpus

彼は本日休んでいます。例文帳に追加

He is off today.  - Weblio Email例文集

その工事は進んでいる。例文帳に追加

That construction is progressing.  - Weblio Email例文集

何ページ進んだ?例文帳に追加

How many pages did you get up to?  - Weblio Email例文集

近所に住んでいる例文帳に追加

Living in the neighborhood - Weblio Email例文集

万事円滑に進んでいる.例文帳に追加

Things are shaping up.  - 研究社 新英和中辞典

万事余の方寸にあり例文帳に追加

I understand my business  - 斎藤和英大辞典

万事余の方寸にあり例文帳に追加

I know what I am about.  - 斎藤和英大辞典

火事はぼやで済んだ例文帳に追加

It ended in an incipient fire.  - 斎藤和英大辞典

川筋に沿うて進んだ例文帳に追加

We proceeded along the stream.  - 斎藤和英大辞典

寸簡拝呈述ぶれば例文帳に追加

Just a line to tell you that...  - 斎藤和英大辞典

病勢の進んだ患者例文帳に追加

an advanced case  - 斎藤和英大辞典

彼女は稽古を休んだ。例文帳に追加

She absented herself from the lesson. - Tatoeba例文

彼女の時計を盗んだ。例文帳に追加

He stole her watch. - Tatoeba例文

彼は授業を休んだ。例文帳に追加

He absented himself from classes. - Tatoeba例文

彼女はのんびりと進んだ例文帳に追加

she proceeded unhurriedly  - 日本語WordNet

公営住宅に住んだ例文帳に追加

lived in subsidized public housing  - 日本語WordNet

心の澄んだ状態例文帳に追加

a lucid state of mind  - 日本語WordNet

自分から進んで出る例文帳に追加

to go out voluntarily - EDR日英対訳辞書

実物のままの寸法例文帳に追加

the actual size of something  - EDR日英対訳辞書

小事に安んずること例文帳に追加

the condition of being satisfied with trifles  - EDR日英対訳辞書

寺院に住んでいる僧例文帳に追加

a Buddhist monk who lives in a temple  - EDR日英対訳辞書

日常住んでいる家例文帳に追加

a person's principal residence  - EDR日英対訳辞書

日常住んでいる屋敷例文帳に追加

a person's principal residence  - EDR日英対訳辞書

巻尺ではかる寸法例文帳に追加

a measurement made using a tape measure  - EDR日英対訳辞書

例文

寸鉄人を殺す例文帳に追加

The tongue is not steel, yet it cuts. - 英語ことわざ教訓辞典

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS