例文 (999件) |
ぜんつうじしの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5349件
善通寺-真言宗善通寺派総本山例文帳に追加
Zentsu-ji Temple - Grand head temple of the Shingon sect Zentsuji-ha (真言宗善通寺派総本山) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
交通事情改善の方策として.例文帳に追加
as a means of improving the traffic situation - 研究社 新英和中辞典
善通寺(香川県善通寺市)-明治17年、45m、木造としては屈指の高塔例文帳に追加
Zentsu-ji Temple (Zentsuji City, Kagawa Prefecture): Built in 1884; 45.0 m tall; a very tall tower made of wood - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全篇を通じて面白い例文帳に追加
The book is interesting from cover to cover―from title-page to colophon. - 斎藤和英大辞典
彼は歴史全体に通じている。例文帳に追加
He is well acquainted with history as a whole. - Tatoeba例文
知る、気がつく、通常偶然に例文帳に追加
get to know or become aware of, usually accidentally - 日本語WordNet
全血は、通常、輸血に使用される例文帳に追加
whole blood is normally used in blood transfusions - 日本語WordNet
交通事故防止の最善策例文帳に追加
the best safeguard against traffic accidents - Eゲイト英和辞典
彼は歴史全体に通じている。例文帳に追加
He is well acquainted with history as a whole. - Tanaka Corpus
突然の激しい自然発生(通常いくつかの好ましくない状態の)例文帳に追加
a sudden violent spontaneous occurrence (usually of some undesirable condition) - 日本語WordNet
昭和16年(1941年)には善通寺が総本山に昇格した。例文帳に追加
Zentsu-ji Temple rose to the status of Sohonzan (general head temple) in 1941. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このとき善通寺でしばらく庵を結んだらしい。例文帳に追加
During this period, it seems that he lived at Zentsu-ji Temple for a while. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高熱や頭痛、じんましん、全身の痛みを引き起こす。例文帳に追加
It can cause high fevers, headaches, rashes, and pain throughout the body. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
大域的交通情報全自動収集システム例文帳に追加
FULL AUTOMATIC COLLECTION SYSTEM FOR GLOBAL TRAFFIC INFORMATION - 特許庁
全世代を通じてその安心を支える社会保障へ例文帳に追加
Social security that supports peace of mind throughout all generations - 厚生労働省
景気の回復や、財務体質健全化を通じて、中小企業全体の資金繰りは改善している。例文帳に追加
The finances of SMEs as a whole have improved through business recovery and restoration of financial health. - 経済産業省
ケーブル保持装置は、前記導管が前記開口で前記端板と接合し、前記通路が前記端板および前記導管を通じて連続する。例文帳に追加
In this cable retention unit, the conduit is joined to the end plate at the opening, to form the continuous passage through the end plate and the conduit. - 特許庁
これが交通事故の予防策として最善のものであろう.例文帳に追加
This is probably the best safeguard against traffic accidents. - 研究社 新和英中辞典
超自然の力または魔力を通じて守護する例文帳に追加
protect through supernatural powers or charms - 日本語WordNet
交通事故防止に対する安全色である黄色例文帳に追加
the color yellow that is designated as a safety color against traffic accidents - EDR日英対訳辞書
随心院-真言宗善通寺派大本山例文帳に追加
Zuishinin - Grand head temple of the Shingon sect Zentsuji-ha (真言宗善通寺派大本山) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大自然の中で釣りを通じて癒される場所である。例文帳に追加
The island provides refreshment for people through fishing. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
クムシェの儀式は通常,午前7時に始まります。例文帳に追加
A kumushe ceremony usually starts at 7 in the morning. - 浜島書店 Catch a Wave
コード化を通じた自然語処理装置及び方法例文帳に追加
NATURAL LANGUAGE PROCESSOR THROUGH ENCODING, AND ITS METHOD - 特許庁
質のよいことが全体を通じて唯一の必要条件だ.例文帳に追加
Quality is first and last the only requirement. - 研究社 新英和中辞典
地表の自然のくぼみで、通常底に湖がある例文帳に追加
a natural depression in the surface of the land often with a lake at the bottom of it - 日本語WordNet
優良株は通常安全な投資である例文帳に追加
blue chips are usually safe investments - 日本語WordNet
精嚢の炎症(通常、前立腺炎を伴う)例文帳に追加
inflammation of a seminal vesicle (usually in conjunction with prostatitis) - 日本語WordNet
一部は禅宗様(唐様)の特徴にも通じる。例文帳に追加
Has some elements in common with zenshu-yo (kara-yo). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この美容処置全体は通常28万円かかる。例文帳に追加
The complete beauty treatment usually costs 280,000 yen. - 浜島書店 Catch a Wave
全都市通じて、言葉の認知はほとんどない。例文帳に追加
There was little recognition of the below words in any of the other cities. - 経済産業省
交通情報利用装置は、前記符号化されている前記状態量を復号化して前記道路における交通情報を再生する。例文帳に追加
The device utilizing traffic information decodes the encoded state variable to reproduce traffic information of the road. - 特許庁
交通情報利用装置は、前記符号化されている前記状態量を復号化して前記道路における交通情報を再生する。例文帳に追加
The traffic information utilizing apparatus decodes the encoded state quantity to reproduce the traffic information on the road. - 特許庁
交通情報利用装置は、前記符号化されている前記状態量を復号化して前記道路における交通情報を再生する。例文帳に追加
The traffic information using device decodes the encoded quantity of state and reproduces the traffic information of the road. - 特許庁
通常美しい少女として描写される小さなな自然の女神例文帳に追加
a minor nature goddess usually depicted as a beautiful maiden - 日本語WordNet
通常ワインダーを利用し、また、通常ワインダーへの残糸紙管の供給も完全自動化する。例文帳に追加
To utilize a normal winder, and also to fully automate the supply of a residual yarn paper tube to this normal winder. - 特許庁
通常、脊髄損傷から生じる下半身の完全麻痺で苦しむさま例文帳に追加
suffering complete paralysis of the lower half of the body usually resulting from damage to the spinal cord - 日本語WordNet
通常2つの大きな直立した石と冠石を持つ有史以前の巨石墓例文帳に追加
a prehistoric megalithic tomb typically having two large upright stones and a capstone - 日本語WordNet
又は主務大臣を通じ原子力安全委員会に対し、資料例文帳に追加
, or the Nuclear Safety Commission through the competent ministry, to provide materials - 日本法令外国語訳データベースシステム
交通安全に寄与する交通情報を提供する交通情報システムを提供すること。例文帳に追加
To provide a traffic information system for providing traffic information which contributes to traffic safety. - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |