例文 (999件) |
私もそんな気がする。例文帳に追加
I think so, too. - Tatoeba例文
私はその漫画の続きが気になる。例文帳に追加
I care about the continuation of that manga. - Weblio Email例文集
そんなことを言うと人聞きが悪い例文帳に追加
What you say, concerns my reputation. - 斎藤和英大辞典
私はそれが分かったような気がする。例文帳に追加
I feel like I understand that. - Weblio Email例文集
彼女は気が変わりそうだ。例文帳に追加
It appears that she might change her mind. - Tatoeba例文
それは我々に危害を及ぼすだろう。例文帳に追加
It will do harm to us. - Tatoeba例文
彼女は気が変わりそうだ。例文帳に追加
It appears that she might change her mind. - Tanaka Corpus
それは我々に危害を及ぼすだろう。例文帳に追加
It will do harm to us. - Tanaka Corpus
そのとき、突然場の空気が変わった。例文帳に追加
when the whole scene suddenly changed. - JULES VERNE『80日間世界一周』
パーティーのお開きが近づくにつれ,彼女はそわそわし出した例文帳に追加
As the party was drawing to a close, she became nervous. - Eゲイト英和辞典
(組織が)自然に壊れる例文帳に追加
to disintegrate of an organization - EDR日英対訳辞書
聴診器型通話装置例文帳に追加
STETHOSCOPE TYPE CALL DEVICE - 特許庁
積層式型枠組立て機例文帳に追加
LAMINATED FORM ASSEMBLING MACHINE - 特許庁
排気ガス環流装置例文帳に追加
EXHAUST GAS RECIRCULATING DEVICE - 特許庁
奏楽の裡に式が行われた例文帳に追加
The ceremony was performed amidst the music. - 斎藤和英大辞典
知識があり,人徳の備わった人例文帳に追加
a person of wisdom and virtue - EDR日英対訳辞書
空が晴れわたって天気がよいこと例文帳に追加
the state of fine weather - EDR日英対訳辞書
刺すような冷気がわたしを襲います。例文帳に追加
A bitter cold assailed me. - H. G. Wells『タイムマシン』
私はその炊飯器が壊れていたことに気がついた。例文帳に追加
I realized that rice cooker was broken. - Weblio Email例文集
私はその夜は寝つきが悪かった。例文帳に追加
I had a hard time falling asleep that night. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”A Mother” 邦題:『母親』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |