例文 (94件) |
それを信じるの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 94件
それを信じるのなら何でも信じることになるよ 《「それは信じられないよ」 の意味の表現》.例文帳に追加
If you believe that, you'd believe anything! - 研究社 新英和中辞典
彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。例文帳に追加
Who that knows him will believe it? - Tatoeba例文
彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。例文帳に追加
Who that knows him will believe it? - Tanaka Corpus
最初はそれを信じることができませんでした。例文帳に追加
I couldn't believe that at first. - Weblio Email例文集
だれがそう言おうとそれを信じるには及ばない.例文帳に追加
Don't believe it, whoever may say it [no matter who may say it]. - 研究社 新英和中辞典
それを信じるとは彼女も愚かだった.例文帳に追加
It was stupid of her to believe that.=She was stupid to believe that. - 研究社 新英和中辞典
どうして君はそれを信じる気になったのか。例文帳に追加
What led you to believe it? - Tatoeba例文
どうしてそれを信じるようになりましたか。例文帳に追加
How did you come to believe that? - Tatoeba例文
何で君はそれを信じる気になったの。例文帳に追加
What led you to believe it? - Tatoeba例文
誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。例文帳に追加
No matter who come can be admitted. - Tanaka Corpus
何で君はそれを信じる気になったの。例文帳に追加
What led you to believe it? - Tanaka Corpus
どうして君はそれを信じる気になったのか。例文帳に追加
What led you to believe it? - Tanaka Corpus
どうしてそれを信じるようになりましたか。例文帳に追加
How did you come to believe that? - Tanaka Corpus
それは,彼を信じる者がみな滅びることなく,永遠の命を持つためだ。例文帳に追加
that whoever believes in him should not perish, but have eternal life. - 電網聖書『ヨハネによる福音書 3:15』
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。例文帳に追加
That every one who believes in him may have eternal life. - Tatoeba例文
おやまあ,あなたは私がそれを信じるとでも思っているんですか例文帳に追加
Why, do you expect me to believe that? - Eゲイト英和辞典
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。例文帳に追加
That every one who believes in him may have eternal life. - Tanaka Corpus
間に合ってそれを止められると信じるだけの根拠は十分にある。例文帳に追加
I have every reason to believe that we shall be in time to stop it. - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
今から,それが起きる前にあなた方に告げる。それが起きる時,わたしはあるということを信じるためだ。例文帳に追加
From now on, I tell you before it happens, that when it happens, you may believe that I am he. - 電網聖書『ヨハネによる福音書 13:19』
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。例文帳に追加
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life. - Tatoeba例文
それを真実であると裏付けられない提案を信じるのは望ましくない−B.ラッセル例文帳に追加
it is undesirable to believe a proposition when there is no ground whatever for supposing it true- B. Russell - 日本語WordNet
超自然的力を信じることとそれらを人間の制御化におくことの可能性例文帳に追加
a belief in supernatural powers and the possibility of bringing them under human control - 日本語WordNet
例文 (94件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |