例文 (999件) |
つたとしの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49942件
私はあなたに伝える事があります。例文帳に追加
I have something to tell you. - Weblio Email例文集
私は彼女に伝えたい事がある。例文帳に追加
I have something to tell her. - Weblio Email例文集
私の言葉を彼に伝えてください例文帳に追加
Please tell him what I said. - Weblio Email例文集
空気は音の[を伝える]媒質である例文帳に追加
Air is the medium of sound. - 研究社 英和コンピューター用語辞典
高い賞賛を伝える人例文帳に追加
someone who communicates high praise - 日本語WordNet
昔から伝わっている事柄例文帳に追加
something that is handed down from the old days - EDR日英対訳辞書
動物体に特有の性質例文帳に追加
the unique physical characteristics of an animal - EDR日英対訳辞書
私は君に1つ頼みがある。例文帳に追加
I want to ask a favor of you. - Tanaka Corpus
妻は島津貴久の妹。例文帳に追加
His wife was the younger sister of Takahisa SHIMAZU. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東寺駅-竹田駅-近鉄丹波橋駅例文帳に追加
Toji Station - Takeda Station - Kintetsu-Tanbabashi Station - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ランガサイト型化合物単結晶例文帳に追加
SINGLE CRYSTAL OF LANGASITE-TYPE COMPOUND - 特許庁
多孔質炭素電極基材例文帳に追加
摩擦帯電式静電塗装装置例文帳に追加
FRICTIONAL ELECTRIFICATION TYPE ELECTROSTATIC COATING APPARATUS - 特許庁
時分割多重信号発生回路例文帳に追加
ストッカー付き商品陳列棚例文帳に追加
ARTICLE DISPLAY RACK WITH STOCKER - 特許庁
時分割多重伝送システム例文帳に追加
免疫応答調節蛋白質例文帳に追加
車両用並列多気筒エンジン例文帳に追加
PARALLEL MULTI-CYLINDER ENGINE FOR VEHICLE - 特許庁
時分割多重方式無線装置例文帳に追加
温度検出体の取付構造例文帳に追加
時分割多重伝送システム例文帳に追加
TIME DIVISIONAL MULTIPLEX TARNSMISSION SYSTEM - 特許庁
時分割多重信号の分離装置例文帳に追加
DEMULTIPLEXER FOR TIME DIVISION MULTIPLEX SIGNAL - 特許庁
時分割多重通信方法例文帳に追加
吐出タイミング生成方法例文帳に追加
EJECTION TIMING GENERATING METHOD - 特許庁
時分割多重受信装置例文帳に追加
TIME DIVISION MULTIPLE RECEIVER - 特許庁
特別立入検査の実施例文帳に追加
Implementation of special on-site inspections - 経済産業省
私はあなたのおかげで毎週末楽しむことができました。例文帳に追加
I could enjoy every weekend thanks to you. - Weblio Email例文集
(以上、*印は昭和15年成立、他は昭和6年成立)例文帳に追加
(Those marked with * were established in 1940; the rest were created in 1931). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
脂質代謝促進用飼料と飼料添加物例文帳に追加
LIPID METABOLISM PROMOTING FEED, AND FEED ADDITIVE - 特許庁
「玉」や「瑞」、「斎」という言葉はともに「神聖な」「美しい」という意味を持つ。例文帳に追加
Word '玉', '瑞', and '斎' all have the meaning of 'holy' and 'beautiful.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正嘉2年(1258年)の書写と伝えられる。例文帳に追加
It is said to have been transcribed in 1258. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
グツグツと沸騰したまま供し、鍋から直接食べる。例文帳に追加
It is served while still simmering, and people eat it directly from the pot. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
討ち入りでは最もめざましい働きをしたと伝わる。例文帳に追加
He is said to have showed the most remarkable performance in the raid. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
食物サプリメントとしての植物炭水化物の組成物例文帳に追加
COMPOSITION OF PLANT CARBOHYDRATE AS DIETARY SUPPLEMENT - 特許庁
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |