1016万例文収録!

「でいとん」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > でいとんに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

でいとんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

彼はとんでもないことをしでかした。例文帳に追加

He was guilty of unimaginable things.  - Weblio Email例文集

とんでもないことをしでかした例文帳に追加

He has perpetrated an atrocity.  - 斎藤和英大辞典

人々の近くで鳥が飛んでいる。例文帳に追加

The birds are flying near the people. - Tatoeba例文

とんでもないことであるさま例文帳に追加

the state of being extremely senseless  - EDR日英対訳辞書

例文

人々の近くで鳥が飛んでいる。例文帳に追加

The birds are flying near the people.  - Tanaka Corpus


例文

人が死んでいくこと例文帳に追加

a person's dying act  - 日本語WordNet

都電という電車例文帳に追加

a train called a streetcar  - EDR日英対訳辞書

豊かに富んでいること例文帳に追加

a state of being abundant and rich  - EDR日英対訳辞書

私はあなたを何と呼んでいいですか。例文帳に追加

What should I call you?  - Weblio Email例文集

例文

不十分でいいかげんであること例文帳に追加

the state of being unsatisfactory  - EDR日英対訳辞書

例文

信頼できない人例文帳に追加

an untrustworthy person  - 日本語WordNet

登山で,一枚岩例文帳に追加

in mountaineering, a monolith  - EDR日英対訳辞書

癌ということですか?例文帳に追加

Do you mean I have cancer? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

なんでトムはボストンに住んでいるの?例文帳に追加

Why is Tom living in Boston? - Tatoeba例文

他を伴わないで一人でいること例文帳に追加

the state of being alone  - EDR日英対訳辞書

整頓できちんとされた例文帳に追加

made neat and tidy by trimming  - 日本語WordNet

とても心配です。例文帳に追加

I'm very worried. - Weblio Email例文集

…と無関係である.例文帳に追加

bear no relation to  - 研究社 新英和中辞典

理論と公正で例文帳に追加

with reason or justice  - 日本語WordNet

三倍であること例文帳に追加

being threefold  - 日本語WordNet

もとでになる財産例文帳に追加

fixed assets  - EDR日英対訳辞書

現在までのところ例文帳に追加

to date - Eゲイト英和辞典

今でもトムのこと嫌いなんでしょ?例文帳に追加

You still don't like Tom, do you? - Tatoeba例文

聡明で機知に富んでいること例文帳に追加

the condition of being wise and witty  - EDR日英対訳辞書

それは落ち込んでいるという意味です。例文帳に追加

That means being depressed.  - Weblio Email例文集

「恋でもしているの?」「とんでもない」例文帳に追加

Are you in love?"“Far from it." - Eゲイト英和辞典

「小犬と遊んでもいい?」「だめですよ」例文帳に追加

May I play with the puppy?"“I should say not." - Eゲイト英和辞典

と伝令。例文帳に追加

said the Messenger.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

痛いの痛いの飛んでゆけ。例文帳に追加

Pain, pain, go away  - Weblio Email例文集

トムは庭で犬と遊んでるんだ。例文帳に追加

Tom is playing with his dog in the yard. - Tatoeba例文

「ではお父さんと行き違ったんですね?」例文帳に追加

"It missed him, then?"  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

とんでもない時間に.例文帳に追加

at an unholy hour  - 研究社 新英和中辞典

番地がとんでいる.例文帳に追加

The house numbers are not in regular order.  - 研究社 新和英中辞典

ずいぶんともに堅固で例文帳に追加

I wish you good health.  - 斎藤和英大辞典

ボストンは遠いんですか?例文帳に追加

Is Boston far away? - Tatoeba例文

ほとんど信用できない例文帳に追加

barely credible  - 日本語WordNet

なんとなく寒い感じである例文帳に追加

somewhat chilly  - EDR日英対訳辞書

気分が沈んでいること例文帳に追加

the condition of being spiritless  - EDR日英対訳辞書

ほとんど全部と言っていいわけです。例文帳に追加

Almost all have no problems.  - 金融庁

とんでもない大ばか.例文帳に追加

a bleeding fool  - 研究社 新英和中辞典

…と新聞で言っている.例文帳に追加

It says in the papers that…  - 研究社 新英和中辞典

とんでもない, ばか言え!例文帳に追加

Stuff (and nonsense)!  - 研究社 新英和中辞典

時計が時を刻んでいた.例文帳に追加

The clock was ticking (away).  - 研究社 新和英中辞典

そんなこと言わないで。例文帳に追加

Don't say that. - Tatoeba例文

そんなこと言わないで。例文帳に追加

Don't say such a thing. - Tatoeba例文

容認できないと判定する例文帳に追加

judge unacceptable  - 日本語WordNet

家が並んでいること例文帳に追加

a row of houses  - EDR日英対訳辞書

勇んで奮い立つこと例文帳に追加

to rouse oneself to do something  - EDR日英対訳辞書

田舎に住んでいること例文帳に追加

the act of living in the countryside  - EDR日英対訳辞書

例文

もと住んでいた家例文帳に追加

a person's former residence  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS