意味 | 例文 (999件) |
にいがたけんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49955件
ケンは外国に行くことに決めた。例文帳に追加
Ken decided on going abroad. - Tatoeba例文
ケンは外国に行くことに決めた。例文帳に追加
Ken decided to go abroad. - Tatoeba例文
ケンは外国に行くことに決めた。例文帳に追加
Ken decided on going abroad. - Tanaka Corpus
数人の人が畑で働いている。例文帳に追加
Some people are working in the fields. - Tatoeba例文
数人の人が畑で働いている。例文帳に追加
Some people are working in the fields. - Tanaka Corpus
方々探したけれどもどこにもいません例文帳に追加
I have looked for him everywhere―hunted for him up and down―but he is nowhere to be seen. - 斎藤和英大辞典
恒徳王には、竹田恒正、竹田恒治、竹田素子、竹田紀子、竹田恒和の3男2女がいる。例文帳に追加
Prince Tsuneyoshi had three sons, Tsunetada TAKEDA, Tsuneharu TAKEDA and Tsunekazu TAKEDA, and two daughters, Motoko TAKEDA and Noriko TAKEDA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、現在山の名を訓む際には「たけべさん」が一般的になっている。例文帳に追加
This mountain is now commonly called 'Takebe-san.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
根知山寺(新潟県糸魚川市)例文帳に追加
Nechiyama-dera Temple (Itoigawa City, Niigata Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(10) 当該事件についてされた決定例文帳に追加
(10) decisions made in the case; - 特許庁
新潟県立長岡高等学校例文帳に追加
Niigata Prefectural Nagaoka High School - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
計画は慎重に秘密が保たれた例文帳に追加
the plan was kept carefully under wraps - 日本語WordNet
警察がすぐ現場に到着した例文帳に追加
The police arrived on the scene quickly. - Eゲイト英和辞典
新潟県へ旅行に行きました。例文帳に追加
I went on a trip to Niigata prefecture. - Weblio Email例文集
都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。例文帳に追加
High rises are mushrooming in the heart of the city. - Tatoeba例文
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。例文帳に追加
Even though it was raining, they went on their outing. - Tatoeba例文
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。例文帳に追加
Even though it was raining, they went on their field trip. - Tatoeba例文
Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。例文帳に追加
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom. - Tatoeba例文
都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。例文帳に追加
High rises are mushrooming in the heart of the city. - Tanaka Corpus
トムが言ってたけど、感謝祭にはボストンに行くかもしれないんだって。例文帳に追加
Tom said that he may go to Boston for Thanksgiving. - Tatoeba例文
献身は互いに美しかった例文帳に追加
their devotion to each other was beautiful - 日本語WordNet
けが人は病院へ運ばれた。例文帳に追加
The injured man was carried to the hospital. - Tatoeba例文
警察が犯人を捕まえた例文帳に追加
The police captured the criminal. - Eゲイト英和辞典
けが人は病院へ運ばれた。例文帳に追加
The injured man was carried to the hospital. - Tanaka Corpus
これまで我が社にそうしたシステムがなかったけど、別に違和感はないよ。例文帳に追加
Our company has never had that kind of system, and it's never made us feel uncomfortable. - Tatoeba例文
これまで我が社にそうしたシステムがなかったけど、別に違和感はないよ。例文帳に追加
Our company has never had that kind of system, and it's never made us feel uncomfortable. - Tanaka Corpus
かんじょ(新潟県村上市岩船)例文帳に追加
Kanjo (Iwafune, Murakami City, Niigata Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
対丈(ついたけ)身体の肩から足までの長さを参考に身丈の長さを決めて服を作ること。例文帳に追加
Tsuitake: Making clothes by deciding the length of Mitake based on the length from the shoulder of the body to the leg. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しいたけと長ねぎはすき焼きには欠かせません。例文帳に追加
Shiitake mushrooms and Japanese leeks are essential for sukiyaki. - Weblio英語基本例文集
いろんな国を見て回ったけれど, やはり自分の国が一番いいよ.例文帳に追加
After traveling in many countries I have come to the conclusion that one's own country is the best. - 研究社 新和英中辞典
織田信長の武田征伐により武田氏が滅亡して領内が混乱した。例文帳に追加
Nobunaga ODA conquered and killed the Takeda clan, making Takeda's domain chaotic. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ぽんしゅ館(新潟県湯沢町)例文帳に追加
Ponshukan (Yuzawamachi, Niigata Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。例文帳に追加
The alert guard perceived a dim shape in the distance. - Tatoeba例文
警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。例文帳に追加
The alert guard perceived a dim shape in the distance. - Tanaka Corpus
建設は災害によって遅らされた。例文帳に追加
The construction was delayed by the disaster. - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |