例文 (999件) |
にのんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49857件
逆の順に.例文帳に追加
in reverse order - 研究社 新英和中辞典
…の南部に.例文帳に追加
in the south of… - 研究社 新英和中辞典
…の監督下に.例文帳に追加
under the supervision of… - 研究社 新英和中辞典
他人の空似例文帳に追加
an accidental resemblance - 斎藤和英大辞典
この期間に例文帳に追加
in the current term - EDR日英対訳辞書
来年の春に例文帳に追加
next spring - EDR日英対訳辞書
その翌年に例文帳に追加
in the following year - Eゲイト英和辞典
半煮えの肉例文帳に追加
half cooked meat - Eゲイト英和辞典
その前日に例文帳に追加
the previous day - Eゲイト英和辞典
ニンニクの塩例文帳に追加
GARLIC SALT - 特許庁
日本の文化(にっぽんのぶんか、にほんのぶんか)例文帳に追加
Japanese culture - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼女の3年の任期の間に例文帳に追加
during her three‐year term of office - Eゲイト英和辞典
何そんなに悩んでるの?例文帳に追加
What's tormenting you? - Tatoeba例文
この辺に住んでるの?例文帳に追加
Do you live near here? - Tatoeba例文
人間の欲望例文帳に追加
human desires - Weblio Email例文集
人間の知力.例文帳に追加
human intellect - 研究社 新英和中辞典
千尋の谷例文帳に追加
a bottomless ravine - 斎藤和英大辞典
筋肉の運動例文帳に追加
muscular movement - 斎藤和英大辞典
答弁の責任例文帳に追加
answerability - 斎藤和英大辞典
人間の力例文帳に追加
human power - 斎藤和英大辞典
三分の二例文帳に追加
two thirds - 斎藤和英大辞典
例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Two Gallant” 邦題:『二人の色男』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |