1016万例文収録!

「ひんが」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ひんがに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ひんがの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49932



例文

オルガンが弾けますか?例文帳に追加

Can you play the organ? - Tatoeba例文

オルガンが弾けますか?例文帳に追加

Are you able to play organ? - Tatoeba例文

音楽家が使う表記法例文帳に追加

notation used by musicians  - 日本語WordNet

人が考える状態例文帳に追加

a state in which one thinks  - 日本語WordNet

例文

辺の長さが等しいこと例文帳に追加

sides that have equal length  - EDR日英対訳辞書


例文

筆者自身が書いた絵画例文帳に追加

a painter's self-portrait  - EDR日英対訳辞書

(人と人が)行き違う例文帳に追加

to two people, to cross each other's paths  - EDR日英対訳辞書

光が一面に輝く例文帳に追加

the degree to which something glitters  - EDR日英対訳辞書

ある考えが閃く例文帳に追加

of an idea, to come suddenly  - EDR日英対訳辞書

例文

考えが頭に閃く例文帳に追加

of some idea, to flash through one's mind  - EDR日英対訳辞書

例文

考え方が雑な人例文帳に追加

a loose thinker - Eゲイト英和辞典

老眼鏡が必要です。例文帳に追加

You need reading glasses. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

勘平「東がしらむ例文帳に追加

Kanpei: It starts turning bright at the East  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

モーガンがひざまづいている姿勢から飛び上がりながら叫んだ。例文帳に追加

cried Morgan, springing on his knees.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

…という考えがひらめいた.例文帳に追加

It flashed upon me that…  - 研究社 新英和中辞典

痛みがひどくて我慢できなかった.例文帳に追加

The pain was too great to bear.  - 研究社 新英和中辞典

いい考えがひらめいた.例文帳に追加

A good idea leaped into my mind.  - 研究社 新英和中辞典

うまい考えがぱっとひらめいた.例文帳に追加

A bright [happy] idea flashed across my mind.  - 研究社 新和英中辞典

あの人の学問は間口が広い.例文帳に追加

His learning covers a wide range of subjects.  - 研究社 新和英中辞典

日の丸の旗が門に翻っている例文帳に追加

The sun-flag waves over the gate.  - 斎藤和英大辞典

日の丸が門に翻っている例文帳に追加

The sun-flag waves over the gate.  - 斎藤和英大辞典

友人がひどい怪我をしました。例文帳に追加

My friend is seriously injured. - Tatoeba例文

素晴らしい考えがひらめいた。例文帳に追加

A wonderful idea just ran through my mind. - Tatoeba例文

眼下にひろがる場所例文帳に追加

a location that is right before one's eyes and of which one commands an excellent view  - EDR日英対訳辞書

友人がひどい怪我をしました。例文帳に追加

My friend is seriously injured.  - Tanaka Corpus

素晴らしい考えがひらめいた。例文帳に追加

A wonderful idea just ran through my mind.  - Tanaka Corpus

鳳凰堂壁扉画(へきひが)14面例文帳に追加

14 Wall and Door Paintings of Ho-o-do Hall  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蓄光型碍子並びに蓄光型端末例文帳に追加

LUMINOUS INSULATOR AND LUMINOUS TERMINAL - 特許庁

彼岸会の「彼岸」は、「日願(ひがん)」から来ているとも言える。例文帳に追加

It is also said that the word 'higan' of higan-e originates from another word 'higan' with different characters (belief in the sun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ひたいが高く,頬がふくらんで鼻の低い女の顔例文帳に追加

the face of a woman with a prominent forehead, plump cheeks and a short nose  - EDR日英対訳辞書

ひたいが高く,頬がふくらんで鼻の低い丸顔の女例文帳に追加

a round-faced woman with prominent a forehead, plump cheeks and a short nose  - EDR日英対訳辞書

物がひんやりと温度が低そうであるさま例文帳に追加

of an object, to be cold  - EDR日英対訳辞書

比(ひ)嘉(が)愛(まな)未(み)さんがこのドラマに主演する。例文帳に追加

Higa Manami will star in the drama.  - 浜島書店 Catch a Wave

燦然(さんぜん)と光り輝く朝日.例文帳に追加

the radiant morning sun  - 研究社 新英和中辞典

比較的多数のがん細胞が全身に拡がっている。例文帳に追加

a relatively large number of cancer cells have spread throughout the body.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。例文帳に追加

Thousands of people were milling around in the square. - Tatoeba例文

その広口びんの表面にはひびが入っている例文帳に追加

There is a crack on the side of the jar. - Eゲイト英和辞典

何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。例文帳に追加

Thousands of people were milling around in the square.  - Tanaka Corpus

薬学的用途において使用される場合がある(S)−4−(4−クロロ−フェニル)−1−{3−[7−(1−ヒドロキシ−1−メチル−エチル)−11H−10−オキサ−1−アザ−ジベンゾ[a,d]シクロヘプテン−5−イルイデン]−プロピル}−3,3−ジメチル−ピペリジン−4−オールのクエン酸塩が開示される。例文帳に追加

The citrate salt of (S)-4-(4-Chloro-phenyl)-1-{3-[7-(1-hydroxy-1-methyl-ethyl)-11H-10-oxa-1-aza-dibenzo[a,d]cyclohepten-5-ylidene]-propyl}-3,3-dimethyl-piperidin-4-ol, which may be used in pharmaceutical applications, is disclosed. - 特許庁

どんどん交流の輪が広がる例文帳に追加

The waves of exchange are growing.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

引き金を引くと火をつけた火縄が火皿と呼ばれる部品に落ちる。例文帳に追加

If you pull a trigger, the fired match drops into the part called the pan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ひどい考えが彼女の心にひらめいた例文帳に追加

A terrible thought gleamed in her mind  - 日本語WordNet

「precancerous dermatitis(前がん性の皮膚炎)」、「precancerous dermatosis(前がん性の皮膚疾患)」とも呼ばれる。例文帳に追加

also called precancerous dermatitis and precancerous dermatosis.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

酒質が品格がなく腰がない。例文帳に追加

The quality of sake lacks grace and firmness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東(ひがし)国(こく)原(ばる)知事が宮崎に企業を誘致例文帳に追加

Higashikokubaru Invites Companies to Miyazaki  - 浜島書店 Catch a Wave

キナーゼ阻害物質としての(3Z)−3−(3−ヒドロ−イソベンゾフラン−1−イリデン)−1,3−ジヒドロ−2H−インドール−2−オン類例文帳に追加

(3Z)-3-(3-HYDRO-ISOBENZOFURAN-1-YLIDENE)-1,3-DIHYDRO-2H-INDOL-2-ONES AS KINASE INHIBITOR - 特許庁

干菓子(ひがし)または乾菓子(ひがし)は、水分の少ない乾燥した和菓子の総称。例文帳に追加

Higashi (干菓子) or Higashi (菓子) is a generic term that refers to dry Japanese sweets.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

筋書きは、ひどく非現実的である例文帳に追加

the storyline is wildly unrealistic  - 日本語WordNet

賀茂(かも)は、能楽作品のひとつ。例文帳に追加

Kamo is one of the Noh works.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

光ファイバ型光部品例文帳に追加

OPTICAL FIBER TYPE OPTICAL PARTS - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS