1016万例文収録!

「ぶんげいざっし」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ぶんげいざっしに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ぶんげいざっしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20



例文

文芸雑誌例文帳に追加

a literary magazine  - 斎藤和英大辞典

新思潮(しんしちょう)は、日本の文芸雑誌である。例文帳に追加

The Shinshicho (New Tides of Thought) is a Japanese literary magazine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その本は文芸雑誌で好評を博した.例文帳に追加

The book was favorably noticed in literary magazines.  - 研究社 新英和中辞典

彼らは毎月小さな文芸雑誌を発行している例文帳に追加

They put out a small literary magazine every month. - Eゲイト英和辞典

例文

小山内の編集により総合的な文芸雑誌として創刊。例文帳に追加

It was launched under the editorship of OSANAI as a general literary magazine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

3月、『スバル(文芸雑誌)』に口語体小説「半日」を寄稿。例文帳に追加

In March, he wrote 'Hannichi' (Half a Day), a novel in spoken style, for "Subaru" (a literary magazine).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1910年に学習院時代からの友人武者小路実篤らと、文芸雑誌『白樺(雑誌)』を創刊した。例文帳に追加

In 1910, he published the first issue of the literary magazine "Shirakaba," together with Saneatsu MUSHANOKOJI, his friend from Gakushuin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中川は、文芸雑誌「以良都女」の発行に深く関わった同人の一人でもあった。例文帳に追加

NAKAGAWA was one of the members deeply involved in the publication of a literary magazine 'Iratsume.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治43年(1910年)には実篤や志賀直哉らと共に文芸雑誌「白樺(雑誌)」を創刊し、散文や短歌を発表。例文帳に追加

In 1910, he launched the Shirakaba (White Birch) magazine with Saneatsu, Naoya SHIGA and others, and published tanka and sanbun (prose).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『新小説』(しんしょうせつ、第1次1889年1月-1890年6月/第2次1896年7月-1926年11月)は、かつて存在した日本の文芸雑誌である。例文帳に追加

Shinshosetsu, with the first phase and second phase being published from January 1889 to June 1890 and from July 1896 to November 1926, respectively, was a literary journal that used to exist in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

帰国後、訳詩編『於母影』、小説『舞姫』、翻訳『即興詩人』を発表し、また自ら文芸雑誌『しがらみ草紙』を創刊して文筆活動に入った。例文帳に追加

After coming back to Japan, he published a book of songs "Omokage" (Vestiges), a novel "Maihime" (The Dancing Girl) and a translated book "Sokkyo Shijin" (Improvising Poet), and also began to issue a literary magazine "Shigarami Soshi" (Constraint Brochure) by himself to start his career as a writer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

草森紳一が、文芸雑誌「すばる(雑誌)」(集英社)に「詩人副島種臣の生涯」(1991年7月号-96年12月号、65回)と「文學界」(文藝春秋)で「薔薇香処 副島種臣の中国漫遊」を(2000年2月号-03年5月号、40回)と書き続けたが未刊行である。例文帳に追加

Shinichi KUSAMORI wrote 'Shijin Soejima Taneomi no Shogai' (the biography of poet Taneomi SOEJIMA) for literature magazine 'Subaru' (Shueisha) (July 1991 to December 1996, 65 editions) and 'Shobi Kosho Soejima Taneomi no Chugoku Manyu' (about Soejima's trip to China) for 'Bungaku Kai' (by Bungeishunju) (February 2000 to May 2003, 40 editions), but they remain unpublished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このころまでは翻訳が多かったが、1909年(明治42年)に『スバル(文芸雑誌)』が創刊されると、これに毎号寄稿して創作活動を再開した(木下杢太郎のいう「豊熟の時代」)。例文帳に追加

Until around then, he mainly did translation, but after the issue of "Subaru" (literature magazine) in 1909, he started writing again and contributed to the magazine every month (A time Mokutaro KINOSHITA referred to as 'The Time of Harvest').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、軍医総監(中将相当)となり、一時期創作活動から遠ざかったが、『スバル(文芸雑誌)』創刊後に『ヰタ・セクスアリス』『雁(小説)』などを執筆。例文帳に追加

After that, he became Army Surgeon General (equivalent to Lieutenant General), and temporarily withdrew from creative activities, but he later began to issue "Subaru" (a literary magazine), then wrote "Vita Sexualis," "'The Wild Geese" (novel) and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水田におけるスルホニル尿素系除草剤抵抗性雑草の防除に卓効を示し、混合剤中の有効成分数を減じることのできる除草剤の提供。例文帳に追加

To provide a herbicide exhibiting remarkable controlling effect on weeds resistant to sulfonylurea herbicides in a paddy field and enabling the decrease in the number of active components in a mixed agent. - 特許庁

水田におけるスルホニル尿素系除草剤抵抗性雑草の防除に卓効を示し、混合剤中の有効成分数を減じることのできる除草剤製造のための合成中間体の提供。例文帳に追加

To provide a synthetic intermediate for producing a herbicide exhibiting a significant effect for control of sulfonylurea herbicide-resistant weeds in paddy field and capable of reducing the number of active ingredients in a combined preparation. - 特許庁

1888年、当時まだ学生だった小十郎は、「大日本教育会雑誌(第73・74号3・4月号)」および「教師之友(第10・11号3・4月号)」に、親友でのちに東京美術学校(現在の東京芸術大学)校長となる正木直彦(政彦)と連盟で「男女ノ文体ヲ一ニスル方法」という論文を発表している。例文帳に追加

In 1888, while still a student, Kojuro presented an article titled 'The method to establish the common writing style between men and women' with Naohiko (Masahiko) MASAKI, who was his close friend and later became the principal of Tokyo Fine Arts School (present Tokyo University of Arts) in the educational journals "Dainihon Kyoikukai Zasshi "(Vols. 73 and 74: March and April) and "Kyoshi no Tomo" (Vols. 10 and 11: March and April).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芝地内に生育している1年生および越年生広葉雑草および多年生カヤツリグサ科雑草に対して、効率良くしかも少量の成分量で防除し、かつスルホニルウレア系除草剤の単独使用による不効雑草または抵抗性雑草の出現リスクを低減する除草剤組成物を提供すること。例文帳に追加

To provide an herbicide composition controlling annual and biennial wide leaf weeds and the perennate weeds of Cyperaceae growing in a lawn in a good efficiency and also in a little component amount, and further reducing the appearance risk of ineffective weeds or refractory weeds caused by the single use of a sulfonylurea-based herbicide. - 特許庁

医薬部外品類、医薬品、嗜好品類、雑貨品類及び機能性食品等にニガリを含有せしめることによって、局所粘膜免疫系の中で口腔内の耳下腺、顎下腺、舌下腺等からなる唾液腺のリンパ組織を刺激し、免疫応答を誘導、唾液中にリンパ球の顕著な増加と分泌型IgAの産生の亢進効果を発揮させる。例文帳に追加

The quasi-drugs, pharmaceuticals, luxury foods, groceries, functional foods, and the like, contain bittern to stimulate lymphatic tissues in salivary gland comprising parotid gland, submaxillary gland, sublingual gland, or the like, induce immune response, markedly increases the number of lymphocytes in the saliva and exerts an enhancing effect on secretory IgA production. - 特許庁

例文

(大田南畝「寛政十年戊午江戸人別」『一話一言』巻26(1820年)山下重民「江戸市街統計一班」『江戸会雑誌』1冊(2号)pp.18–26(1889年)勝海舟「江戸人口小記」「正徳ヨリ弘化迄江戸町数人口戸数」『吹塵録』(1890年)小宮山綏介「府内の人口」『江戸旧事考』2巻pp.19–23(1891年)『日本財政経済史料』9巻pp.1210–1243(1922年)柚木重三、堀江保蔵「本邦人口表」『経済史研究』7号pp.188–210(1930年)幸田成友「江戸の町人の人口」『社会経済学会誌』8巻(1号)pp.1–23(1938年)鷹見安二郎江戸の人口の研究」『全国都市問題会議』第7回1(本邦都市発達の動向と其の諸問題上)pp.59–83(1940年)高橋梵仙『日本人口史之研究』三友社(1941年)関山直太郎『近世日本の人口構造』吉川弘文館(1958年)南和男『幕末江戸社会の研究』吉川弘文館(1978年)より作成。例文帳に追加

Sources: Nanbo OTA, 'Kansei 10 nen, Bogo, Edonin betsu' from vol. 26 of "Ichiwa Ichigen" (1820); Shigetami YAMASHITA, 'Edo shigai Tokei Ippan' from vol.1 (pp. 18-26) of "Edokai zasshi" (1889); Kaishu KATSU, 'Edo Jinko Shoki' from "Suijinroku" (1890); Yasusuke KOMIYAMA, 'Funai no Jinko' from vol. 2 (pp. 1923) of "Edo kyujiko" (1891) and vol. 9 (pp. 1210–1243) of "Nihon Zaise Keizai Shiryo" (1922); Juzo YUZUKI and Yasuzo HORIE, 'Honpo jinko hyo' from vol. 7 (pp. 188–210) of "Keizaishi Kenkyu" (1930); Shigetomo KODA, 'Edo no Chonin no Jinko' from vol. 8 (pp. 1–23) of "Shakai Keizai gakkaishi" (1938); Yasujiro TAKAMI, 'Edo no Jinko no Kenkyu' from the 7th conference (pp. 5983) of "Zenkoku Toshi Mondai kaigi" (1940); Bonsen TAKAHASHI, "Nihon Jinkoshi no Kenkyu" from Sanyusha publishing (1941), Naotaro SEKIYAMA, "Kinsei Nihon no Jinko Kozo" published by Yoshikawa Kobunkan Inc. (1958); Kazuo MINAMI, "Bakumatsu Edo Shakai no Kenkyu" published by Yoshikawa Kobunkan Inc. (1978).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS