1016万例文収録!

「べにこ」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > べにこの意味・解説 > べにこに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

べにこの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49906



例文

食べていくための収入のすべを失うこと例文帳に追加

to completely lose the means to earn a living  - EDR日英対訳辞書

私はどこへ行くべきかも、何をすべきかもわからない。例文帳に追加

I don't know where to go or what to do.  - Tanaka Corpus

ベルトコンベヤ及びベルトコンベヤ用荷重検出装置例文帳に追加

BELT CONVEYOR AND LOAD DETECTING DEVICE THEREFOR - 特許庁

食べ物を無理にのどに押し込む[食わせる].例文帳に追加

cram food down  - 研究社 新英和中辞典

例文

気取らないように別々に行った例文帳に追加

We went each by himself to disarm suspicion.  - 斎藤和英大辞典


例文

すべての人に対して公平にせよ例文帳に追加

Deal justly with all men!  - 斎藤和英大辞典

すべての人に対して公平にせよ例文帳に追加

Be just to all men!  - 斎藤和英大辞典

ベティはベッドに横になった。例文帳に追加

Betty laid herself on the bed. - Tatoeba例文

どんなに少しでもすべて役に立つ。例文帳に追加

Every little bit helps. - Tatoeba例文

例文

時間内にすべての他に先行する例文帳に追加

preceding all others in time  - 日本語WordNet

例文

どのように私に申し込むべきですか?例文帳に追加

How should I apply to? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ベティはベッドに横になった。例文帳に追加

Betty laid herself on the bed.  - Tanaka Corpus

どんなに少しでもすべて役に立つ。例文帳に追加

Every little helps.  - Tanaka Corpus

医療と福祉に別々に申し込む。例文帳に追加

Apply foe healthcare and welfare services separately - 厚生労働省

冷蔵庫の中の食べ物は自由に食べて構わないです。例文帳に追加

Feel free to have any of the food from the refrigerator.  - Weblio Email例文集

それは、昔は祝いの時に食べる高級な食べ物でした。例文帳に追加

That was high-class food which was eaten during times of celebration.  - Weblio Email例文集

子たる者すべからく親の命に従うべし.例文帳に追加

Children should obey their parents.  - 研究社 新和英中辞典

語学を学ばばすべからく一カ国の語に止むべし例文帳に追加

One who would learn languages, should confine himself to one.  - 斎藤和英大辞典

語学を修めんと欲せばすべからく一国語にとどむべし例文帳に追加

If you would study languages, you should confine yourself to one.  - 斎藤和英大辞典

子たる者すべからく親の命に従うべし。例文帳に追加

Children should obey their parents. - Tatoeba例文

すべての国民はお互いに助け合うべきだ。例文帳に追加

Every nation should help each other. - Tatoeba例文

チョコレートを食べれば食べるほど君はデブになる。例文帳に追加

The more chocolate you eat, the fatter you'll get. - Tatoeba例文

大晦日に食べる年越し蕎麦という食べ物例文帳に追加

Japanese noodles eaten on the last day of the year called 'toshikoshi-soba'  - EDR日英対訳辞書

すべては合意通りに行われるべきだ例文帳に追加

Everything should be done as per the agreement. - Eゲイト英和辞典

子たる者すべからく親の命に従うべし。例文帳に追加

Children should obey their parents.  - Tanaka Corpus

すべての国民はお互いに助け合うべきだ。例文帳に追加

Every nation should help each other.  - Tanaka Corpus

有効成分が、しっとりすべすべにお肌を保ちます例文帳に追加

The active ingredient keeps your skin smooth and moist.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

すべてのことが私には可能だ例文帳に追加

All things are possible to me.  - Weblio Email例文集

すべての人の心と魂とともに例文帳に追加

with all one's heart and soul  - Weblio Email例文集

私たちはどこに行くべきですか?例文帳に追加

Where should we go?  - Weblio Email例文集

君にはたくさん学ぶべきことがある。例文帳に追加

You have a lot to learn.  - Weblio Email例文集

私はどこに行くべきですか?例文帳に追加

Where should I go?  - Weblio Email例文集

私はどこに行くべきなんだろう。例文帳に追加

Where should I go?  - Weblio Email例文集

どこに行くべきか考えておく。例文帳に追加

I will think about where I should go.  - Weblio Email例文集

こんなにたくさん食べられない。例文帳に追加

I cannot eat this much.  - Weblio Email例文集

もっと早くそこに行くべきでした。例文帳に追加

I should have gone there earlier.  - Weblio Email例文集

私達はどこに行くべきですか?例文帳に追加

Where should we go?  - Weblio Email例文集

それをどこに置くべきだと思う?例文帳に追加

Where should I put that?  - Weblio Email例文集

私にはやるべきことが多すぎる。例文帳に追加

There are too much things that I should do.  - Weblio Email例文集

これから食事を食べに行きます。例文帳に追加

I'm going to go out to eat now. - Weblio Email例文集

あなたはそこにいるべきです。例文帳に追加

You should be there.  - Weblio Email例文集

あなたはこれらに留意すべきである。例文帳に追加

You should pay attention to these.  - Weblio Email例文集

やるべきことをメモにとる。例文帳に追加

I take notes of the things that I have to do.  - Weblio Email例文集

私はどこに行くべきですか。例文帳に追加

Where should I go?  - Weblio Email例文集

私はどこに行くべきですか。例文帳に追加

Where must I go?  - Weblio Email例文集

それはこれに比べて十分大きい。例文帳に追加

That is big enough compared to this.  - Weblio Email例文集

私はその時どこに行くべきですか?例文帳に追加

Where should I go then?  - Weblio Email例文集

これについて調べてよかった。例文帳に追加

I'm glad I looked this up.  - Weblio Email例文集

私がこの問題について調べます。例文帳に追加

I will look into this problem.  - Weblio Email例文集

例文

私がこの問題について調べます。例文帳に追加

I will research this problem.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS