意味 | 例文 (999件) |
ぼうえいてきの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
貿易面についてみると、一般的に貿易障壁としては高い関税などが考えられるが、貿易手続きの煩雑さなども貿易コストとなる。例文帳に追加
Trading barrier generally indicates high tariff but complicated process to arrange trade is also a part of trading costs. - 経済産業省
3 保護主義の防止と自由貿易体制の強化に向けて例文帳に追加
3. Deterring protectionism and enhancing the free trade system - 経済産業省
政治的亡命を与える[求める].例文帳に追加
give [seek, ask for] political asylum - 研究社 新英和中辞典
共謀して互いの利益を図る例文帳に追加
to play into each other's hands - 斎藤和英大辞典
快適白衣及び快適予防衣例文帳に追加
COMFORTABLE WHITE ROBE AND COMFORTABLE PROTECTING GOWN - 特許庁
国際貿易は回復し始めている。例文帳に追加
International trade is starting to recover. - 財務省
(1)多角的貿易体制の強化例文帳に追加
(1) Strengthening multilateral trade systems - 経済産業省
多角的貿易体制の強化例文帳に追加
Strengthening the multilateral trading system - 経済産業省
——いや、聞える、前から[#「前から」に傍点]聞えていたのだ。例文帳に追加
- yes, I hear it, and _have_ heard it. - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』
液体の漏れ出しを防止して防振性能を高める。例文帳に追加
To enhance vibration controlling performance by preventing the leakage of liquid. - 特許庁
以下では貿易形態を、一方向貿易、垂直的産業内貿易、水平的産業内貿易の3種類に分類して分析を行う。例文帳に追加
Below we will perform an analysis based on a classification of forms of trade into three types; one-way trade, vertical intra-industry trade, and horizontal intra-industry trade. - 経済産業省
十分な防火防煙性能を得ることができる防火防煙シャッターを提供する。例文帳に追加
To provide a fireproof and smokeproof shutter capable of obtaining sufficient fireproof and smokeproof performance. - 特許庁
わが社は中国と貿易をしている.例文帳に追加
Our company trades with China. - 研究社 新英和中辞典
日本は貿易に頼っている。例文帳に追加
Japan depends on foreign trade. - Tatoeba例文
日本は貿易に頼っている。例文帳に追加
Japan depends on foreign trade. - Tanaka Corpus
天体望遠鏡制御システム例文帳に追加
日米間の貿易協定例文帳に追加
a trade agreement between Japan and the U.S. - Eゲイト英和辞典
(1)インドの貿易相手先国の変化例文帳に追加
(1) Changes in India’s trading partner - 経済産業省
ES細胞特異的発現遺伝子例文帳に追加
GENE WITH ES CELL-SPECIFIC EXPRESSION - 特許庁
細胞固定液、及び該細胞固定液を用いる細胞の固定方法並びにキット例文帳に追加
CELL FIXATION SOLUTION, METHOD AND KIT FOR CELL FIXATION USING THE SAME - 特許庁
交易(日明貿易、勘合貿易)上の争いなどから細川氏と敵対。例文帳に追加
He was opposed to the Hosokawa clan over foreign trade (Japan-Ming trade (the tally trade)). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例えば、標的細胞は、例えば、培養動物細胞、ヒト細胞または微生物であり得る。例文帳に追加
For example, the target cells maybe, for example, cultured animal cells, human cells or micro-organisms. - 特許庁
また、貿易動向を「加工貿易」と「一般貿易」に分けて見てみると、2010年は「加工貿易」の貿易黒字が拡大した一方、「一般貿易」の貿易赤字が拡大した。例文帳に追加
Examining the trade trend by classifying it into the “processing trade” and “ordinary trade”, in 2010, the surplus in the “processing trade” increased, but deficit in the “ordinary trade” increased. - 経済産業省
この産業内貿易は、貿易財の単価によって、更に2種類(垂直的産業内貿易と水平的産業内貿易)に分けられる。例文帳に追加
Intra-industry trade can be further divided into two types: vertical intra-industry trade and horizontal intra-industry trade, depending on the unit price of the trade goods. - 経済産業省
液状化防止にきわめて有効な液状化防止構造を提供する。例文帳に追加
To provide a liquefaction prevention structure extremely effective for liquefaction prevention. - 特許庁
防衛大臣による懲戒手続等例文帳に追加
Disciplinary Proceeding, etc., by Defense Minister - 日本法令外国語訳データベースシステム
制電性ポリエステル紡績糸例文帳に追加
ANTISTATIC POLYESTER SPUN YARN - 特許庁
天体望遠鏡架台制御装置例文帳に追加
②自由貿易体制の安定化例文帳に追加
Stabilization of the Multilateral Trading System - 経済産業省
(6)生産工程と中間財貿易例文帳に追加
(6) Production process and intermediary goods trade - 経済産業省
上向き冷風を撥ね返して冷房空域を維持する省エネ冷房法例文帳に追加
ENERGY-SAVING COOLING METHOD FOR MAINTAINING COOLED AIR SPACE BY BOUNCING UPWARD COLD AIR FLOW - 特許庁
液滴下防止装置とこの液滴下防止装置を用いた抄紙機例文帳に追加
APPARATUS FOR PREVENTING LIQUID FROM DROPPING AND PAPER MACHINE USING THE SAME - 特許庁
両国間の貿易協定。例文帳に追加
A trade agreement between the two countries. - Tanaka Corpus
液体循環式暖房システム例文帳に追加
LIQUID CIRCULATION-TYPE HEATING SYSTEM - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN” 邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER” 邦題:『アッシャー家の崩壊』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社 入力:大野晋 校正:福地博文 ファイル作成:野口英司 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |