1016万例文収録!

「ぼうえいてき」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ぼうえいてきの意味・解説 > ぼうえいてきに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ぼうえいてきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

撮影を許可されていない者の不正な撮影を防止することができる不正撮影防止装置および不正撮影防止システムを提供する。例文帳に追加

To provide an illegal shooting prevention device and an illegal shooting prevention system capable of preventing illegal shooting by people without permission of shooting. - 特許庁

遊離脂肪酸(NEFA)の測定用液状試薬例文帳に追加

LIQUID REAGENT FOR MEASURING FREE FATTY ACID (NEFA) - 特許庁

遊離脂肪酸(NEFA)の測定用液状試薬例文帳に追加

LIQUID REAGENT FOR MEASURING NON-ESTERIFIED FATTY ACID (NEFA) - 特許庁

免疫グロブリン(ig)はb細胞と形質細胞によって作られる。例文帳に追加

immunoglobulins are made by b cells and plasma cells.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

免疫グロブリンはb細胞と形質細胞によって作られる。例文帳に追加

immunoglobulins are made by b cells and plasma cells.  - PDQ®がん用語辞書 英語版


例文

燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。例文帳に追加

The firemen's face was grim when he came out of the burning house. - Tatoeba例文

燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。例文帳に追加

The firemen's face was grim when he came out of the burning house.  - Tanaka Corpus

防汚塗料用加水分解型ポリエステル樹脂及び防汚塗料組成物例文帳に追加

HYDROLYZABLE POLYESTER RESIN FOR ANTIFOULING COATINGS, AND ANTIFOULING COATING COMPOSITION - 特許庁

インビトロにおいて分化体細胞を産生することができるヒトES細胞並びに神経細胞および/またはグリア細胞を含む成熟体細胞を生じることができる神経前駆細胞などの委任前駆細胞を作製すること。例文帳に追加

To prepare a human ES (embryonic stem) cell producing a somatic differentiated cell in vitro and a committed progenitor cell such as a neural progenitor cell producing a mature somatic cell including neural cells and/or glial cells. - 特許庁

例文

インビトロにおいて分化体細胞を産生することができるヒトES細胞並びに神経細胞および/またはグリア細胞を含む成熟体細胞を生じることができる神経前駆細胞などの委任前駆細胞を作製すること。例文帳に追加

To produce human ES cells yielding somatic differentiated cells in vitro, as well as committed progenitor cells such as neural progenitor cells giving rise to mature somatic cells including neural cells and/or glial cells. - 特許庁

例文

母親は赤ん坊を左手に抱きかかえていた例文帳に追加

The mother was holding her baby in her left hand. - Eゲイト英和辞典

適切にコンテンツの提供が行えないことを防止する。例文帳に追加

To prevent a situation where contents are not appropriately provided. - 特許庁

そして、望遠鏡TSPは捉えた観望対象物の画像を記録しコントローラCNT2に送る。例文帳に追加

The telescope TSP records and transmits an image of the observation object catched to the controller CNT2. - 特許庁

開発途上国間の地域貿易協定の扱いについて例文帳に追加

Treatment of RTAs Among Developing Countries - 経済産業省

この状況が日本の貿易赤字に影響しています。例文帳に追加

This situation influences the losses of Japan's market. - Weblio Email例文集

喫煙感知器において、喫煙の感知妨害を防ぐ。例文帳に追加

To prevent interference in sensing smoking in a smoking sensor. - 特許庁

多角的貿易体制への継続的支援例文帳に追加

Continuing support for the multilateral trading system - 経済産業省

<附属書1A:物品の貿易に関する多角的協定>例文帳に追加

<Annex 1A: Multilateral Agreement on Trade in Goods> - 経済産業省

地域貿易協定などの特恵的貿易取極(PTA)に対する新しい問題点例文帳に追加

New problems of the Preferential Trade Agreements (PTA) such as the regional trade agreements - 経済産業省

単離したクロノジェニック成人歯髄幹細胞の培養物であって、該幹細胞が脂肪細胞分化性(adipogenic)でない該培養物であって、該幹細胞が象牙芽細胞に分化し得る、イン・ビボ(in vivo)において象牙質/歯髄構造を再生し得る培養物。例文帳に追加

The culture of isolated clonogenic adult human dental pulp stem cells wherein the stem cells are not adipogenic, can differentiate into odontoblasts and can regenerate a dentin/pulp structure in vivo. - 特許庁

このポリウレタン系弾性糸10は、紡糸原液を用いて乾式紡糸法又は湿式紡糸法にて紡糸することにより製造される。例文帳に追加

The polyurethane-based elastic fiber 10 is produced by spinning a spinning dope by a dry spinning method or a wet spinning method. - 特許庁

棒金トレイ群25aよび棒金出金口26にわたって設けられ、棒金トレイ群25aから送り出される棒金Aを受け取って送り出された向きと同じ向きで棒金出金口26に搬送可能とする棒金搬送部28aを備える。例文帳に追加

This processing machine is also provided with a coin bar conveying part 28a provided over the coin bar tray group 25a and the coin bar outlet 26 to receive the coin bar A fed from among the coin bar tray group 25a and convey it to the coin bar outlet 26 in the same direction as the direction of feeding. - 特許庁

過回転防止機能を備えるエンジン回転制御装置例文帳に追加

ENGINE SPEED CONTROLLER WITH OVERSPEED PREVENTION FUNCTION - 特許庁

HLA−Eによって仲介されるNK細胞活性の阻害を予防する方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for preventing inhibition of NK cell activity mediated by HLA-E. - 特許庁

一方向貿易が大きく減少し、垂直的産業内貿易が大きく増加していることが分かる。例文帳に追加

It is clear that one-way trade had greatly declined and vertical intra-industry trade had greatly increased. - 経済産業省

そして、妨害波のD/U値(信号h)と、希望波及び妨害波の到来時間(信号c)に基づいて、妨害波を、アナログ妨害波、SFN妨害波及びSFN妨害波以外のデジタル妨害波に判別した情報(信号i)を出力する。例文帳に追加

Then, information (signal (i)) is outputted in which, on the basis of the D/U value of interference wave (signal (h)), and a time of arrival of desired wave and interference wave (signal (c)), the interference wave is discriminated into analog interference wave, SFN interference wave, and digital interference wave other than SFN interference wave. - 特許庁

地下の空気を媒体とした冷暖房システム又は冷暖房方法により冷暖房効果を得る。例文帳に追加

To provide a cooling/heating effect by a cooling/heating system or a method using an underground air as a medium. - 特許庁

大きな望遠鏡に付随している小さい望遠鏡で大きい方と一列になるように設置する例文帳に追加

a small telescope attached to a large telescope to use in setting the line of the larger one  - 日本語WordNet

我々の自由貿易協定において,環境物品・サービスの漸進的な貿易自由化を追求する。例文帳に追加

Pursue progressive liberalization of trade in environmental goods and services in our Free Trade Agreements.  - 経済産業省

防汚塗料用ポリエステル樹脂及びそれを用いた防汚塗料例文帳に追加

POLYESTER RESIN FOR ANTIFOULING COATING MATERIAL AND ANTIFOULING COATING MATERIAL USING THE SAME - 特許庁

冷房負荷及び暖房負荷を可及的に小さくし、省エネを図る。例文帳に追加

To save energy by reducing cooling load and heating load as small as possible. - 特許庁

防爆性能を備えながらも、防爆化に伴う通話品質の劣化を防止することができる防爆型IP携帯電話機を提供する。例文帳に追加

To provide an explosion-proof IP mobile phone capable of preventing deterioration in telephone call quality associated with the anti-explosion measure while having explosion-proof performance. - 特許庁

タフトミシンTMは、複数の針棒11、これら針棒11を支持する針棒ケース12、針棒ケース12を移動駆動して複数の針棒11のなかから選択された針棒11をルーパ83と対応する使用位置に択一的に切換える針棒切換え機構15を備えている。例文帳に追加

The tuft machine TM is equipped with a plurality of needle bars 11, the needle bar case 12 for supporting these needle bars 11, the needle barswitching mechanism that drives and moves the needle bar case 12 to select the needle bar 11 selected from a plurality of the needle bars 11 and switch to the employing position corresponding to the looper 83 in an alternative way. - 特許庁

卵母細胞を作るための患者自身の細胞の核移植で、移植用の免疫適合性細胞(特に幹細胞)が得られる例文帳に追加

nuclear transplantation of a patient's own cells to make an oocyte from which immune-compatible cells (especially stem cells) can be derived for transplant  - 日本語WordNet

施工作業を容易に行えて、所定の防火性を備えるシート防水構造を提供する。例文帳に追加

To provide a sheet waterproof structure for easily performing construction work, and having prescribed fireproofness. - 特許庁

製造工程安定性に優れた紡糸用溶液(紡糸原液)又は製膜用溶液を効率的に選択して紡糸・製膜する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for spinning/forming a film, in which a spinning solution (spinning dope) or a film-forming solution having excellent production process stability is efficiently selected. - 特許庁

中坊秀祐(なかのぼうひですけ)は、安土桃山時代から江戸時代前期にかけての武将。例文帳に追加

Hidesuke NAKANOBO was a busho (Japanese military commander) who lived from the Azuchi-Momoyama period to the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

細胞処理デバイス、細胞処理カートリッジおよび体液処理システム例文帳に追加

CELL-TREATING DEVICE, CELL-TREATING CARTRIDGE AND BODY FLUID-TREATING SYSTEM - 特許庁

たとえどこへ行こうとも、辛抱しなくては成功できない。例文帳に追加

Wherever you may go, you can't succeed without perseverance. - Tatoeba例文

たとえどこへ行こうとも、辛抱しなくては成功できない。例文帳に追加

Wherever you may go, you can't succeed without perseverance.  - Tanaka Corpus

防振望遠鏡を大型化することなく倍率の変化の範囲を広げることができる防振望遠鏡を提供する。例文帳に追加

To provide a shake-proof telescope having an enlarged range of variation in magnification without an increase in its size. - 特許庁

この手技では、正常な細胞には害を与えずにがん細胞を殺傷できると考えられている。例文帳に追加

this procedure appears to kill cancer cells without harming normal cells.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

膨張展開した第1側部膨張部13及び第2側部膨張部17によって、カーテンエアバッグ2が窓の外側にはみ出してしまうのを防止できる。例文帳に追加

The first side expansion portion 13 and the second side expansion portion 17 expanded and deployed prevents the curtain airbag 2 from protruding out of the window. - 特許庁

気泡が含まれた状態の洗浄液が細胞に供給されてしまうことを防止して、気泡の含まれていない洗浄液を迅速に細胞に供給する。例文帳に追加

To swiftly feed cells with a bubble-free cleansing liquid while preventing a bubble-containing cleansing liquid from being fed. - 特許庁

意志や希望などを相手に伝える手続き例文帳に追加

a procedure to convey one's intention or request to others  - EDR日英対訳辞書

はっきりと希望を伝えてくれないか。例文帳に追加

I want you to tell me exactly what you want. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

(new-passwordを希望するパスワードと置き換えて下さい。例文帳に追加

# /etc/init.d/mysql start* Re-caching dependency info (mtimes differ)...* Starting mysqld (/etc/mysql/my.cnf) ...  - Gentoo Linux

火かき棒を脇にかかえ、裏庭へでていった。例文帳に追加

and taking the poker under his arm, led the way into the yard.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

細胞凍結保存液を用いて、細胞を懸濁状態で、細胞培養装置内において凍結する細胞凍結保存方法。例文帳に追加

The method for freeze-preserving cells comprises freezing the cells in a suspended state in a cell culture apparatus using a freeze-preserving liquid. - 特許庁

例文

撮影と望遠鏡観察との切換えが容易で、しかも良好な像質で望遠鏡観察を行うことができる望遠鏡を提供する。例文帳に追加

To provide a telescope capable of achieving the facilitation of switching between photography and telephotographic observation and also performing the telescopic observation with good image quality. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS