1016万例文収録!

「やすびき」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > やすびきに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

やすびきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1013



例文

私は忌引で休みました例文帳に追加

I took bereavement leave.  - Weblio Email例文集

口呼吸だといびきをかきやすいですね。例文帳に追加

Mouth-breathers tend to snore. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

わたしのくびきは負いやすく,わたしの荷は軽いからだ」。例文帳に追加

For my yoke is easy, and my burden is light.”  - 電網聖書『マタイによる福音書 11:30』

こういう手引書はもっと分かりやすく書くべきだ。例文帳に追加

Such manuals should be written in simpler language. - Tatoeba例文

例文

こういう手引書はもっと分かりやすく書くべきだ。例文帳に追加

Such manuals should be written in simpler language.  - Tanaka Corpus


例文

屋外で観察しやすい単式顕微鏡例文帳に追加

SIMPLE MICROSCOPE FOR EASY OBSERVATION OUTDOORS - 特許庁

シニア割引なのでお安いです。例文帳に追加

It's cheaper because of the senior discount. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

日野康子(ひのやすこ、正平(日本)24年/応安2年(1369年)-応永26年11月11日(旧暦)(1419年11月28日))は、室町時代の人物。例文帳に追加

Yasuko HINO (1369 – December 7, 1419) lived during the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

分部光寧(わけべみつやす、文化(元号)6年7月24日(旧暦)(1809年9月3日)-安政5年7月21日(旧暦)(1858年8月29日))は、近江国大溝藩の第10代藩主。例文帳に追加

Mitsuyasu WAKEBE (September 3, 1809 - August 29, 1858) was the 10th lord of the Omizo clan in Omi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

堀河康親(ほりかわやすちか、寛政9年2月20日(旧暦)(1797年3月18日)-安政6年9月3日(旧暦)(1859年9月28日))は、江戸時代後期の公卿。例文帳に追加

Yasuchika HORIKAWA (March 18, 1797 - September 28, 1859) was a Kugyo (high court noble) who lived in the late Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

塩谷泰朝(しおのややすとも、建保2年7月9日(旧暦)(1214年8月16日)-弘安元年12月7日(旧暦)(1279年1月20日))は、下野国塩谷郡の鎌倉時代の武将。例文帳に追加

Yasutomo SHIONOYA (August 16, 1214 - January 20, 1279) was a busho (Japanese military commander) from Shioya County, Shimotsuke Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安場保和(やすやすかず、男性、天保6年4月17日(旧暦)(1835年5月14日)-明治32年(1899年)5月23日)は、近代日本草創期の官僚・政治家。例文帳に追加

Yasukazu YASUBA (May 14, 1835 - May 23, 1899) was a bureaucracy and statesman in the early days of modern Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

視野推定装置、視野推定方法、コンピュータプログラム及び記録媒体例文帳に追加

DEVICE AND METHOD FOR ESTIMATING VISUAL FIELD, COMPUTER PROGRAM AND RECORDING MEDIUM - 特許庁

馬加康胤(まくわりやすたね、応永5年(1398年)?-康正2年11月1日(旧暦)(1456年11月28日))は、室町時代の武将。例文帳に追加

Yasutane MAKUWARI (c.1398 - November 28, 1456) was a warlord during the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紀安雄(きのやすお、弘仁13年(822年)-仁和2年5月28日(旧暦)(886年7月7日))は、平安時代の貴族。例文帳に追加

KI no Yasuo (822 - July 7, 886) was an aristocrat of the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野村靖(のむらやすし、天保13年8月6日(旧暦)(1842年9月10日)-明治42年(1909年)1月24日)は日本の武士、政治家。例文帳に追加

Yasushi NOMURA (September 10, 1842 - January 24, 1909) was a samurai (warrior) and statesman in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

横山安武(よこやまやすたけ、天保14年(1843年)-明治3年7月26日(旧暦)(1870年8月22日))は、鹿児島藩の慷慨家。例文帳に追加

Yasutake YOKOYAMA (1843 - August 22, 1870) was an indignant person who served in Kagoshima Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長井泰秀(ながいやすひで、1212年(建暦2年)-1254年1月11日(建長5年12月21日(旧暦)))は鎌倉時代の人物。例文帳に追加

Yasuhide NAGAI (1212 - January 11, 1254) was a person lived in the Kamakura Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大友頼康(おおともよりやす、貞応元年(1222年)-正安2年9月17日(旧暦)(1300年10月30日))は大友氏三代当主。例文帳に追加

Yoriyasu OTOMO (1222 - October 30, 1300) was the third family head of the Otomo clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太安万侶(おおのやすまろ太安萬侶、生年不詳-723年8月15日(養老7年7月6日(旧暦)))は、奈良時代の文官。例文帳に追加

O no Yasumaro (date of birth unknown - August 15, 723) was a civil officer in the Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

敦康親王(あつやすしんのう、長保元年11月7日(旧暦)(999年12月17日)-寛仁2年12月17日(旧暦)(1019年1月25日))は平安時代中期の皇族。例文帳に追加

Imperial Prince Atsuyasu (December 22, 999 - January 31, 1019) was a member of the Imperial family who lived in the mid-Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

脇坂安元(わきざかやすもと、1584年4月14日(天正12年3月4日(旧暦))-1654年1月21日(承応2年12月3日(旧暦)))は、江戸時代初期の大名。例文帳に追加

Yasumoto WAKIZAKA (April 14, 1584 - January 21, 1654) was a daimyo (Japanese feudal lord) in the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岡部長泰(おかべながやす、慶安3年4月8日(旧暦)(1650年5月8日)-享保9年7月18日(旧暦)(1724年9月5日))は、和泉国岸和田藩の第3代藩主。例文帳に追加

Nagayasu OKABE (May 8, 1650, to Sept. 5, 1724) was the third lord of Kishiwada Domain in Izumi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

脇坂安政(わきざかやすまさ、寛永10年2月19日(旧暦)(1633年3月28日)-元禄7年4月20日(旧暦)(1694年5月13日)は江戸時代前期の外様大名。例文帳に追加

Yasumasa WAKISAKA (March 28, 1633 - May 13, 1694) was a tozama daimyo (nonhereditary feudal lord) in the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

脇坂安坦(わきさかやすひら、文化(元号)10年10月8日(旧暦)(1813年10月31日)-天保10年2月9日(旧暦)(1839年3月23日))は播磨国龍野藩の世嗣。例文帳に追加

Yasuhira WAKISAKA (October 31, 1813 - March 23, 1839) was a successor of Tatsuno Domain of Harima Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

樋口信康(ひぐちのぶやす、元和(日本)9年11月10日(旧暦)(1623年12月31日)-元禄4年6月21日(旧暦)(1691年7月16日))は、江戸時代初期の公家。例文帳に追加

Nobuyasu HIGUCHI (December 31, 1623 – July 16, 1691) was a court noble of the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

堀河康胤(ほりかわやすたね、天正20年9月9日(旧暦)(1592年10月14日)-寛文13年1月27日(旧暦)(1673年3月15日))は、江戸時代前期の公卿・堀河家の祖。例文帳に追加

Yasutane HORIKAWA (October 14, 1592 - March 15, 1673) was the Kugyo (high court noble) during the early Edo period and the originator of the Horikawa family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

狩野安信(かのうやすのぶ、慶長18年12月1日(旧暦)(1614年1月10日)-貞享2年9月4日(旧暦)(1685年10月1日))は江戸時代の狩野派の絵師である。例文帳に追加

Yasunobu KANO (January 10,1614-October 1,1685) was a painter in the Kano school during the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は忌引きの為、今日は会社をお休みです。例文帳に追加

He is absent from work because he is in mourning.  - Weblio Email例文集

五代 正玄(宝永5年~安永7年(1778年)7月15日(旧暦))例文帳に追加

Seigen the fifth (1708 - August 7, 1778)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

九代 正玄(天保8年(1837年)~安政6年(1859年)10月20日(旧暦))例文帳に追加

Seigen the ninth (1837 - November 14, 1859)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを「綾杉」といい、響きを良くするといわれている。例文帳に追加

This pattern is called 'ayasugi', which improves the quality of its sound.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1284年(弘安7年)5月19日(旧暦)、出家し、行祚を号す。例文帳に追加

On May 19, 1284, he became a Buddhist priest and took the name Koso.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1284年(弘安7年)7月18日(旧暦)、薨去。例文帳に追加

On July 18, 1284 (August 30, 1284 in the modern calendar), he passed away.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1858年(安政5年)寺社奉行兼任(10月9日(旧暦))例文帳に追加

On November 14, 1858, appointed as Jisha bugyo concurrently.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

康保4年(967年)1月24日 近江介例文帳に追加

On March 12, 967, Omi no suke (assistant governor of Omi Province)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文安6年(1449年)3月28日(旧暦)、参議に任じられる。例文帳に追加

On April 29, 1449, he was assigned to Sangi (councilor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安政5年(1858年)6月26日(旧暦):京都所司代再任例文帳に追加

August 5, 1858: Reappointment to Kyoto Shoshidai  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安政5年(1858年)老中に再任(6月23日(旧暦))例文帳に追加

August 2, 1858: Reappointed as roju.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安政6年(1859年)老中免職(7月23日(旧暦))例文帳に追加

August 21, 1859: Dismissed from roju.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1777年(安永6年)9月15日(旧暦)、大坂城代例文帳に追加

He became the Osaka jodai on October 15, 1777.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1858年(安政5年)卒(10月25日(旧暦))、享年60例文帳に追加

November 30, 1858: He died at the age of 60.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安永9年(1780年)9月4日(旧暦):右大臣に転任。例文帳に追加

October 1, 1780: He was transferred to Udaijin (the Minister of the Right).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1859年(安政6年)5月15日(旧暦) 江戸麻布で胤通生まる。例文帳に追加

On June 15, 1859, Tanemichi was born in Azabu, Edo (present Tokyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安政2年(1855年)9月23日(旧暦) 叙従五位下・遷陸奥守例文帳に追加

September 23, 1855: Given the title of Jugoinoge and transferred to Mutsu no kami  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安永5年(1776年)2月12日(旧暦)に叙従三位。例文帳に追加

He rose to the rank of Jusanmi (Junior Third Rank) on March 31, 1776.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正安3年(1300年)1月5日(旧暦)、叙従一位。例文帳に追加

In Feruary 3, 1300, he received Junior First Rank.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(弘安6年)1283年7月20日(旧暦)に叙従三位。例文帳に追加

He was conferred Jusanmi (Junior Third Rank) in July 27, 1283.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弘安9年(1286年)9月2日(旧暦)に参議となる。例文帳に追加

He became a Sangi (councillor) on September 2, 1286.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

正安元年(1299年)4月26日(旧暦)に参議となる。例文帳に追加

He became a Sangi (councilor) on April 26, 1299.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS