1016万例文収録!

「わかった」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > わかったの意味・解説 > わかったに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

わかったの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3604



例文

彼のけちなやり方はわかっている.例文帳に追加

We know his little ways.  - 研究社 新和英中辞典

何が正しいのかわかっている。例文帳に追加

I know what's right. - Tatoeba例文

私にはそれがわかっています。例文帳に追加

I knew that,  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

私にはそれが怖かった。例文帳に追加

That was scary for me.  - Weblio Email例文集

例文

私は雷が怖かった。例文帳に追加

I am afraid of thunder.  - Weblio Email例文集


例文

私にはそれが解った。例文帳に追加

I solved that. - Weblio Email例文集

大切なことが分かった。例文帳に追加

I understand what's important. - Weblio Email例文集

簡単に分かったよ。例文帳に追加

That was an easy one.  - O Henry『シャムロック・ジョーンズの冒険』

「私には分かってたんだ」例文帳に追加

"I knew it,"  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

例文

分かった。努力してみる。例文帳に追加

OK, I'll try hard. - Weblio Email例文集

例文

であることが分かっていた。例文帳に追加

it was understood that...  - Weblio Email例文集

怖かったので、叫んだ。例文帳に追加

I was scared so I screamed.  - Weblio Email例文集

それはすごく恐かった。例文帳に追加

That was very scary.  - Weblio Email例文集

それはとても怖かった。例文帳に追加

It was very scary.  - Weblio Email例文集

本当に怖かった。例文帳に追加

I was truly scared.  - Weblio Email例文集

その違いが分かった。例文帳に追加

I understood that difference.  - Weblio Email例文集

そこは暗くて怖かった。例文帳に追加

It was dark and scary there.  - Weblio Email例文集

泣き虫で弱かった。例文帳に追加

I was a weak crybaby.  - Weblio Email例文集

そこはとても怖かった。例文帳に追加

It was very scary there. - Weblio Email例文集

とても怖かったです。例文帳に追加

It was so scary.  - Weblio Email例文集

少し怖かった例文帳に追加

I was a little scared.;It was a little scary. - Weblio Email例文集

彼の視力は弱かった.例文帳に追加

His eyesight was poor.  - 研究社 新英和中辞典

何がなしに怖かった.例文帳に追加

I was scared for no particular reason.  - 研究社 新和英中辞典

ほんとうに怖かった.例文帳に追加

I was really scared.  - 研究社 新和英中辞典

それで分かった(道理で)例文帳に追加

That accounts for it.  - 斎藤和英大辞典

ほとんど全部分かった。例文帳に追加

I almost understood the entire thing! - Tatoeba例文

ほとんど全部分かった。例文帳に追加

I understood almost everything. - Tatoeba例文

トム、分かったのかな?例文帳に追加

Did Tom understand it? - Tatoeba例文

分かった、君の勝ちだよ。例文帳に追加

OK, you win. - Tatoeba例文

最初から分かってたよ。例文帳に追加

I've known it all along. - Tatoeba例文

何一つ分かってなかった。例文帳に追加

I understood absolutely nothing. - Tatoeba例文

あなた、分かってるかなぁ。例文帳に追加

I wonder whether you understand. - Tatoeba例文

ちょっと怖かったわ。例文帳に追加

I was getting kind of worried. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

とても怖かったわ。例文帳に追加

I was so shaken. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

怖かったわねえ?・・・例文帳に追加

Was 'ou frightened, love?...  - James Joyce『小さな雲』

私はそれを分かっている。例文帳に追加

I know that.  - Weblio Email例文集

私は彼を見たとたんにその俳優だとわかった例文帳に追加

I recognized the actor the minute I saw him. - Tatoeba例文

私は彼を見たとたんにその俳優だとわかった例文帳に追加

I recognized the actor the minute I saw him.  - Tanaka Corpus

貴方が私に言いたい事がわかったよ。例文帳に追加

I understood what you want to say to me.  - Weblio Email例文集

彼がわいろを取っていたとわかったのはショックだった.例文帳に追加

The realization that he had been bribed was a shock.  - 研究社 新英和中辞典

酔ったまぎれにどうしたかわかったものじゃない例文帳に追加

There is no saying what I may have done under the influence of wine.  - 斎藤和英大辞典

僕は見たとたんにメアリーだとわかった例文帳に追加

I recognized Mary the moment I saw her. - Tatoeba例文

彼の新しい秘書は役に立たないとわかった例文帳に追加

His new secretary proved useless. - Tatoeba例文

前に会ったことがあったので、その人だとすぐわかった例文帳に追加

Having met him before, I recognized him at once. - Tatoeba例文

質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった例文帳に追加

Your answer to the question turned out to be wrong. - Tatoeba例文

私は彼が警察に引き渡されたことがわかった例文帳に追加

I found that he was turned over to the police. - Tatoeba例文

帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった例文帳に追加

On arriving home, I discovered the burglary. - Tatoeba例文

以前会った事があったので、すぐに彼がわかった例文帳に追加

Having seen him before, I knew him at once. - Tatoeba例文

以前会った事があったので、すぐに彼がわかった例文帳に追加

I recognized him immediately since we had previously met. - Tatoeba例文

例文

わかっていたらあなたに知らせたのに。例文帳に追加

I'd have let you know if I had known. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”XVIII THE ADVENTURES OF SHAMROCK JOLNES”

邦題:『シャムロック・ジョーンズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「Sixes and Sevens」所収「The Adventure of Shamrock Jolnes」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; O Henry 1911, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS