1016万例文収録!

「わかった」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > わかったの意味・解説 > わかったに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

わかったの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3604



例文

分かったわよ。例文帳に追加

I got it. - Tatoeba例文

今、分かった!例文帳に追加

I get it now! - Tatoeba例文

怖かった?例文帳に追加

Were you afraid? - Tatoeba例文

「分かった?」「はい」例文帳に追加

"You with me?" "Yes"  - Tanaka Corpus

例文

分かったな。例文帳に追加

Do you hear me?  - Tanaka Corpus


例文

分かったよ。例文帳に追加

Got it.  - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)

「分かったでしょ?」例文帳に追加

"You see,"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

風説が虚説とわかった、事実無根とわかった例文帳に追加

The rumour turned out falseproved to be unfounded.  - 斎藤和英大辞典

甘皮カッター例文帳に追加

CUTICLE CUTTER - 特許庁

例文

わかったわかったワトスンくん、そうしよう。例文帳に追加

``Well, well, my dear fellow, be it so.  - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

例文

見たとたんにすぐ彼だとわかった.例文帳に追加

I recognized him the minute (that) I saw him.  - 研究社 新英和中辞典

私が正しかったことがわかった例文帳に追加

It turned out that I was right. - Tatoeba例文

私が正しかったことがわかった例文帳に追加

It turned out that I was right.  - Tanaka Corpus

貴方が言いたい事がわかったよ。例文帳に追加

I understood what you want to say.  - Weblio Email例文集

私は怖かった。例文帳に追加

I was scared.  - Weblio Email例文集

私は怖かった例文帳に追加

I was scared.  - Weblio Email例文集

私は弱かった。例文帳に追加

I was weak. - Tatoeba例文

教えられた家がじきにわかった例文帳に追加

I soon found the house I was referred to.  - 斎藤和英大辞典

私はその本が簡単だとわかった例文帳に追加

I found the book easy. - Tatoeba例文

どうしてトムが遅れたかわかった例文帳に追加

I found out why Tom was late. - Tatoeba例文

わかったよ,僕の間違いだった例文帳に追加

All right. It was my mistake. - Eゲイト英和辞典

わかっていただいたら結構です。例文帳に追加

If you understand, that's great. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私はその本が簡単だとわかった例文帳に追加

I found the book easy.  - Tanaka Corpus

そのときわたしにはわかった例文帳に追加

At that I understood.  - H. G. Wells『タイムマシン』

娘たちについてもわかっていた。例文帳に追加

he knew the girls too.  - James Joyce『二人の色男』

私は状況が良くわかった例文帳に追加

I understood the situation well.  - Weblio Email例文集

なんで私の名前わかったのですか例文帳に追加

How did you know my name?  - Weblio Email例文集

交番で尋ねて家がわかった例文帳に追加

I found the house by inquiring of a policeman.  - 斎藤和英大辞典

途中で尋ねて家がわかった例文帳に追加

I found the house by inquiring on the way.  - 斎藤和英大辞典

途中で尋ねて家がわかった例文帳に追加

I found the house by inquiring on the wayon my way here.  - 斎藤和英大辞典

途で尋ねて家がわかった例文帳に追加

I found the house by inquiring on the wayby inquiring on my way here.  - 斎藤和英大辞典

彼は箱の開け方をわかった例文帳に追加

He discovered how to open the box. - Tatoeba例文

私は彼が親切だとわかった例文帳に追加

I found him kind. - Tatoeba例文

私はその本が面白いとわかった例文帳に追加

I found the book interesting. - Tatoeba例文

私はその本が面白いとわかった例文帳に追加

I found that book interesting. - Tatoeba例文

私はその本がやさしいとわかった例文帳に追加

I found the book easy. - Tatoeba例文

私はすぐに彼だとわかった例文帳に追加

I recognized him at once. - Tatoeba例文

それが正しいことだとわかった例文帳に追加

It turned out to be true. - Tatoeba例文

わかった、試しにやってみよう。例文帳に追加

Ok, let's give it a try. - Tatoeba例文

あなたが正しいのはわかっています。例文帳に追加

I know you're right. - Tatoeba例文

わかった!答えって24だろう?例文帳に追加

I got it! The answer is 24, right? - Tatoeba例文

彼女は、正しいことがわかった例文帳に追加

She proved to be right  - 日本語WordNet

彼女の話は確かだとわかった例文帳に追加

Her story checked out. - Eゲイト英和辞典

大変よろしい.もうわかった例文帳に追加

Very Good! Now, you've understood it. - Eゲイト英和辞典

歩き方で君だとわかった例文帳に追加

I knew you by your walk. - Eゲイト英和辞典

私はすぐに旧友だとわかった例文帳に追加

I recognized my old friend at once. - Eゲイト英和辞典

歩き方でと彼だとわかった例文帳に追加

I knew him by his walk. - Eゲイト英和辞典

彼は箱の開け方をわかった例文帳に追加

He discovered how to open the box.  - Tanaka Corpus

私は彼が親切だとわかった例文帳に追加

I found him kind.  - Tanaka Corpus

例文

私はその本が面白いとわかった例文帳に追加

I found the book interesting.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
愛知県総合教育センター
©Aichi Prefectural Education Center
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Two Gallant”

邦題:『二人の色男』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS