例文 (159件) |
んっ... あ~っ!の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 159件
あなたのお母さんって、一人っ子だった?例文帳に追加
Was your mother an only child? - Tatoeba例文
動物の赤ちゃんって、かわいいです。例文帳に追加
Baby animals are cute. - Tatoeba例文
メアリーさんって、娘さんですよね?例文帳に追加
Mary is your daughter, isn't she? - Tatoeba例文
赤ちゃんって、見てると面白いね。例文帳に追加
Babies are interesting to watch. - Tatoeba例文
ボストンってどこにあるか知ってる?例文帳に追加
Do you know where Boston is? - Tatoeba例文
今晩って、時間空いてる?例文帳に追加
Are you free tonight? - Tatoeba例文
ドリアンって、食べたことある?例文帳に追加
Have you ever eaten durian? - Tatoeba例文
土左衛門になり損ったことがある例文帳に追加
I was once very nearly drowned. - 斎藤和英大辞典
外国人って面白いなあ。例文帳に追加
Foreign people intrigue me. - Tatoeba例文
外国人って面白いなあ。例文帳に追加
Foreign people are amusing. - Tatoeba例文
外国人って面白いなあ。例文帳に追加
Foreigners are interesting, aren't they? - Tatoeba例文
「あたしの冒険っていうと例文帳に追加
`I could tell you my adventures - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
メアリーさんって、ほんとかっこいい人なんだよ。例文帳に追加
Mary is a really good-looking woman. - Tatoeba例文
「ウェンディ、お母さんってものについて、君はまちがってるよ」例文帳に追加
"Wendy, you are wrong about mothers." - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
彼女のおばあちゃんって、チャーミングな方なのよ。例文帳に追加
Her grandmother is a charming lady. - Tatoeba例文
あと3分ってところでバスに間に合わなかったんだ。例文帳に追加
I missed the bus by three minutes. - Tatoeba例文
「トムさんとお友達なんですよね」「ああ」「トムさんってどんな方なんですか?」例文帳に追加
"You're friends with Tom, aren't you?" "Yeah." "What's he like?" - Tatoeba例文
当てにしてた財産を貰い損った例文帳に追加
He was disappointed of his expectations. - 斎藤和英大辞典
彼女の提案って、どう思う?例文帳に追加
What do you think of her suggestion? - Tatoeba例文
彼の提案って、どう思う?例文帳に追加
What do you think of his suggestion? - Tatoeba例文
普段、空き時間って何してるの?例文帳に追加
What do you usually do in your spare time? - Tatoeba例文
彼女の提案って、どう思う?例文帳に追加
What do you think of his suggestion? - Tatoeba例文
彼の提案って、どう思う?例文帳に追加
How do you feel about his suggestion? - Tatoeba例文
脂肪吸引って安全ですか?例文帳に追加
Is liposuction safe? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
「僕が、ピーターにお母さんっていうのは“おまえ”って呼ぶんだよって教えたんだ」例文帳に追加
"It was me told him mothers are called old lady," - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
例文 (159件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |