1016万例文収録!

「ネコ目」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ネコ目の意味・解説 > ネコ目に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ネコ目の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 15



例文

ネコはへいの割れを通り抜けた。例文帳に追加

The cat went through a gap in the fence. - Tatoeba例文

食肉ジャコウネコ科の1属例文帳に追加

a genus of Viverridae  - 日本語WordNet

ネコはへいの割れを通り抜けた。例文帳に追加

The cat went through a gap in the fence.  - Tanaka Corpus

ネコのもの悲しいほえ声でを覚ました。例文帳に追加

I was awakened up by the yowls of my cat.  - Weblio英語基本例文集

例文

食肉ジャコウネコ科の標準属例文帳に追加

type genus of the family Viverridae  - 日本語WordNet


例文

青いや左右で色の異なる金(オッドアイ(ネコ))が時折見られる例文帳に追加

Blue eyes and Kinme Ginme (literally, a golden eye and a silver eye) (odd-eyed [cat]) in which the color of the right eye and the left eye is different are sometimes seen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私が庭へ出ると、そのネコは驚いてを見開いて固まった。例文帳に追加

When I went out to the garden, the cat paused in wide-eyed surprise.  - Weblio英語基本例文集

ネコブセンチュウの細胞極性を制御し、ネコブセンチュウの防除方法を提供することを的とする。例文帳に追加

To provide a method for controlling Meloidogyne by controlling the cell polarity of Meloidogyne. - 特許庁

とアリスはをこすり、子ネコに向かって敬意ときびしさをこめて申しました。例文帳に追加

Alice said, rubbing her eyes, and addressing the kitten, respectfully, yet with some severity.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

例文

精製収率が高く、高純度で取得可能なネコエリスロポエチンの製造方法を得ることを的とする。例文帳に追加

To provide a method for producing feline erythropoietin in a high purification yield and high purity. - 特許庁

例文

とアリスはつけくわえながら、非難がましいつきで年寄りネコのほうをながめて、できるだけきびしい声を出そうとします例文帳に追加

she added, looking reproachfully at the old cat, and speaking in as cross a voice as she could manage  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

おかげで毛糸玉はこの通り、暖炉前のじゅうたんいちめんに広がって、そこらじゅうに結びができたりからまったりして、そのまん中で子ネコが自分のしっぽを追いかけているのでした。例文帳に追加

and there it was, spread over the hearth-rug, all knots and tangles, with the kitten running after its own tail in the middle.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

薬物よりも安全性に優れ、イヌ、ネコ、ネズミなどのペットや、牛、馬などの家畜の問題行動の発症を予防、改善、または緩和するペットフード、家畜飼料およびそれら問題行動の治療を的とする薬剤の作用を補助する経口製剤を提供することを的とする。例文帳に追加

To provide pet food and livestock fodder more excellent in safety than medicines, and preventing, improving and mitigating onset of problem behavior of pets such as a dog, a cat and a mouse and livestock such as a cattle and a horse, and to provide oral formulations assisting medicines aiming treatment of the problem behavior. - 特許庁

画面に表示された複数のキャラクタ(ネコ)のうち主話者を決定する話者決定部32と、主話者に決定されたキャラクタ付近に、そのキャラクタとの擬似的な会話を的として、別のキャラクタを接近せしめるグループ生成部24と、を含む。例文帳に追加

This control device of the game characters includes a speaker determining part 32 determining a main speaker out of the plurality of characters (cats) displayed on a screen and a group creating part 24 allowing another character to approach to the character determined as the main speaker for performing a false conversation with the character. - 特許庁

例文

そこで、2001年に、同社が駐車場の混雑・待合情報を発信し、利用者がパソコンや携帯端末を通じて確認できるシステムである「ネコシステム」(関連会社リプライス株式会社にて運営)を開発し、混雑状況に応じた変動料金制の導入も行った。例文帳に追加

So in 2001, the company developed its Neko no Me System or Cat’s Eye System (operated by affiliated company Riprice Co. Ltd.) which allows users to check waiting times and how full each car park is, and can be accessed by users from mobile phones and computers. The system also allowed the company to introduce a variable fee system that responds to how busy each car park is. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS