1016万例文収録!

「一つずつ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 一つずつの意味・解説 > 一つずつに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

一つずつの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 444



例文

一つずつ例文帳に追加

one by one - Eゲイト英和辞典

一つずつ、一人ずつ例文帳に追加

one at a timeone by one  - 斎藤和英大辞典

一つずつ運べ例文帳に追加

Carry one at a time.  - 斎藤和英大辞典

一つずつ撃つ例文帳に追加

shoot one by one  - 日本語WordNet

例文

「みんな一つずつずれろ」例文帳に追加

`let's all move one place on.'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』


例文

品物を一つずつ手に取って見た例文帳に追加

I examined the articles one by one.  - 斎藤和英大辞典

一つずつ選び出したもの例文帳に追加

items that are selected singly and in succession  - EDR日英対訳辞書

指定なく、一つ、いくつかの、一つずつの、あるいは全ての例文帳に追加

one or some or every or all without specification  - 日本語WordNet

四つの壁と、屋根と床が一つずつあって、それで一つの部屋でした。例文帳に追加

There were four walls, a floor and a roof, which made one room;  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

例文

一つずつでも構わないので返事を下さい。例文帳に追加

You can do them one by one, so please reply.  - Weblio Email例文集

例文

短編小説と中編小説を一つずつ書きました。例文帳に追加

I have written one short story and one novella.  - Weblio Email例文集

それについては一つずつゆっくり学びたい。例文帳に追加

I want to study each one slowly.  - Weblio Email例文集

あなたはそれを一つずつを実行してください。例文帳に追加

Please enact those one by one.  - Weblio Email例文集

彼女は数学の問題を一つずつ解いた.例文帳に追加

She solved math problems one by one.  - 研究社 新和英中辞典

この金を三つに割って一つずつ取ろう例文帳に追加

Let us divide the money into three parts, and each take one part.  - 斎藤和英大辞典

メアリーは卵を一つずつ取り出した。例文帳に追加

Mary took out the eggs one by one. - Tatoeba例文

どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。例文帳に追加

Every pupil was asked one question. - Tatoeba例文

どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。例文帳に追加

Every student was asked one question. - Tatoeba例文

これらの単語を一つずつ覚えなさい。例文帳に追加

Learn these words, one by one. - Tatoeba例文

BASIC言語で書いた命令は一つずつ順に読まれていく例文帳に追加

Instructions written with the BASIC language are read one by one in sequence  - コンピューター用語辞典

(二人で)質問と答えを一つずつ交互に繰り返す例文帳に追加

of two people, to take turns asking and answering questions - EDR日英対訳辞書

一つずつ使うために花の頭を茎から切り取る。例文帳に追加

Snip flower heads from stems to use singly. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

一つずつ順に使い方を教えてもらえますか。例文帳に追加

Please take me through it step by step. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

わき見せず一つずつこなしましょう。例文帳に追加

Try not to get sidetracked and take one thing at a time. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

あなたはそれらを一つずつ包みますか?例文帳に追加

Could you wrap them one by one? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

メアリーは卵を一つずつ取り出した。例文帳に追加

Mary took out the eggs one by one.  - Tanaka Corpus

どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。例文帳に追加

Every pupil was asked one question.  - Tanaka Corpus

これらの単語を一つずつ覚えなさい。例文帳に追加

Learn these words, one by one.  - Tanaka Corpus

そして、ファイルシステムを一つずつ回復します。例文帳に追加

Recover each file system separately.  - FreeBSD

弟子珠の先に「つゆ」が一つずつ付く。例文帳に追加

1 bead of 'Tsuyu' is attached to the tip of each Deshidama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

槍状の刃が柄の上下に一つずつ付いたもの。例文帳に追加

A vajra with a spear-shaped edge each at the top and the bottom of a grip.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

指先で一つずつ、木椀の糸底をつまんでいる。例文帳に追加

He pinched the each bottom rim of the bowls with the tips of his fingers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼が仕事を一つずつ順番に片付ける例文帳に追加

He gets one thing at a time done at work.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

その候補について一つずつ検証してみる。例文帳に追加

We will now inspect the candidates one by one. - 経済産業省

一日は一度に一つずつしかないんですけれど」例文帳に追加

`there's only one day at a time.'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

ちょうどみんなに一つずつありました。例文帳に追加

There was exactly one a-piece all round.  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

また、毛抜きずしと言うのは握りずしを一つずつ熊笹に巻いて押してあり、一つで六文ぐらい。例文帳に追加

Kenukizushi refers to nigiri sushi pressed in a low, striped bamboo, which costs around six mon a piece.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今から私は一つずつその項目をチェックして行きたい。例文帳に追加

I would like to check each of those items one at a time.  - Weblio Email例文集

特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。例文帳に追加

Special services include a personal driver for each guest. - Tatoeba例文

単純構造はステップが一つずつ順につながってできている例文帳に追加

the simple sequence structure merely consists of one step followed by another  - コンピューター用語辞典

(一つの物事に集中できず)あれこれと少しずつ手をつける例文帳に追加

to be unable to concentrate on just one thing and thereby get oneself involved in many different things  - EDR日英対訳辞書

雌雄ともに目と翼が一つずつで,常に一体となって飛ぶという鳥例文帳に追加

a pair of birds that share eyes and wings and therefore always fly in unison  - EDR日英対訳辞書

特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。例文帳に追加

Special services include a personal driver for each guest.  - Tanaka Corpus

各国には国分寺と国分尼寺が一つずつ、国府のそばに置かれた。例文帳に追加

Each province had one provincial temple and one provincial nunnery which were located near to the provincial government offices.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各室内ユニット(12a,12b)には、タービン発電機(50)が一つずつ収容される。例文帳に追加

Each of the indoor units 12a, 12b stores a turbine generator 50. - 特許庁

排気弁4の両側には点火プラグ5を一つずつ配置する。例文帳に追加

Ignition plugs 5 are arranged one by one at both sides of the exhaust valve 4. - 特許庁

第二のブロック(2)は冷陰極管(20)ごとに一つずつ接続される。例文帳に追加

At a second block (2), each cold-cathode tube is connected one by one. - 特許庁

各熱交換部(51〜54)の間には、気液分離器(71〜73)が一つずつ設けられる。例文帳に追加

Gas-liquid separators (71-73) are disposed between the heat exchanging sections (51-54). - 特許庁

アンカーを確実に一つずつ放出できる縫合器を提供すること。例文帳に追加

To provide a suture instrument which reliably discharges anchors one by one. - 特許庁

例文

各溝18内には球体21が一つずつ挿入されている。例文帳に追加

One spherical body 21 is inserted in each groove 18. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS