一般にの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 25473件
一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。例文帳に追加
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service. - Tanaka Corpus
一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。例文帳に追加
Generally speaking, Japanese women are modest. - Tanaka Corpus
一般的に言うと日本人は勤勉である。例文帳に追加
Generally speaking, the Japanese are hard workers. - Tanaka Corpus
一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。例文帳に追加
Generally speaking, the Japanese people are diligent. - Tanaka Corpus
二十 一般廃棄物処理業(ごみ処分業に限る。)例文帳に追加
xx) Domestic waste disposal business (limited to household waste disposal business - 日本法令外国語訳データベースシステム
ホ 人間の能力及び限界に関する一般知識例文帳に追加
(e) General knowledge of human ability and its limitation - 日本法令外国語訳データベースシステム
ヘ 人間の能力及び限界に関する一般知識例文帳に追加
(f) General knowledge of human ability and its limitation - 日本法令外国語訳データベースシステム
ロ 人間の能力及び限界に関する一般知識例文帳に追加
(b) General knowledge of human ability and its limitation - 日本法令外国語訳データベースシステム
日本では、一般に『仏説阿弥陀経』(鳩摩羅什訳)を指す。例文帳に追加
In Japan, it usually refers to "Bussetsu Amida-kyo Sutra" (translated by Kumaraju). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一般に流通している大部分の日本酒である。例文帳に追加
Most types of sake distributed generally are futsushu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大阪周辺では一般的なメニューになりつつある。例文帳に追加
Oroshi katsudon is becoming a common dish around Osaka. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、一般的には昼日勤をする場合が多い。例文帳に追加
However, female drivers tend to work in the daytime. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一般には海幸彦(海佐知毘古、うみさちひこ)の名で知られる。例文帳に追加
He is generally known as Umisachihiko. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
承認及び検定用メータについての一般的要件例文帳に追加
general requirements on meters for approval and verification - 経済産業省
誘導装置は、第1一般入賞口70と第2一般入賞口71の上方にて揺動可能に設けられ、遊技球を第1一般入賞口70または第2一般入賞口71へ誘導する。例文帳に追加
A guide device is rockably installed above the first and second prize winning slots 70 and 71 to guide the game balls to the first ordinary prize winning slot 70 or the second ordinary winning slot 71. - 特許庁
もちろん、君はXについて一般的な規則から説明できる。例文帳に追加
Of course, you can describe X on general provisions. - Weblio Email例文集
その会社に対してどのような一般化ができますか?例文帳に追加
What generalization can be made about the company? - Weblio Email例文集
彼女は一般的な業務には熟達している。例文帳に追加
She is proficient in general office duties. - Weblio Email例文集
これは腰痛と最も一般的に関連しています。例文帳に追加
This is most commonly associated with lower back pain. - Weblio Email例文集
最も一般的に知られている有袋類はカンガルーです。例文帳に追加
The most commonly known marsupials are kangaroos. - Weblio Email例文集
それは一般細菌や大腸菌を大幅に減少させます。例文帳に追加
That widely decreases general bacteria and E. coli bacteria. - Weblio Email例文集
この資料は一般に公開されている情報です。例文帳に追加
This material is information that is available to the public. - Weblio Email例文集
それは一般的に有害性は無いと考えられている。例文帳に追加
That is generally thought of as harmless. - Weblio Email例文集
私たちはそれを一般教育に役立ている。例文帳に追加
We are making use of that for general education. - Weblio Email例文集
私は一般事務に従事しています。例文帳に追加
I am engaged in general office duties. - Weblio Email例文集
それは一般的に言われていることです。例文帳に追加
That's something everyone says. - Weblio Email例文集
ディスクサンダーは木工で一般的に使われる。例文帳に追加
Disk sanders are commonly used in woodwork. - Weblio英語基本例文集
一般的にチケットレスの切符は払い戻しができない。例文帳に追加
Generally, electronic tickets are nonrefundable. - Weblio英語基本例文集
スピトーンはワイン試飲会で一般的に用いられる。例文帳に追加
Spittoons are commonly used in wine tasting. - Weblio英語基本例文集
人について一般論を述べるのは危険だ.例文帳に追加
It's dangerous to generalize about people. - 研究社 新英和中辞典
政治に対する一般大衆の無関心.例文帳に追加
the indifference of the general public toward politics - 研究社 新英和中辞典
一般大衆にその問題を提起する.例文帳に追加
place the issue before the general public - 研究社 新英和中辞典
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |