1016万例文収録!

「七分」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

七分の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2315



例文

四日例文帳に追加

For 774 days  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文帳に追加

For 377 days  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二〇日例文帳に追加

For 720 days  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一日例文帳に追加

For 71 days  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

三日例文帳に追加

For 73 days  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

五日例文帳に追加

For 75 days  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文帳に追加

For 47 days  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七分袖(そで).例文帳に追加

a three‐quarter sleeve  - 研究社 新英和中辞典

三日例文帳に追加

For 473 days  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

八八例文帳に追加

For 887 days  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

一日例文帳に追加

For 371 days  - 日本法令外国語訳データベースシステム

八日例文帳に追加

For 478 days  - 日本法令外国語訳データベースシステム

〇日例文帳に追加

For 670 days  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二三例文帳に追加

For 237 days  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二日例文帳に追加

For 472 days  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一九例文帳に追加

For 197 days  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二九例文帳に追加

For 297 days  - 日本法令外国語訳データベースシステム

〇日例文帳に追加

For 170 days  - 日本法令外国語訳データベースシステム

給付基礎日額の二例文帳に追加

277 days of the basic daily benefit amount  - 日本法令外国語訳データベースシステム

勝負は七分例文帳に追加

The odds are seven to three.  - 斎藤和英大辞典

勝ち目は七分例文帳に追加

The odds are 7 to 3.  - 斎藤和英大辞典

掛け値なし七分通りだ例文帳に追加

It is true 70 percent.  - 斎藤和英大辞典

時三十だった。例文帳に追加

It was seven thirty. - Tatoeba例文

丈が七分ある袖例文帳に追加

a three-quarter length sleeve  - EDR日英対訳辞書

七分丈のコート例文帳に追加

a three‐quarter length coat - Eゲイト英和辞典

時三十だった。例文帳に追加

It was seven thirty.  - Tanaka Corpus

節 処例文帳に追加

Section 7 Dispositions, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

時二十三着だ。」例文帳に追加

"At twenty-three minutes past seven,"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

十一時十七分例文帳に追加

It was seventeen minutes past eleven:  - James Joyce『下宿屋』

七分の勝算がある例文帳に追加

The odds are 7 to 3 in my favour.  - 斎藤和英大辞典

勝敗の数は七分例文帳に追加

The odds are 7 to 3 (in our favour).  - 斎藤和英大辞典

七分の見込がある例文帳に追加

The odds are 7 to 3.  - 斎藤和英大辞典

一日をつにけて,番目に当たる後夜例文帳に追加

the seventh part of a day  - EDR日英対訳辞書

花は通り咲いた例文帳に追加

The blossoms are mostly out.  - 斎藤和英大辞典

仕事は通り片づいた例文帳に追加

My works is more than half finished.  - 斎藤和英大辞典

二十三度二十七分例文帳に追加

23°27′ (twenty-three degrees twenty-seven minutes  - 斎藤和英大辞典

彼は十時七分過ぎに来た。例文帳に追加

He came at seven minutes after ten. - Tatoeba例文

この面鳥は5人あります。例文帳に追加

This turkey will serve five. - Tatoeba例文

中国の禅宗の七分例文帳に追加

seven sects of Zen Buddhism in China  - EDR日英対訳辞書

全体の七分目を米が占める粥例文帳に追加

a dish called gruel with seventy percent rice  - EDR日英対訳辞書

父がその面鳥を切りけた例文帳に追加

My father carved the turkey. - Eゲイト英和辞典

彼は十時七分過ぎに来た。例文帳に追加

He came at seven minutes after ten.  - Tanaka Corpus

この面鳥は5人あります。例文帳に追加

This turkey will serve five.  - Tanaka Corpus

 剰余金の配の方法例文帳に追加

(vii) Method of distributing dividends of surplus;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

款 仮処に関する登記例文帳に追加

Subsection 7 Registration of Provisional Disposition  - 日本法令外国語訳データベースシステム

給付基礎日額の六〇日例文帳に追加

670 days of the basic daily benefit amount  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 原子吸光光光度計例文帳に追加

7. Atomic absorption photometer  - 日本法令外国語訳データベースシステム

) 暗号装置又はその部例文帳に追加

(vii) Information security equipment or components therefor  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十条(持の承継)例文帳に追加

Article 37 (Succession to the share)  - 経済産業省

例文

のちに五五とける形式が発生し、連歌、俳諧が発生する。例文帳に追加

Later the form was divided into two parts (the first part of five, seven and seven syllables, and the latter part of seven and seven syllables), and then Renga (linked verse) and Haikai (17-syllable verse) were generated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Boarding House”

邦題:『下宿屋』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS