了得の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2380件
事前に了解を得る例文帳に追加
to get previous permission - EDR日英対訳辞書
事前に了解を得ること例文帳に追加
getting previous permission - EDR日英対訳辞書
終了ログ取得プログラム、終了ログ取得装置及び終了ログ取得方法例文帳に追加
TERMINATION-LOG ACQUIRING PROGRAM, TERMINATION-LOG ACQUIRING DEVICE AND TERMINATION-LOG ACQUIRING METHOD - 特許庁
それはまだ了解が得られていない。例文帳に追加
That still has not received consent. - Weblio Email例文集
それについて彼の了解を得た。例文帳に追加
I got his understanding regarding that. - Weblio Email例文集
それについて彼の了解を得ている。例文帳に追加
I got his understanding regarding that. - Weblio Email例文集
事前に了解を得させる例文帳に追加
to make a person ask permission for something - EDR日英対訳辞書
朝に完了は有り得ないか?例文帳に追加
It can't be done in the morning? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
私はそれについて彼の了解を得た。例文帳に追加
I got his understanding regarding that. - Weblio Email例文集
私はそれについて彼の了解を得ている。例文帳に追加
I got his understanding regarding that. - Weblio Email例文集
私はそれについて彼女から了解を得ている。例文帳に追加
I got understanding from her. - Weblio Email例文集
それはまだ彼らの了承を得られていない。例文帳に追加
That hasn't gotten their acceptance yet. - Weblio Email例文集
私は彼の了解を得て事務所に急いで行きました。例文帳に追加
I gained his understanding and hurried to the office. - Weblio Email例文集
それについて彼女から了解を得ている。例文帳に追加
I got understanding from her. - Weblio Email例文集
彼の暗黙の了解に大いに力を得た.例文帳に追加
I was greatly encouraged by his tacit understanding. - 研究社 新和英中辞典
クエストを完了しないと 所有権は得られないか例文帳に追加
Is it not possible to obtain ownership unless the quest is completed - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
暗黙の了解を得て行えるという事実だ。例文帳に追加
Is the fact that he can do it with the tacit agreement - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
取得手段は、読み出しの完了までの遅延時間を取得する。例文帳に追加
The acquisition means acquires delay time until completion of readout. - 特許庁
次に、パケット取得制御部303にパケット取得終了を指示する。例文帳に追加
Next, the packet acquisition control section 303 is then instructed to finish the packet acquisition. - 特許庁
ステップ305で終了条件を満足した場合処理を終了し、最適なレイアウト案を得る。例文帳に追加
When the end conditions are satisfied in the step 305, processing is finished and the optimal layout plan is provided. - 特許庁
給湯完了予約時刻に給湯が完了する湯水混合給湯装置を得る。例文帳に追加
To obtain a mixing hot water supply apparatus in which hot water supply is completed at a reserved hot water supply completion time. - 特許庁
開始・終了情報取得部31は、開始される作業の内容および開始されることを表す開始情報と、終了された作業の内容および終了されたことを表す終了情報を取得し、開始・終了情報記憶部22は開始情報および終了情報を記憶する。例文帳に追加
A start/end information acquisition unit 31 acquires the contents of an operation to be started and start information indicating that the operation is started and the contents of the ended operation and end information showing that the operation has ended, and a start/end information memory 22 stores the start information and the end information. - 特許庁
CPU160によるコマンド処理の完了を示す完了通知をホストコンピュータ110に出力する完了通知部は、完了通知の出力タイミングを、コマンド処理の完了時点より遅延させ得る。例文帳に追加
A completion notifying part for outputting a completion notification showing the completion of the command processing by the CPU 160 to the host computer 110 can delay output timing of the completion notification from a completion point of time of the command processing. - 特許庁
携帯端末100は、プリンタ120の印刷完了を取得する印刷完了取得部101と、プリンタ120の印刷完了を表示装置や通知音で通知する印刷完了確認部102とを有する。例文帳に追加
A portable terminal 100 is provided with a print completion acquiring part 101 for acquiring the print completion of a printer 120 and a print completion confirming part 102 for announcing the print completion of the printer 120 by using a display device or an announcement sound. - 特許庁
指定された時間に必要とする全てのデータの取得を完了し、処理要求者に取得完了したデータを渡すことにある。例文帳に追加
To complete acquisition of all pieces of data to be required at a designated time and to transfer the completely acquired data to requester of a processing. - 特許庁
の後に使用でき、この操作の完了を待ち、結果を取得することができる。例文帳に追加
operation to wait for completion of that operation, and obtain its result. - JM
従って、コマンドの終了コードはWEXITSTATUS(status)で得ることが出来る。例文帳に追加
Thus, the exit code of the command will be WEXITSTATUS(status) . - JM
tripId の取得メソッドと設定メソッドを追加し、「了解」をクリックします。例文帳に追加
Add getter and setter methods for tripId and click OK. - NetBeans
1967年8月身延山信行道場修了、僧籍取得例文帳に追加
August 1967: Completed the training at Shingyo Dojo (training school) in Mt. Minobu and obtained the priesthood. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
堺では幸運にも豪商の日比屋了珪の知遇を得ることができた。例文帳に追加
Fortunately, he was taken under the wing of Ryokei HIBIYA, who was a wealthy merchant in Sakai City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だって、これは総理にまで了解を得ていることですからね。例文帳に追加
Well, those are matters that have been approved by, mind you, the Prime Minister. - 金融庁
フリーでは,キム選手が150.06点を獲得し,合計228.56点で終了した。例文帳に追加
In the free skate, Kim earned 150.06 points to finish with a total of 228.56 points. - 浜島書店 Catch a Wave
基本ソフトウェアの終了に関するログを正確に取得すること。例文帳に追加
To accurately acquire a log relating to a termination of basic software. - 特許庁
支援サービスの完了情報をサービス提供者2bから取得する。例文帳に追加
Completion information on the support service is acquired from the service provider 2b. - 特許庁
嵌め合い接続は、ワンタッチでその作業が終了して安価なものとし得る。例文帳に追加
The engagement connection is completed by one operation and made inexpensive. - 特許庁
依頼者3から完了情報の確認情報を取得する。例文帳に追加
Confirmation information on the completion information is acquired from the requester 3. - 特許庁
タングを残して巻戻しを終了できるようにしたカメラを得る。例文帳に追加
To obtain a camera, capable of finishing rewinding a film which, leaving the tongue. - 特許庁
獲得された最終値は、全ての終了値の内の最大の値である。例文帳に追加
The finally acquired value is the greatest value among all the finish values. - 特許庁
溶融混練終了後、冷却することにより、透明樹脂組成物を得る。例文帳に追加
The transparent resin composition is obtained by a cooling after the molten kneading finishes. - 特許庁
それにより、変速終了時点で好適な同期が得られやすくなる。例文帳に追加
Therefore, favorable synchronization can be obtained more easily in finishing speed changing. - 特許庁
修了試験に合格することによって、業種ごとの資格を取得する。例文帳に追加
By passing certification examinations, students acquire qualifications for respective industry fields. - 経済産業省
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |