初めから終わりまでの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 27件
初めから終わりまで.例文帳に追加
from start to finish - 研究社 新英和中辞典
初めから終わりまで.例文帳に追加
from beginning to end - 研究社 新英和中辞典
初めから終わりまで; 終始.例文帳に追加
from beginning to end - 研究社 新英和中辞典
初めから終わりまで楽しかった。例文帳に追加
We enjoyed every minute of the party. - Tatoeba例文
初めから終わりまで読み下す例文帳に追加
to read from beginning to end - EDR日英対訳辞書
初めから終わりまで読み通す例文帳に追加
to read from beginning to end - EDR日英対訳辞書
本を初めから終わりまで読む例文帳に追加
read a book from front to back - Eゲイト英和辞典
初めから終わりまで楽しかった。例文帳に追加
We enjoyed every minute of the party. - Tanaka Corpus
私は演奏会を初めから終わりまで本当に楽しく聞いた.例文帳に追加
I enjoyed every minute of the concert. - 研究社 新英和中辞典
事態は初めから終わりまで収拾がつかなかった.例文帳に追加
Things were screwed up from start to finish. - 研究社 新英和中辞典
初めから終わりまでずっと続けるさま例文帳に追加
when doing something, to do it continuously - EDR日英対訳辞書
初めから終わりまで同じ状態が続く例文帳に追加
of a situation, to continue to be the same all through a certain period - EDR日英対訳辞書
本当にこの分厚い本を初めから終わりまで読んだの?例文帳に追加
Did you really read this book from cover to cover? - Eゲイト英和辞典
また、学習の初めから終わりまでの所要時間がタイマー7により表示されるので、学習者は学力の到達レベルを知ることができる。例文帳に追加
Moreover, as time from a beginning to an end of learning is displayed by a timer 7, the learner knows an academic achievement level. - 特許庁
1人の少年の6歳から18歳までの人生を表現するために,リンクレイター監督は12年間にわたってこの映画を撮影し,初めから終わりまで同じキャストを使った。例文帳に追加
In order to capture a boy's life from the age of 6 to 18, Linklater made the film over a 12-year period and used the same cast throughout. - 浜島書店 Catch a Wave
インクリボンに係る張力を一定にして、巻取コアへのインクリボンの巻き初めから巻き終わりまで、印字媒体への印字品質を良好に保つ。例文帳に追加
To preferably maintain the printing quality on a printing medium from the start to the end of a winding operation of an ink ribbon onto a taking up core by constantly maintaining the tension on the ink ribbon. - 特許庁
テーパエンドパッケージを生産する際に、巻き幅が次第に減少しても、巻初めから巻終わりまでの巻取張力を一定することが可能な糸条巻取装置、並びに糸条巻取方法を提供する。例文帳に追加
To provide a thread winder capable of making winding tension force constant from winding start to winding end even if a winding width is reduced during production of a tapered end package. - 特許庁
あなたのすばらしい本(そして私以上にその分別ある長所を賞賛する人はいないでしょう)の初めから終わりまで、一度たりとも脳髄や神経組織に言及がないのは、非常に奇妙に思えます。例文帳に追加
It seems very singular that, from the beginning to the end of your admirable book (and no one admires its sober strength more than I do), you never once mention the brain or nervous system. - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
仕込み酒は、三段仕込みの最終段階である日本酒醪(とめ)において、仕込み水の代わりに使われる製法が多いが、初めから終わりまですべての仕込み水の代わりに酒を用いるという、いわばより贅沢な製法も研究されている。例文帳に追加
Although sake is ordinarily used only in the last stage of the three-stage brewing of kijoshu sake (called "nihonshu dome"), more luxurious methods of using sake instead of water through all stages of brewing are also being studied. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明は、半減期が極めて短い薬剤の薬剤製造の初めから終わりまでのシステム全体を制御し、薬剤製造のシーケンスを制御して製造時間の短縮化を計ると共に利用者が必要とする半減期の薬剤を迅速に提供することを目的とする。例文帳に追加
To shorten the preparation time of a medical agents having very short half-life period by controlling a whole preparation system from its start up to its end and controlling the sequence of the preparation of the medical agent, and to promptly provide the medical agent with the half-life period desired by a user. - 特許庁
駆動素子の動作は、初めから終わりまで全てが流体滴のサイズ等に影響するわけではないので、影響が大きい部分に目標波形部分を設定しておけば、その部分では電圧波形を正確に印加して駆動素子を正確に制御することが可能となり、なお且つ、他の部分では電源を切り替えて接続することによって電力消費を抑制することが可能となる。例文帳に追加
Since the movement of the driving element does not always influence on the size of the fluid droplets from the beginning to the end, when the target waveform part is set to a part with a large influence, it becomes possible to accurately control the driving element by accurately applying the voltage waveform at that part, and in addition, it becomes possible to suppress the power consumption by connecting at the other part by switching the power source. - 特許庁
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |