1016万例文収録!

「別紙のとおり」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 別紙のとおりに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

別紙のとおりの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20



例文

資金支援の内容は、[別紙]のとおり例文帳に追加

The content of our financial support is as stated in the APPENDIX.  - 財務省

タイ向け資金支援の内容は、[別紙]のとおり例文帳に追加

The content of our financial support to Thailand is as stated in the APPENDIX.  - 財務省

本資金の概要は、[別紙]のとおりです。例文帳に追加

The outline of the Facility is also attached.  - 財務省

別紙の注文書の通り注文いたします。例文帳に追加

I have enclosed your order form. - Tatoeba例文

例文

別紙の注文書の通り注文いたします。例文帳に追加

I have enclosed your order form.  - Tanaka Corpus


例文

別紙のとおり、1月の介護サービス利用状況を知らせます例文帳に追加

As you will see from the attached paper, we will let you know the terms of use for the nursing service in January.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

健康診断の項目、健康診断の方法等については別紙4のとおりとすること。例文帳に追加

Items of health checks and procedures should follow the instructions given in Exhibit 4. - 厚生労働省

1 水道水中の放射性物質に関する指標等の取扱いについては、別紙1のとおりです。例文帳に追加

1. See Attachment 1 for the handling of the index levels on radioactive materials in tap water. - 厚生労働省

TCPAの名称、構造式、物理化学性状等については、別紙5のとおりである。例文帳に追加

The name, structural formula, and physicochemical property of TCPA are described in Annex 5.  - 経済産業省

例文

ソルベントレッド135の名称、構造式、物理化学性状等については別紙8のとおりである。例文帳に追加

The name, structural formula and physicochemical property of Solvent Red 135 are described in Annex 8.  - 経済産業省

例文

今回のフィリピン向け支援は、総額16億ドル相当円程度であり、内容は[別紙]のとおりである。例文帳に追加

The support to the Philippines amounts approximately to the Yen equivalent of U.S. $1.6 Billion in total. (the list of indicated financial supports attached as APPENDIX)  - 財務省

今般、別紙1の通り、主要なプリンシプルについて関係者との間で共有をすることができた(注2)。例文帳に追加

As a result, the FSA has agreed with the parties involved on the key principles(the "Principles") as drawn out in Attachment 1(Note2).  - 金融庁

2 今後の水道水中の放射性物質のモニタリング方針は別紙2のとおりです。その中では、摂取制限及び広報の要請並びにその解除の目安についても示しています。例文帳に追加

2. See Attachment 2 for the monitoring policy on radioactive materials in tap water. In the attachment, the requests for the restriction of intake and public announcement as well as recommended measure for its cancellation are indicated. - 厚生労働省

本日、原子力災害対策本部において、食品中の放射性物質に関する「検査計画、出荷制限等の品目・区域の設定・解除の考え方」が別紙のとおり改正されたのでお知らせします。例文帳に追加

Today, the Nuclear Emergency Response Headquarters announced revisions to theConcepts of Inspection Planning and the Establishment and Cancellation of Items and Areas to which Restriction of Distribution and/or Consumption of Foods concerned Appliesconcerning radioactive materials in foods, as in Annex. - 厚生労働省

インドネシア向けの支援策は、日本輸出入銀行と海外経済協力基金による総額24億米ドル相当円程度の融資となる見込であり、支援内容は、[別紙]のとおりである。例文帳に追加

The support package will be a combination of loans by the Export Import Bank of Japan (JEXIM) and the Overseas Economic Cooperation Fund (OECF), and the total maximum amount is expected to be the Yen equivalent to approximately U.S.$2.4 billion as shown in APPENDIX.  - 財務省

組合員の氏名又は名称及び住所並びに無限責任組合員と有限責任組合員との別は、本契約添付別紙1 に記載のとおりとする。例文帳に追加

The names and addresses of the Partners and their designation as General Partner or Limited Partner shall be as specified in Exhibit 1 attached hereto.  - 経済産業省

明治5年11月9日太政官布告337号(1872年)において「今般改暦之儀別紙詔書写の通り仰せ出され候條、此の旨相達し候事」と太陰暦を太陽暦に改めるにあたって、次のような「改暦詔書写」を掲げている。例文帳に追加

In the Dajokan fukoku (proclamation by the Grand Council of State) No. 337 (1872) published on November 9, 1872 at the occasion of changing the lunar calendar to the solar calendar, the following 'imperial edict to change the calendar system' was raised, saying 'Now the proposal for kaireki (changing of calendar) is described in the other document and the intention would be delivered.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした中、取り組むべき諸課題について、①新興市場への上場準備に至るまでの枠組みの不足、②上場審査段階における信頼性の不足や負担感の存在、③上場後の企業に対する支援等や企業からの情報発信の不足、④新興市場の位置づけが不明確、との4つの観点から整理した上で、実施すべき9つの事項を別紙のとおり抽出した。例文帳に追加

In this environment, various issues which should be addressed were arranged into four categories: (1) Lack of measures for pre-listing companies to encourage listing on markets for growing companies, (2) Lack of confidence and sense of burden at the listing examination stage, (3) Lack of support for listed companies and lack of information delivered from listed companies, (4) Unclear role for markets for growing companies.On the basis of these points, the FSA considers nine items which should be implemented to steadily address these issues (refer to Annex).  - 金融庁

なお、上に示したようなプリンシプルの性格上、仮にその充足度が低く、実現への改善努力が十分でない場合であっても、法令上の根拠なしに行政処分が行われるということはない。(注)今般プリンシプルが共有されたことを踏まえ、別紙2の通り「金融上の行政処分について」の一部改訂を行った。例文帳に追加

On reaching a common ground with the financial services industry on the Principles, the FSA partially amended the "Administrative Action in the Financial Sector", as described in Attachment 2.  - 金融庁

例文

参考事例集において、特に注意を要する事例は本チェックリスト別紙「外国通貨又は旅行小切手の売買に係る疑わしい取引の参考事例」のとおりであり、これらの事例が参考事例集に適切に盛り込まれている必要がある。また、「外国通貨又は旅行小切手の売買に係る疑わしい取引の参考事例」に含まれていない事例であっても、両替業務の経験等から疑わしい取引に該当すると判断される事例については、参考事例集に盛り込まれている必要がある。例文帳に追加

Cases that require special attention in terms of a reference casebook are as listed in the exhibit of this checklist, titledReference Cases of Suspicious Transactions Pertaining to Buying and Selling of Foreign Currency or Traveler’s Checks,” and a reference casebook must include these cases in an appropriate manner. In addition, even cases that are not included inReference Cases of Suspicious Transactions Pertaining to Buying and Selling of Foreign Currency or Traveler’s Checks” must be included in a reference casebook if they are determined to fall under suspicious transactions based on experience, etc. in money exchange business.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS