夕暮れを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 133件
夜明けから夕暮れまで.例文帳に追加
from dawn till dusk - 研究社 新英和中辞典
夕暮れに降る雨例文帳に追加
rain that falls in the evening - EDR日英対訳辞書
夕暮れ時に降る雪例文帳に追加
snow that falls in the evening - EDR日英対訳辞書
夕暮れ時に見る雪景色例文帳に追加
an evening snow scene - EDR日英対訳辞書
夕暮れに輝く星に例文帳に追加
The evening star is shining bright - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
夕暮れが谷間に迫っていた。例文帳に追加
Evening was closing in on the valley. - Tatoeba例文
夕暮れの薄暗い頃例文帳に追加
the time of day when one can see twilight - EDR日英対訳辞書
夕暮れが谷間に迫っていた。例文帳に追加
Evening was closing in on the valley. - Tanaka Corpus
そこでは早朝と夕暮れに素晴らしい景色が見れる。例文帳に追加
You can see some beautiful scenery there in the early morning and evening. - Weblio Email例文集
夏の夕暮れは蚊に刺されやすい気がする。例文帳に追加
I feel that I'm easily bitten by mosquitoes at sunset during the summer. - 時事英語例文集
夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。例文帳に追加
People gather around here when it gets dark. - Tatoeba例文
その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。例文帳に追加
The school building was a blaze of light in the evening darkness. - Tatoeba例文
エッフェル塔は夕暮れの空にくっきり浮かび上がっていた例文帳に追加
The Eiffel Tower was outlined against the evening sky. - Eゲイト英和辞典
夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。例文帳に追加
People gather around here when it gets dark. - Tanaka Corpus
その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。例文帳に追加
The school building was a blaze of light in the evening darkness. - Tanaka Corpus
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |