1016万例文収録!

「夢のような」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 夢のようなに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

夢のようなの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 297



例文

あなたのがみんな実現されますように。例文帳に追加

May all your dreams come true!  - Tanaka Corpus

結局のところ、人生は夢のようなものだ。例文帳に追加

After all, life is just like a dream. - Tatoeba例文

海外であなたのの生活はどのよう感じですか?例文帳に追加

What does your dream life abroad look like? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

結局のところ、人生は夢のようなものだ。例文帳に追加

After all, life is just like a dream.  - Tanaka Corpus

例文

あなたと過ごした夏はように楽しかった。例文帳に追加

The summer that I spent with you was as fun as a dream.  - Weblio Email例文集


例文

私はあなたのが叶うように祈っています。例文帳に追加

I pray that your dream comes true. - Weblio Email例文集

私はあなたのが叶うように祈る。例文帳に追加

I pray that your dream comes true. - Weblio Email例文集

彼女はどうしようもなく無知な想家だ。例文帳に追加

She is a hopelessly naive stargazer.  - Weblio英語基本例文集

夢のようなすばらしい自動車の展示.例文帳に追加

a display of dream cars  - 研究社 新英和中辞典

例文

我々はが作り出されている材料のようなものだ.例文帳に追加

We are such stuff as dreams are made on.  - 研究社 新英和中辞典

例文

カリフォルニアでの夢のような生活例文帳に追加

a dream of a life in California - Eゲイト英和辞典

逮捕はバラ色のにすぎないかのように思えた。例文帳に追加

Arrest seemed but a rosy dream.  - O Henry『警官と賛美歌』

忘れられた夢のようなものがバラバラに漂っていた。例文帳に追加

It drifts apart like a forgotten dream;  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

私のは流暢に英語を話せるようになることです。例文帳に追加

My dream is to become fluent in English.  - Weblio Email例文集

私のは英語を話せるようになることです。例文帳に追加

My dream is to become able to speak English.  - Weblio Email例文集

ファンはその歌手を見るような眼差しで見ていた。例文帳に追加

Fans looked dreamy-eyed at the singer.  - Weblio英語基本例文集

の中で下へ落ちていくような感じがした.例文帳に追加

In my dream I had the sensation that I was falling.  - 研究社 新英和中辞典

私のは中国語をペラペラ話せるようになることだ。例文帳に追加

My dream is to be fluent in Chinese. - Tatoeba例文

彼はまるでの中にいるような仕事ぶりだった例文帳に追加

he went about his work as if in a dream  - 日本語WordNet

私はの中にいるような気分でした。例文帳に追加

I felt like I was in a dream.  - 浜島書店 Catch a Wave

若者のをくじくような言い方はやめてほしい。例文帳に追加

I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams. - Tatoeba例文

起きている間に夢のような物思いまたは空想をもつ例文帳に追加

have dreamlike musings or fantasies while awake  - 日本語WordNet

若者のをくじくような言い方はやめてほしい。例文帳に追加

I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.  - Tanaka Corpus

あなたがを叶えられるよう祈っています。例文帳に追加

I'm praying your dreams will come true.  - Weblio Email例文集

私はあなたに出会えた事はようです。例文帳に追加

Meeting you is like a dream for me.  - Weblio Email例文集

の中でも現実と同じように遊びます。例文帳に追加

I play in my dreams the same way I do in reality.  - Weblio Email例文集

そのようなことはにも思いませんでした。例文帳に追加

I didn't even dream of this. - Weblio Email例文集

私は夢のような時間を過ごしました。例文帳に追加

I had a dream like time. - Weblio Email例文集

それが私がそのを持つようになったきっかけです。例文帳に追加

That is the reason that I came to have that dream. - Weblio Email例文集

彼のようやく実現するかもしれない。例文帳に追加

His dream will probably come true soon. - Weblio Email例文集

コンサートでは夢のような時間を過ごした例文帳に追加

I spent a magical time at the concert.  - Weblio Email例文集

コンサートでは夢のような時間を過ごした例文帳に追加

I felt as if I was dreaming at the concert.  - Weblio Email例文集

彼は中になってその記事を読んでいるように見えた。例文帳に追加

He looked absorbed in reading the article. - Tatoeba例文

白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。例文帳に追加

The swans on the river make a dreamlike scene. - Tatoeba例文

まるでを見ているかのような気分だった。例文帳に追加

I felt as if I were dreaming. - Tatoeba例文

女王と謁見出来る日がくるなんてようだ。例文帳に追加

It feels like a dream to be able to meet with the queen. - Tatoeba例文

夜は、夢のような質で湖を覆った例文帳に追加

night invested the lake with a dreamlike quality  - 日本語WordNet

女性のを実現してくれるような求婚相手例文帳に追加

a suitor who fulfills the dreams of his beloved  - 日本語WordNet

観客を幻の世界に誘い込むような戯曲例文帳に追加

a drama that tempts the audiences into a world of fantasy  - EDR日英対訳辞書

ようにとりとめもないことを思う人例文帳に追加

a person who indulges in fanciful speculation  - EDR日英対訳辞書

や幻のようにはかないこと例文帳に追加

of the product of a person's mind, the state of being fragile  - EDR日英対訳辞書

彼は中になってその記事を読んでいるように見えた。例文帳に追加

He looked absorbed in reading the article.  - Tanaka Corpus

白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。例文帳に追加

The swans on the river make a dreamlike scene.  - Tanaka Corpus

まるでを見ているかのような気分だった。例文帳に追加

I felt as if I were dreaming.  - Tanaka Corpus

制御できない悪ように思い起こされる。例文帳に追加

They recalled it like a sort of nightmare, like something they could not control.  - G.K. Chesterton『少年の心』

私はまだを見ているような楽しい気持ちだった。例文帳に追加

I felt as happy as if I were still dreaming. - Tatoeba例文

私はまだを見ているような楽しい気持ちだった。例文帳に追加

I felt as happy as if I were still dreaming.  - Tanaka Corpus

彼女は占いに興味を持ち、自分が見たの内容を思い出そうとしている。例文帳に追加

She is interested in oneirocriticism and tries to remember the contents of her dreams.  - Weblio英語基本例文集

このようにして私はを叶えたかった。例文帳に追加

I wanted to make my dream come true like this.  - Weblio Email例文集

例文

私のが叶うように頑張ります。例文帳に追加

I'll do my best to make my dreams come true.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”THE COP AND THE ANTHEM”

邦題:『警官と賛美歌』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) O Henry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS