1016万例文収録!

「女院」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

女院を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 184



例文

女院例文帳に追加

the Empress Dowager  - EDR日英対訳辞書

女院例文帳に追加

She was Nyoin (woman bestowed with the title "in").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

落飾して新女院となった。例文帳に追加

She was tonsured and named herself 女院.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院の一覧例文帳に追加

Overview of Nyoin  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

女院(高松院)。例文帳に追加

She became Nyoin (Takamatsuin).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

女院という身分例文帳に追加

a position called position of Empress Dowager  - EDR日英対訳辞書

女院「安嘉門院」となる。例文帳に追加

Called 'Ankamonin' after becoming nyoin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院の称号。例文帳に追加

A title of Nyoin (woman bestowed with the title "in")  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院「上西門院」となる例文帳に追加

As a result, became nyoin called 'Josaimonin'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

女院は七条院。例文帳に追加

Her Nyoin (a title given by the Imperial Court) was Shichijoin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

後宇多天皇妃、女院例文帳に追加

The Empress of Gouda, Nyoin (a close female relative of the Emperor or a woman of comparable standing)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院の尊称としての院号例文帳に追加

Ingo as an honorific title of Nyoin  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東三条院は女院である。例文帳に追加

She took the title Tosanjoin upon becoming nyoin (or retired empress).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これが女院号の嚆矢である。例文帳に追加

She was the first person to use a nyoin title.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院という,朝廷から院号を与えられた女性例文帳に追加

a woman who is given the title Empress Dowager by a government  - EDR日英対訳辞書

親王,女院などの命を伝える文書例文帳に追加

a document that conveys the order of an Imperial prince or the Empress Dowager  - EDR日英対訳辞書

宮人(女院):阿野廉子(1301-1359)-阿野公廉女例文帳に追加

Court Lady: Yasuko ANO (1302-1359), daughter of Sanekado ANO  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女御、皇太后、女院例文帳に追加

She was a high-ranking lady in the court, the Empress dowager and Nyoin (an honorific title for the mother of an emperor, etc)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院号待賢門院(たいけんもんいん)。例文帳に追加

Her Nyoin go (an honorific title for the mother of emperors) was Taikenmonin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第70代後冷泉天皇中宮、女院例文帳に追加

She was the second consort of the seventieth Emperor, Emperor Goreizei, and held the title Nyoin (an honorific title for the mother of an emperor, etc).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第69代後朱雀天皇皇后、女院例文帳に追加

She was the Empress of the sixty-ninth Emperor Suzaku and Nyoin (an honorific title for the mother of emperor(s) and close female relatives of the emperor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院号は新清和院(しんせいわいん)。例文帳に追加

Her nyoingo title (a title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing) was Shinseiwain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院号は新室町院。例文帳に追加

Her Nyoingo (a title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing) was Shinmuromachiin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院号は青綺門院(せいきもんいん)。例文帳に追加

Her nyoingo (title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing) was Seikimonin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後深草天皇・亀山天皇両天皇の生母、女院例文帳に追加

The birth mother (Nyoin) of both Emperor Gofukakusa and the Emperor Kameyama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院号は京極院(きょうごくいん)。例文帳に追加

Her nyoingo (a title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing) was Kyogokuin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院号は陰明門院(おんめいもんいん)。例文帳に追加

Her nyoingo (a title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing) was Onmeimonin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院号は達智門院(たっちもんいん)。例文帳に追加

Her title as a Nyoin (close female relative of the Emperor whose title was given) was Tacchimonin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院号は恭礼門院(きょうらいもんいん)。例文帳に追加

Her nyoingo (a title of respect given to close female relatives of the emperor or a woman of comparable standing) was Kyoraimonin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鳥羽天皇の皇后、女院例文帳に追加

She was the empress in the court ruled by Emperor Toba, and was "Nyoin", a woman bestowed with the title "in".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弘化2年(1845年)、准三后・女院(東京極院)を追贈。例文帳に追加

In 1845, she was conferred the posthumous title Jusango Higashikyogokuin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院の名称(以下女院号)は、天皇や上皇の院号とは異なり生前の時点で院号定(いんごうさだめ)により決定される。例文帳に追加

Unlike an ingo (a posthumous title) given to an emperor or retired emperor, the name of a Nyoin (hereafter Nyoingo) was given during her lifetime by Ingo-sadame (imperial decree).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後の時代になると出家しなくとも女院となったり、また国母・准母以外にも女院号を受ける例も出た。例文帳に追加

At later times, there were cases of exception where the title nyoin was given to kokumo or junbo who did not become a nun, or even to those who were not kokumo or junbo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安中期に女院の制度が確立すると、上皇にならって、女院の家政機関である院庁が置かれるようになった。例文帳に追加

After the system of Nyoin was established in the middle of the Heian period, In no cho, Nyoin's domestic governing institution, was established modeled after the Retired Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院領荘園に関する案件を中心に、女院庁からも院庁下文・院宣が発給されている。例文帳に追加

Nyoin no cho also issued innocho kudashibumi and inzen dealing with matters mainly concerning Nyoin's manors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院号の一形式として、禁裏の門を宛てる門院号がある。例文帳に追加

One form of Nyoingo was the Mon-ingo that came from Kinri (the Imperial Palace) gates.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初めて后位を経ずに女院となり、「八条院」と号した。例文帳に追加

She was the first woman to become Nyoin (a close female relative of the Emperor or a woman of comparable standing) without having the rank of Empress and being named 'Hachijoin.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応保元年(1161年)12月16日、女院号宣下。例文帳に追加

She was given a Nyoingo title (a title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing) by the Emperor on January 10, 1162.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同7年(1093年)女院となり、郁芳門院と称する。例文帳に追加

She became Nyoin (a close female relative of the Emperor or a woman of comparable standing) and named Ikuhomonin in 1093.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太皇太后の地位は多子の死後、女院制の盛行もあり消滅する。例文帳に追加

After the death of Masaruko, the position of Grand Empress Dowager disappeared as the female cloistered system flourished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院号から新上西門院房子とも。例文帳に追加

Since she was given a nyoingo (a title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing), some people called her Shinjosaimonin Fusako.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇太后舎子は女院号宣下を受けて落飾する。例文帳に追加

Empress Dowager Ieko took the tonsure and entered the priesthood after receiving the title of nyoingo by Imperial order.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院号は今出川院(いまでがわいん、今出河院)。例文帳に追加

Her nyoingo (a title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing) was Imadegawain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院号は崇明門院(すうめいもんいん/そうめいもんいん)。例文帳に追加

Her nyoingo (title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing) was Sumeimonin (also pronounced Someimonin).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院号は東二条院、法名は円鏡智。例文帳に追加

Her nyoingo (title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing) was Higashinijoin and her homyo (name given to a person who enters the Buddhist priesthood) was Enkyochi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院の院号を定める公卿の評定を院号定めという。例文帳に追加

The court hearing held by Kugyo (the court nobles) for giving Ingo was named Ingo-sadame.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同日、女院号を宣下され、盛化門院(せいかもんいん)と称される。例文帳に追加

On the same day, she was given the title Nyoingo and was called "Seikamonin"as her honorific name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院号は承秋門院(しょうしゅうもんいん)。例文帳に追加

Her "nyoingo" (the title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing) was Shoshumonin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院号は新中和門院(しんちゅうかもんいん)。例文帳に追加

Her "nyoingo" (the title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing) was Shinchukamonin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

女院号は新皇嘉門院(しんこうかもんいん)。例文帳に追加

Her nyoingo (a title of respect given to close female relatives of the emperor or a woman of comparable standing) was Shinkokamonin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS