1016万例文収録!

「対抗馬」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 対抗馬の意味・解説 > 対抗馬に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

対抗馬の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 21



例文

彼のは着々と対抗馬に追いついた。例文帳に追加

His horse gained steadily on his rivals. - Tatoeba例文

において,本命に対抗する実力の例文帳に追加

in a horse race, a rival horse  - EDR日英対訳辞書

彼のは着々と対抗馬に追いついた。例文帳に追加

His horse gained steadily on his rivals.  - Tanaka Corpus

や競輪などで,本命の対抗例文帳に追加

rival of the favorite in a horse or bicycle race  - EDR日英対訳辞書

例文

それはもう一人の強力対抗馬をも打ち破った。例文帳に追加

It also beat another strong contender. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。例文帳に追加

Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. - Tatoeba例文

本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。例文帳に追加

Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.  - Tanaka Corpus

同年、坪野市政に対抗するため、周囲の勧めもあって地方議会議員選に出し当選。例文帳に追加

In order to fight against the Tsubono administration, he ran for municipal council with support from others and was elected in the same year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで、3代将軍足利義満は守護勢力に対抗するため、御廻と呼ばれた親衛隊整備をはじめる。例文帳に追加

Therefore, Yoshimitsu ASHIKAGA, the third shogun, formed a goup of bodyguards called Oumamawari to confront shugo's power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

忠盛の落胆は大きかったが、清盛は対抗馬が消えたことで後継者の地位を確実なものとした。例文帳に追加

Tadamori was deeply aggrieved at the loss of his son; Kiyomori, however, was reassured of his position as the successor due to death of the only rival candidate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

のみならず、覚慶を領内に庇護し足利義昭として還俗させ将軍足利義栄の対抗馬として擁立することに成功している。例文帳に追加

In addition, he protected Kakukei in his territory, making him return to secular life under the name of Yoshiaki ASHIKAGA, and succeeded in installing him as a rival of shogun Yoshihide ASHIKAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京では,石原慎太郎知事が2期目をねらい,他の4人の立候補者が彼に対抗して出している。例文帳に追加

In Tokyo, Governor Ishihara Shintaro is seeking a second term and four other candidates are running against him.  - 浜島書店 Catch a Wave

しかし光源氏に反感を持つ弘徽殿女御によって、源氏が後見人となっていた当時の東宮、第十皇子(後の冷泉帝)追い落としの対抗馬として担ぎ上げられてしまう。例文帳に追加

However, due to the Empress Kokiden, who had been opposed to Hikaru Genji, he was set up as a rival to push out the Tenth Prince (later the Emperor Reizei), the Crown Prince in those days whose guardian was Genji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この背景には、南北朝の動乱期に目覚めた支配下の農民層への支配力の強化、室町幕府や守護大名の支配や干渉への対抗借や問丸といった運送業の発達に伴う流通経済・地域経済の伸張がある。例文帳に追加

Behind this were the strengthening of the rule against the farmers which arose during the turbulence of the South and North Courts, opposition against ruling and intervention by Muromachi bakufu and shugo daimyo, and the expansion of a distribution economy and the local economy due to development of transport businesses such as bashaku (shipping agents who used horses) and toimaru (specialized wholesale merchants.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1861年(文久元年)、3月、土佐で井口村刃傷事件が起り、龍の属する下士と上士の間で対立が深まる『維新土佐勤王史』「坂本等、一時池田の宅に集合し、敢て上士に対抗する気勢を示したり」。例文帳に追加

In March, 1861, Iguchi-mura village sword wound incident occurred in Tosa, which deepened conflict between the lower-rank samurai to which Ryoma belonged and the upper-rank samurai (refer to "Ishin Tosa Kinnoshi" (History of Support of the Emperor in Tosa during the Restoration), which reads "SAKAMOTO and other lower-rank samurai temporarily gathered at IKEDA's house and showed their enthusiasm to fight against the upper-rank samurai").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永禄の変後には、室町幕府第14代征夷大将軍足利義栄の将軍宣下の使者となるが、その当日に義栄の対抗馬である足利義昭からも正式な元服の実施と官位昇進要請の使者が来るという事件があった。例文帳に追加

After the Eiroku Incident, he became an emissary proclaiming Yoshihide ASHIKAGA's assignment to the fourteenth seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") of the Muromachi bakufu, and on the same day, he was asked by Yoshiaki ASHIKAGAWA who was a rival to Yoshihide to perform an official Ganpuku ceremony and request rank promotion for Yoshiaki through Yoshiaki's emissary.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子の死後は、子の蘇我蝦夷が大臣を継いで朝政を主導するが、摩理勢も蘇我氏族内の有力一門として発言力を保ち、蘇我氏内部においても朝廷政治においても蝦夷の対抗勢力となり、次第に対立を深めていく。例文帳に追加

After Umako had died, his son SOGA no Emishi became a minister and led the imperial court; at the same time, Marise enlarged his political power as a member of a powerful family originated from the same Soga clan as Emishi; therefore, gradually he came into serious antagonism with Emishi not only in the Soga clan but also in the imperial court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした唐の姿勢に対抗しようとして、高句麗の宝蔵王の庶子である安勝が残存勢力とともに新羅に亡命してきたのを利用し、金渚(全羅北道益山市)に住まわせて670年8月に高句麗王として封じた。例文帳に追加

To oppose such a posture of Tang, Silla used Anseung, an illegitimate child of King Bojang of Goguryeo, who escaped to Silla with their remaining forces, by allowing him to live in Kinbasho (Iksan City, North Jeolla Province) to achieve a dominance relationship with him regarded as King of Goguryeo in August 670.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方で、法皇は義家の対抗馬を用意し、弟の源義綱を積極的に起用し、同7年(1093年)に出羽国で平師妙・平師季が叛乱を起こすと起用して鎮圧させ、義綱は師妙・師季の首を掲げ堂々行列して京都へ凱旋した。例文帳に追加

On the other hand, the Cloistered Emperor created a rival to Yoshiie by making active use of his brother, MINAMOTO no Yoshitsuna, to crush the insurrection led by TAIRA no Morotae and TAIRA no Morosue in Dewa Province in 1093; the outcome of this saw Yoshitsuna return to Kyoto in triumph, proudly parading the severed heads of Morotae and Morosue.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、叙任時期については疑問視する意見があるが、山科言継の『言継卿記』によれば永禄11年(1568年)2月に行われた義昭の対抗馬である足利義栄への将軍宣下当日に宣下の使者であった言継の屋敷に義昭の使者が現れて従四位下への昇進推薦の仲介を依頼しに来たために困惑した事が書かれており、この以前に叙任を受けていた事は明らかである。例文帳に追加

There is some doubt about when he attaining governmental position, but it is obvious that he got it at least before February 1568; according to 'Tokitsugu kyoki' written by Tokitsugu YAMASHINA, Tokitsugu was confused when a messenger from Yoshiaki asked him to mediate recommendation of promotion to Juyon'i-ge on the same day Yoshihide ASHIKAGA, who was Yoshiaki's rival, was ordered to become Shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これについては南紀派による画策であると言われているが、家定自身も廃人もしくはそれに近い重態ではあったものの、完全に意思能力が失われていたわけではないため、本人の意向で自分の対抗馬である慶喜を嫌って個人的に気にかけていた慶福を指名したとする見方もある(家定の側小姓で後に勘定奉行などを歴任した朝比奈閑水の回想によれば、家定は「自分より慶喜の方が美形」という理由で慶喜に反感を抱いていたと記している)。例文帳に追加

This is said to be a plan made by the Nanki group, but some stated that Iesada, although being almost disabled or in a critical condition, did not lose his mental capacity completely and appointed Yoshitomi whom he liked personally because he disliked his rival Yoshinobu (according to the reflection of Kansui ASAHINA who was Iesada's attendant page and later served as kanjo bugyo [commissioner of finance], Iesada hated Yoshinobu because 'Yoshinobu was more handsome than him').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS