1016万例文収録!

「屈折語」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 屈折語の意味・解説 > 屈折語に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

屈折語の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 22



例文

【言学】 屈折(言).例文帳に追加

an inflectional language  - 研究社 新英和中辞典

人称動詞の屈折語例文帳に追加

personal verb endings  - 日本語WordNet

ドイツ屈折である例文帳に追加

German is an inflected language  - 日本語WordNet

幹の末尾、屈折語尾の直前にある母音例文帳に追加

a vowel that ends a stem and precedes an inflection  - 日本語WordNet

例文

『boys』と『swam』は、屈折変化した英単である例文帳に追加

`boys' and `swam' are inflected English words  - 日本語WordNet


例文

屈折の使用を減らす過去の傾向に関する例文帳に追加

relating to a historical tendency for a language to reduce its use of inflections  - 日本語WordNet

屈折を扱う、文法の一部例文帳に追加

the part of grammar that deals with the inflections of words  - 日本語WordNet

の終わり(接尾屈折語尾または最終的な形態素)例文帳に追加

the end of a word (a suffix or inflectional ending or final morpheme)  - 日本語WordNet

共通の幹への形を減少するために屈折語尾と派生尾を取り除くためのアルゴリズム例文帳に追加

an algorithm for removing inflectional and derivational endings in order to reduce word forms to a common stem  - 日本語WordNet

例文

屈折語という形変化によって,の文中における諸関係を表わす性質を持った言例文帳に追加

a language in which changes in word form expresses the relationships between words in a sentence, called an inflectional language  - EDR日英対訳辞書

例文

(動詞について使用され)標準的な(または、規則的な)屈折語尾を有する例文帳に追加

(used of verbs) having standard (or regular) inflection  - 日本語WordNet

自動自然言処理のために、単屈折語尾・派生接辞を除かれねばならない例文帳に追加

for automatic natural language processing, the words must be stemmed  - 日本語WordNet

屈折形は、付随する幹と抑揚の一覧により述べられる例文帳に追加

the inflected forms of a word can be represented by a stem and a list of inflections to be attached  - 日本語WordNet

屈折しないで、文法的な機能を果たすが、ほとんどはっきりとした意味を持っていない単例文帳に追加

a word that is uninflected and serves a grammatical function but has little identifiable meaning  - 日本語WordNet

屈折または派生した形体を作る言葉に加えられる言学上の要素例文帳に追加

a linguistic element added to a word to produce an inflected or derived form  - 日本語WordNet

名詞の指示対象が呼びかけられるときに(ある種の屈折において)用いられる格例文帳に追加

the case (in some inflected languages) used when the referent of the noun is being addressed  - 日本語WordNet

屈折の文法範疇で、名詞、代名詞、形容詞の間の一致を要求するもの例文帳に追加

a grammatical category in inflected languages governing the agreement between nouns and pronouns and adjectives  - 日本語WordNet

尾変化などの屈折によらず、前置詞、助動詞などといった独立の機能によて統構造を表現すること:例えば、『the bride's father』でなく『the father of the bride』と表すように例文帳に追加

the use of closed-class words instead of inflections: e.g., `the father of the bride' instead of `the bride's father'  - 日本語WordNet

この他の文字列は、セグメントにより識別された単の異なる彙形式を識別する、屈折形態論306により形成される。例文帳に追加

In some cases, this alternative sequence is formed through inflectional morphology 306, which identifies a different lexical form for a word identified by the segment. - 特許庁

自然言の解析という作業を回避しながら,自然言に近い,複雑な文章構造や表現への翻訳を可能にし,さらに屈折語からの,または屈折語への翻訳を容易にする翻訳方法に関するプログラムの構成を具体的に提供する。例文帳に追加

To concretely provide a program composition concerning a translation method to enable to translate into complex text construction or expression close to a natural language while avoiding an operation as an analysis of the natural language and also enable to translate from or to inflected words with ease. - 特許庁

正字法および屈折のバリエーション308を構文パーサ316に送ることによりテキストをセグメント化する。例文帳に追加

The method segments the text by providing orthographic and inflectional variations 308 to a syntactic parser 316. - 特許庁

例文

自然言の解析という作業を回避しながら,自然言に近い,複雑な文章構造や表現への翻訳を可能にし,さらに屈折語からの,または屈折語への翻訳を容易にする翻訳方法,または該方法にもとづいて情報処理するソフトウェア,または該ソフトウェアを駆動する電子機器を提供する。例文帳に追加

To provide a translating method which enables translation to a complicated syntax and an expression closed to a natural language and further facilitates translation from or to an inflectional word while avoiding operation for analyzing the natural language, software which processes information by the method, and electronic equipment which drives the software. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS