1153万例文収録!

「幕僚」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

幕僚を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

連隊幕僚例文帳に追加

the regimental staff  - 斎藤和英大辞典

彼は幕僚例文帳に追加

He is on the staff.  - 斎藤和英大辞典

幕僚副官例文帳に追加

an aide-de-camp  - 斎藤和英大辞典

彼は大本営付幕僚例文帳に追加

He is on the staff of the Imperial headquarters.  - 斎藤和英大辞典

例文

はい 航空幕僚長です例文帳に追加

Yes. he is asdf chief of staff. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

彼は東郷大将の幕僚であった例文帳に追加

He served on the staff of Adm. Togo.  - 斎藤和英大辞典

自衛隊における,幕僚長という役職例文帳に追加

in Japan, a chief of staff in the Self-Defense Force  - EDR日英対訳辞書

ですから幕僚長 どうか ここはひとつ例文帳に追加

Therefore, chief of staff, please grant your permission - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

統合幕僚会議という,軍事上の助言を行う機関例文帳に追加

an organization to comment on military matters called a joint staff meeting  - EDR日英対訳辞書

例文

常陸国の小田治久の小田城に入り親房の幕僚となる。例文帳に追加

Akikuni occupied Hitachi Province's Oda-jo Castle, which belonged to Haruhisa ODA, and became one of Chikafusa's staff officers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

旧陸上幕僚監部調査部調査第2課別室のシンボルマーク例文帳に追加

A symbol for the special room of Investigation Section II in Investigation Division in the old Ground Staff Office  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天海は江戸時代初期に徳川家康の幕僚として活躍した僧で、その経歴には不明な点が多い。例文帳に追加

Tenkai was a priest who worked brilliantly on the military staff of Ieyasu TOKUGAWA early in the Edo Period, but his career is full of unknowns.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第九十一条 被収容者は、自己に対する捕虜収容所長の措置その他自己が受ける処遇について、防衛大臣又は防衛大臣の定める幕僚長(自衛隊法第九条に規定する幕僚長をいう。)に対し、書面で、苦情の申出をすることができる。例文帳に追加

Article 91 (1) A detainee may, in writing, file a complaint with the Minister of Defense or the Chief of Staff (i.e. Chief of Staff prescribed in Article 9 of Self-Defense Forces Act) designated by the Minister of Defense with regard to measures taken by the prisoner of war camp commander against him/her or any other treatment that he/she has received.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

その後、近衛(日本軍)幕僚参謀・参謀本部(日本)管東局員を経て2月、歩兵第11連隊長に就任し、翌年、陸軍大佐に進む。例文帳に追加

Afterward, having acted as Imperial Guards (Japanese Army) General Staff/Staff Headquarters (Japan) Kanto Official, he assumed the position of Hohei (foot solideirs) Twelfth Corps Chief in February, and was promoted to Army Colonel.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同11月大尉に進み翌年第7番大隊副官、、1874年歩兵第2連隊大隊長となり、少佐進級の後1875年12月、東京鎮台幕僚参謀に任ぜられる。例文帳に追加

In November of the same year, he went on to Captain, then in the following year, Fukukan (adjutant) of the 7th battalion, in 1874, Chief of the 2nd Infantry Regiment, and in December,1875 after promoted to Major, he was appointed as Staff Officer of chindai (garrison in Meiji era) in Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦後、熊本鎮台幕僚参謀副長、名古屋鎮台参謀、監軍部参謀を経て、1885年5月には陸軍中佐に進み、歩兵第1連隊長を任ぜられる。例文帳に追加

After the war, having served as Kumamoto Chindai Army Bakuryo-Sanbo-Fukucho (subchief of general staff), he was promoted to Army Lieutenant Colonel in May, 1885 and took the position of the Hohei First Rentaicho (chief of the First Foot Soldiers regiment).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

官軍主力隊本営では3月18日、野津鎮雄少将(第1旅団長)・三好重臣少将(第2旅団長)、参謀長野津道貫大佐、高瀬征討本営の大山巌少将などによって幕僚会議が開かれた。例文帳に追加

On March 18, in the headquarters of the main force of the government army, those including Major General Shizuo NOZU (1st Brigadier), Major General Shigeomi MIYOSHI (2nd Brigadier), Chief of Staff, Colonel Michitsura NOZU, and Major General Iwao OYAMA from the Takase punitive headquarters held the General Staff Council.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一方、経清(亘理権大夫)以来代々の所領地曰理郷(亘理郡)も清綱(亘理権十郎)の没落とともに頼朝の幕僚・千葉胤盛の支配する所となった。例文帳に追加

Meanwhile, Watari Go (Watari County), which the Oshu Fujiwara clan had controlled for generations since FUJIWARA no Tsunekiyo (Gon no daibu [a provisional master] of the Watari region), was put under the rule of Tanemori CHIBA, a staff officer of Yoritomo, after the fall of Kiyotsuna (Gonjuro WATARI).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS