1153万例文収録!

「従信」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 従信に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

従信の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13867



例文

例文帳に追加

to believe and obey  - EDR日英対訳辞書

条に例文帳に追加

follow a credo  - 日本語WordNet

じてえば例文帳に追加

If you trust and obey. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

じて服する例文帳に追加

to trust and obey  - EDR日英対訳辞書

例文

伊良子光六位上阿波介)例文帳に追加

伊良 (Jurokuinojo (Junior Sixth Rank, Upper Grade), Awanosuke)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

吉良以外では畠山基玄(四位上侍)・大友義孝(四位下侍)・品川伊氏(四位下侍)・京極高規(四位下侍)・戸田氏興(旗本)(四位下侍)・織田門(五位下侍)・畠山義寧(五位下侍)・横瀬貞顕(五位下侍)である(元禄14年当時)。例文帳に追加

Other than Kira, they were Motokuro HATAKEYAMA (Jushiijo jiju (a chamberlain)), Yoshitaka OTOMO (Jushiinoge jiju (Junior Fourth Rank, Lower Grade Chamberlain)), Koreuji SHINAGAWA (Jushiinoge jiju), Takatsuki KYOGOKU (Jushiinoge jiju), Ujioki TODA (hatamoto) (Jushiinoge jiju), Nobukado ODA (Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) jiju), Yoshiyasu HATAKEYAMA (Jugoinoge jiju), and Sadaakira YOKOSE (Jugoinoge jiju) (as of 1701).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五位下濃守、四位下安芸守。例文帳に追加

He filled posts of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) Shinano no kami (governor of Shinano Province) and Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) Aki no kami (governor of Aki Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松平義(のぶよし)〔四位下、紀伊守・侍例文帳に追加

Nobuyoshi MATSUDAIRA [Jushiinoge Kii no kami Jiju, Governor of Kii Province and Chamberlain, (Junior Fourth Rank, Lower Grade)]  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

号電波にって飛行する.例文帳に追加

fly [ride] the beam  - 研究社 新英和中辞典

例文

ずるところにって行動した。例文帳に追加

I acted upon what I believed. - Tatoeba例文

例文

ずるところにって行動した。例文帳に追加

I acted upon what I believed.  - Tanaka Corpus

父は五位下藤原成。例文帳に追加

Her father was FUJIWARA no Nobunari ranked Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は三位藤原隆。例文帳に追加

Her father was Jusanmi (Junior Third Rank) FUJIWARA no Nobutaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五位上、濃国守。例文帳に追加

He was a Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade), and Shinano no kuni no kami (the governor of Shinano Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

純忠の甥で晴兄弟。例文帳に追加

The nephew of Sumitada and cousin of Harunobu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

念にって 行動したか?例文帳に追加

Have you acted upon this belief? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

システム、マスタ通装置、および属通装置例文帳に追加

COMMUNICATION SYSTEM, MASTER COMMUNICATION DEVICE AND SLAVE COMMUNICATION DEVICE - 特許庁

そして、これらの許可号にって送/受/中継の通を行う。例文帳に追加

Then, communication of transmission/reception/relay is performed according to the permission signals. - 特許庁

システム、主通装置、装置及び通方法例文帳に追加

COMMUNICATION SYSTEM, MASTER COMMUNICATION DEVICE, SLAVE COMMUNICATION DEVICE AND COMMUNICATION METHOD - 特許庁

制御局(発局)と局(着局)例文帳に追加

master and slave stations  - コンピューター用語辞典

織田秀(侍)(織田長の六男)の長男。例文帳に追加

Shigeharu was the eldest son of Nobuhide ODA (who was jiju (a chamberlain) and the sixth son of Nobunaga ODA.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

SIPにった通システム及び通端末例文帳に追加

COMMUNICATION SYSTEM AND COMMUNICATION TERMINAL ACCORDING TO SIP - 特許庁

主側通装置および側通装置例文帳に追加

MASTER-SIDE COMMUNICATIONS APPARATUS AND SLAVE-SIDE COMMUNICATIONS APPARATUS - 特許庁

マスタ通装置および属通装置例文帳に追加

MASTER COMMUNICATION APPARATUS AND SLAVE COMMUNICATION APPARATUS - 特許庁

号処理装置及び号探索範囲の追方法例文帳に追加

SIGNAL PROCESSOR AND TRACKING METHOD OF SIGNAL SEARCH RANGE - 特許庁

って、受動作と同時に送動作が可能となる。例文帳に追加

Accordingly, reception is possible simultaneously with transmission. - 特許庁

って、来に比べて多くのパターン号を伝送することができる。例文帳に追加

Thus, more pattern signals can be transmitted than before. - 特許庁

端末装置では、主端末装置による通制御にい通を行うことで、他の端末装置間でP2P通を行うことが可能となる。例文帳に追加

In the slave terminal device, communication is performed according to communication control due to the main terminal device, thereby P2P communication with another slave terminal device is available. - 特許庁

って、送機30は、適切な送出力で送することができる。例文帳に追加

Accordingly, the transmitter 30 can transmit the data at the proper transmission output. - 特許庁

主通装置、属通装置、通制御装置、通システム及び通制御プログラム例文帳に追加

MASTER COMMUNICATION APPARATUS, SLAVE COMMUNICATION APPARATUS, COMMUNICATION CONTROL APPARATUS, COMMUNICATION SYSTEM, AND COMMUNICATION CONTROL PROGRAM - 特許庁

業員は、送機20にて送される電波号を受する受機を携帯している。例文帳に追加

An employee carries a receiver for receiving a radio signal transmitted from the transmitter 20. - 特許庁

移動局は、通チャネルを経由し受された通号に号強度を決定する。例文帳に追加

A mobile station determines signal intensity according to a communication signal received via a communication channel. - 特許庁

移動局は、通チャネルを経由し受された通号に号強度を決定する。例文帳に追加

The mobile station determines a signal strength value according to a communication signal received by way of the communication channel. - 特許庁

主局の局判定部15はブレーク号を受した時の局待ちタイマ14のタイマ値により、局番号を識別する。例文帳に追加

A slave station discrimination section 15 of the master station identifies the slave station number on the basis of the setting of the slave station wait timer 14 when receiving the break signal. - 特許庁

装置1および2はその指示にって画像データを配し、受装置5a〜5dはその指示にって画像データを受する。例文帳に追加

The distributors 1, 2 distribute image data according to the instruction, and the receivers 5a-5d receive the image data in accordance with the instruction. - 特許庁

って、次回以降に同じ電話番号へ発しようとしても送中止、もしくは送優先度にった送処理が実行される。例文帳に追加

Consequently, even when attempting to originate a call to the same telephone number next time and succeeding time, the transmission is stopped or transmission processing in accordance with the priority of the transmission is carried out. - 特許庁

年月を経るにって確が固くなった例文帳に追加

My conviction grew firmer as the years wore one―with the lapse of time.  - 斎藤和英大辞典

月日の経つにって確がますます堅くなった例文帳に追加

My conviction became firmer―I was confirmed in my belief―with the lapse of time.  - 斎藤和英大辞典

月日がたつにって確が堅くなった例文帳に追加

His conviction became firmer will the lapse of time.  - 斎藤和英大辞典

年月を経るにって確が堅くなった例文帳に追加

His conviction grew firmer as the years wore on  - 斎藤和英大辞典

年月を経るにって確が堅くなった例文帳に追加

His conviction grew firmer with the lapse of time.  - 斎藤和英大辞典

年がたつにって確が固くなった例文帳に追加

My conviction become firmer as the years went by―with the lapse of years.  - 斎藤和英大辞典

って賢人は念を証拠と釣り合わせます。例文帳に追加

A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. - Tatoeba例文

彼は狂的に導師の教えにった例文帳に追加

he followed the teachings of his guru fanatically  - 日本語WordNet

指示や命令を受し、それにうように期待されている例文帳に追加

receive and be expected to follow directions or commands  - 日本語WordNet

来のページ送は行われません。例文帳に追加

No conventional page submissions occur.  - NetBeans

寂蓮、藤原隆、藤原家隆_(二位)(御子左家)例文帳に追加

Jakuren, FUJIWARA no Takanobu and FUJIWARA no Ietaka (Junii [Junior Second Rank]) (the Mikohidari family)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母は源光(三位大膳職)。例文帳に追加

His mother was MINAMOTO no Nobumitsu, who was Jusanmi Daizensiki (Junior Third Rank of the Office of the Palace Table).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長自身が他人の意見にう事を好まなかった。例文帳に追加

This was because Nobunaga himself did not favor obeying other people's opinions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

官位は五位下、濃国守。例文帳に追加

He served as Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) and Shinano no kuni no kami (Governor of Shinano Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS