例文 (180件) |
所蔵本の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 180件
水戸彰考館が原本を所蔵。例文帳に追加
The Mito Shokokan owns the original manuscript. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
旧高松宮家所蔵本。例文帳に追加
It used to belong to a book collection of the Takamatsunomiya family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
所蔵しているその寺で本尊を見せること例文帳に追加
the act of exhibiting a Buddhist image - EDR日英対訳辞書
金比羅宮所蔵の金刀比羅本に代表される。例文帳に追加
It is represented by the Kotohirabon owned by Konpira-gu Shrine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
写本の所蔵については、纏めると以下の通りである。例文帳に追加
What follows is a summary of the locations of the manuscripts. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鎌倉時代の写本が宮内庁書陵部に所蔵。例文帳に追加
A manuscript of this book from the Kamakura period is owned by the Imperial Household Archives. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東博模本(東京国立博物館所蔵)例文帳に追加
Tohaku reproduction (possession of the Tokyo National Museum). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奈良県立図書館に写本が所蔵されている。例文帳に追加
Nara Prefectural Library preserves a copy of this document. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
国会図書館に唯一の伝本が所蔵されている。例文帳に追加
The sole copy is owned by the National Diet Library. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三条西実隆による写本には他に日本大学所蔵本もある。例文帳に追加
Another manuscript by Sanetaka SANJONISHI is the one owned by Japan University. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『九暦断簡』…田中塊堂氏所蔵本(折本第1面)、宮本竹逕氏所蔵本(折本第2面-第5面)例文帳に追加
"Kyureki dankan"…the book in Mr. Kaido TANAKA's collection (the first page of a folding book), the book in Mr. Chikukei MIYAMOTO's collection (the second to fifth pages of a folding book) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山形県致道博物館が三谷本の初版本を所蔵している。例文帳に追加
The first edition of the Mitsuya edition is a collection of Chido Museum in Yamagata Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
甲南女子大学所蔵の伝藤原為家筆本が有名である。例文帳に追加
The manuscript, owned by Konan Women's University, said to have been written by FUJIWARA no Tameie is famous. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
九州大学所蔵本がインターネット上で公開されている。例文帳に追加
A copy of this book owned by Kyushu University is posted on the internet. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都国立博物館所蔵模本(狩野探幽によって模写。例文帳に追加
Copies in the possession of the Kyoto National Museum (copied by Tanyu KANO) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
舟木本(東京国立博物館所蔵)六曲一双 重要文化財例文帳に追加
Funaki version (possession of Tokyo National Museum): Pair of six-panel folding screens, Important Cultural Property - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
池田本(林原美術館所蔵) 六曲一双 重要文化財例文帳に追加
Ikeda version (the possession of Hayashibara Museum of Art): Pair of six-panel folding screens, Important Cultural Property - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
親鸞真蹟の『顕浄土真実教行証文類(国宝)』(坂東本)を所蔵。例文帳に追加
Shinran's "Kyogyo Shinsho" (National Treasure) (Bando Edition) is in its possession. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本国内では、次の博物館、美術館に所蔵されている。例文帳に追加
In Japan, the following museums own his works. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在、写本は内閣文庫・静嘉堂文庫などに所蔵されている。例文帳に追加
Currently, its transcripts are in the possession of the Cabinet Library and Seikado Bunko Art Library, etc. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伴存門弟の堀田の所蔵していたもので、堀田本と呼ばれる。例文帳に追加
It was kept by Tomoari's disciple Hotta and also called Hotta-bon (Hotta's book). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、現存するのは毛利博物館所蔵の呂后本紀第九・東北大学附属図書館所蔵の孝文本紀第十・大東急記念文庫所蔵の孝景本紀第十一の3巻のみである。例文帳に追加
However, the existing volumes are only three: the ninth volume of Ryoko hongi of Mori Museum, the tenth volume of Kobun hongi of Tohoku University Library and the eleventh volume of Kokei hongi of Daitokyu memorial library. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一番古い形態を残しているのは東寺観智院旧所蔵本(現在天理図書館所蔵)と推定されている。例文帳に追加
It is presumed that its oldest style remains in a book which was formerly owned by To-ji Kanchi-in Temple (currently, owned by the Tenri Central Library). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明は、1種類の資料の複数の所蔵物に対して同時に行う予約に対して複数の所蔵物を互いに対応付けて管理する所蔵物管理システムを提供することを課題とする。例文帳に追加
To provide an owned object managing system by which plural owned objects are managed while being made to mutually correspond with respect to a reservation which is simultaneously executed concerning the plural owned objects with one kind of data. - 特許庁
また文保本、水戸彰考館所蔵本については、汲古書院から影印本が出版されている。例文帳に追加
As to Bunpobon owned by Mito Shoko-kan, a facsimile edition has been released by Oiko-shoin Publishing. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都市・西本願寺(浄土真宗本願寺派本願寺)の所蔵。例文帳に追加
It is being possessed by Nishi Hongan-ji Temple (Hongan-ji Temple, Hongan-ji school of Jodo Shinshu sect [the True Pure Land Sect of Buddhism]) in Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1895年に設立された大学の植物標本館は世界中の植物の標本を所蔵している。例文帳に追加
The University Herbarium, established in 1895, holds botanical collections from around the world. - Weblio英語基本例文集
元は2巻2冊であるが、現存本(東京大学史料編纂所所蔵本)は1冊。例文帳に追加
The original records consisted of two volumes and two books but the existing record book (a book possessed by Historiographical Institute The University of Tokyo) has only one book. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宗像本は、現在橋爪家に所蔵されているため、橋爪本とも呼ばれる。例文帳に追加
Since the Munakata-bon is now stored in the Hashimoto family, it is also called Hashizume-bon. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鎌倉時代書写の書陵部所蔵の九条家旧蔵本長久元年記5巻・田中穫所蔵本の長暦2年記1巻・尊経閣文庫所蔵の三条西家本永承3年記3巻には、東寺本には収録されていない月日も多く含んでいる。例文帳に追加
The handwritten copies such as the one owned once by the Kujo family and currently by the Imperial Household Archives, Vol. 5 of the Chokyu Gannen Ki (chronicle of the first year of the Chokyu era) in the Kamakura period, the one possessed by Kaku TANAKA, Vol. 1 of the Choreki Ninen Ki (chronicle of the second year of the Choreki era), and the one owned by Sonkeikaku-bunko library, Vol. 3 of the Eisho Sannen Ki (chronicle of the third year of the Eisho era) in the Sanjonishike-bon (Sanjonishi family book) include many entries that are not contained in the Toji-bon. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
写本も宮内庁書陵部、東京大学史料編纂所、東北大学に所蔵されている。例文帳に追加
Written copies are also kept in the Imperial Household Archives of the Historiographical Institute at the University of Tokyo, and Tohoku University. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在、東京国立博物館、東京大学史料編纂所などが模写本を所蔵している。例文帳に追加
At present the copied books are stored in Tokyo National Museum and Historiographical Institute at the University of Tokyo and so on. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二条家の所蔵流布本の奥書に伊勢の補筆という記述がある。例文帳に追加
The postscript to the vulgate copy in the possession of the Nijo family of the manuscript copied by FUJIWARA no Sadaie mentions that it was supplemented by Ise. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一部は消失しているが、原本は宮内庁書陵部に所蔵されている。例文帳に追加
Its original book is possessed by the Imperial Household Archives, except for parts of the book that are missing. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、宮内庁書陵部、尊経閣文庫、神宮文庫等にも写本が所蔵されている。例文帳に追加
Manuscripts are also held by locations including the Imperial Household Archives, Sonkeikaku-bunko Library and the Jingu Library. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に自筆本は陽明文庫所蔵の建長元年(1249年)春の部分のみである。例文帳に追加
The remaining portion written by Kanetsune himself is only the section on spring 1249, which is housed in the Yomei Bunko Library. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歴博甲本(国立歴史民俗博物館所蔵)六曲一双 重要文化財例文帳に追加
Rekihaku "A" version (the possession of National Museum of Japanese History): Pair of six-panel folding screens, the Important Cultural Property - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
上杉本(米沢市上杉博物館所蔵)六曲一双狩野永徳筆国宝例文帳に追加
Uesugi version (possession of the Yonezawa City Uesugi Museum): Pair of six-panel folding screens, painted by Eitoku KANO, National Treasure - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歴博乙本(国立歴史民俗博物館所蔵)六曲一双 重要文化財例文帳に追加
Rekihaku "B" version (National Museum of Japanese History): Pair of six-panel folding screens, Important Cultural Property - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後宇多天皇宸翰(自筆)の草本が現在も大覚寺に所蔵され、国宝に指定されている。例文帳に追加
The manuscript, handwritten by the Emperor Gouda, has been designated as a national treasure, and it is being kept in Daikaku-ji Temple at present. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本で「煎餅」の記述がでてきたのは正倉院所蔵の737年頃の文書である。例文帳に追加
In Japan, the word '煎餅' first appeared in the literature of around 737 in the collection of Shoso-in Treasure House. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現存する写本は永禄8年(1566年)の筆写で東京大学東京大学史料編纂所所蔵。例文帳に追加
Existing copy is a transcription in 1566 owned by Historiographical Institute The University of Tokyo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
親鸞撰述の『愚禿鈔』存覚による写本(康永元年〈1342年〉9月11日〉書写)を所蔵する。例文帳に追加
Joraku-ji Temple owns a copy of Shinran's work entitled "Gutoku-sho" transcribed by Zonkaku (October 19, 1342). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
筑後国高良大社所蔵の重要文化財『平家物語』も覚一本である。例文帳に追加
The important cultural property "The Tale of the Heike" owned by the Kora Taisha Shrine in the Chikugo Province is also a Kakuichi-bon Text. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前者を明治3年11月22日に上呈した(現宮内庁書陵部所蔵本)。例文帳に追加
The Seishobon was presented to the emperor on Nov. 22, 1870. (It is currently stored in Imperial Household Archives.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これとは別に尊経閣文庫には、加賀藩前田綱利所蔵本が残されている。例文帳に追加
Another edition that had been stored by Tsunatoshi MAEDA of the Kaga domain is now in the Sonkeikaku Library. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (180件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |