意味 | 例文 (999件) |
担手の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4012件
担い手の現状例文帳に追加
Current situation of operators - 経済産業省
担保付約束手形例文帳に追加
a collateral note - 斎藤和英大辞典
担保付約束手形貸金例文帳に追加
a collateral loan - 斎藤和英大辞典
無担保裏書という手形の裏書例文帳に追加
endorsement of a draft, called endorsement without security - EDR日英対訳辞書
データ担体用セキュリティ手段、データ担体、およびデータ担体の不正コピー防止方法例文帳に追加
SECURITY DEVICE FOR DATA CARRIER, DATA CARRIER, AND UNAUTHORIZED COPY PREVENTION METHOD FOR DATA CARRIER - 特許庁
同時に、手段の進化は担い手を変化させてきた。例文帳に追加
At the same time, the evolution in these means has been altering their owners, too. - 経済産業省
担ぎ手たちはオイノーネーの足元に、担架にのせたパリスを横たえた。例文帳に追加
and the bearers laid Paris on the litter at the feet of OEnone, - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
銀行での振込手数料は御社で負担して下さい。例文帳に追加
Please have your company bear the bank transfer service fees. - Weblio Email例文集
私はその部品の手配を担当しています。例文帳に追加
I am in charge of preparing those parts. - Weblio Email例文集
その手数料は会社が負担します。例文帳に追加
The company will take on those handling charges. - Weblio Email例文集
その振込手数料は当社が負担いたします。例文帳に追加
This company bear that handling charge. - Weblio Email例文集
その振込手数料は当社が負担します。例文帳に追加
This company bear that handling charge. - Weblio Email例文集
弊社の担当者の手違いは間違いございません。メールで書く場合 例文帳に追加
It is certain that our staff made a mistake. - Weblio Email例文集
振込手数料はお客様負担にてお願いいたします。メールで書く場合 例文帳に追加
All bank charges must be paid by the customer. - Weblio Email例文集
その売り手は中古車に対する瑕疵担保責任を負う。例文帳に追加
The seller has defect liability for a used car. - Weblio英語基本例文集
野球の投手担当の補助コーチ例文帳に追加
an assistant baseball coach in charge of pitchers - 日本語WordNet
(好ましくない仕事に)加担して手伝う例文帳に追加
to share the responsibility for doing something - EDR日英対訳辞書
あの外科医があなたの手術を担当します例文帳に追加
That surgeon will operate on you. - Eゲイト英和辞典
担保権の実行手続の中止命令例文帳に追加
Stay Order for Procedure for Exercise of Interest Security - 日本法令外国語訳データベースシステム
保全処分に係る手続の続行と担保の取扱い例文帳に追加
Continuation of Procedure Pertaining to Temporary Restraining Order and Treatment of Security - 日本法令外国語訳データベースシステム
担保権の実行手続等の中止命令例文帳に追加
Stay Order on Procedures for Exercising Security Interests, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
担保権の実行の手続等の中止命令例文帳に追加
Order to Suspend Procedures to Enforce Security Interests - 日本法令外国語訳データベースシステム
不動産担保権の実行の手続の停止例文帳に追加
Stay of the Procedure of Exercise of a Real Property Security Interest - 日本法令外国語訳データベースシステム
更に人事案件の手続の一端を担った。例文帳に追加
Further, Geki partly took charge of the procedure of personnel affairs. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
美術助手として美術デザインを担当。例文帳に追加
As an art assistant, he worked in artistic design. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(1)にいう実体審査は,手数料の負担を伴わない。例文帳に追加
The examination as referred to in paragraph (1) shall be conducted without a payment of fee. - 特許庁
無担保裏書譲渡による手形売買システム例文帳に追加
BILL TRANSACTION SYSTEM USING TRANSFER OF UNSECURED ENDORSEMENT - 特許庁
入力時手の指のうつ役割分担はきまっている。例文帳に追加
The allocation of roles of the fingers in inputting are determined. - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang” 邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |