1016万例文収録!

「登極」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

登極を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 17



例文

では、ならばなぜ梟王などを登極させた。例文帳に追加

Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? - Tatoeba例文

では、ならばなぜ梟王などを登極させた。例文帳に追加

Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?  - Tanaka Corpus

時期は登極令により春から秋とされる。例文帳に追加

The time of the ceremony was designated spring to autumn by the Tokyoku-rei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

情勢は栄仁親王の登極が実現するには厳しいものがあった。例文帳に追加

It was not the best situation for Imperial Prince Yoshihito to succeed to the throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治時代には登極令によって儀式の内容が細かく規定された。例文帳に追加

In the Meiji Period, the contents of the ceremonies were stipulated in detail by the Tokyoku-rei (former Imperial House Law).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

皇位継承の儀式については、登極令(明治42年皇室令第1号)の廃止に伴い法律上の規定が存在しない。例文帳に追加

In terms of the ceremony for Imperial succession, there are no Lawful regulations, after the abolishment of the Regulations Governing the Accession to the Throne. (No.1 of Imperial Family Regulation in Meiji 42)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明徳5年(1394年)2月、「不登極帝(即位しなかった天皇)」として太上天皇の尊号を贈られたが、応永4年(1397年)11月にはこれを辞退した。例文帳に追加

In March 1394, he was conferred the honorary title of Daijo Tenno (the retired Emperor) as 'the emperor who was not enthroned'; however, he declined the title in November 1397.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本書紀持統天皇2年11月条に書かれている「古くは『日嗣』と呼ばれた」との注釈が付けられている「皇祖等之登極次第」例文帳に追加

Tokyoku Shidai of the Founders of the Imperial Family' noted as 'referred to as "Hitsugi" in old days' in the article of November, 688 in Nihonshoki  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1909年(明治42年)-登極令(昭和22年廃止)で大嘗祭の斎田は京都以東・以南を悠紀、以西・以北を主基の地方とされる。例文帳に追加

1909: The Saiden (rice fields for cultivating rice plants for deities) where the Daijosai is held, names were changed from east and south areas to Yuki and west and north areas to Suki in the Tokyoku-rei (former Imperial House Law) (Abolished in 1947)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そのため、昭和天皇崩御に伴う皇太子明仁親王の皇位継承儀式、及び即位の礼は、廃止された旧登極令及び同附式を踏襲する形で執り行われている。例文帳に追加

Therefore, the Succession ceremony and the enthronement ceremony of Crown Prince, Imperial Prince Akihito to succeed to the throne after Emperor Showa died, was arranged to follow the law of former Regulations Governing the Accession to the Throne and .  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

剣璽等承継の儀とは、旧登極令(明治42年皇室令第1号)附式の、第一編 践祚ノ式にある剣璽渡御ノ儀(けんじとぎょのぎ)にあたる国事行為たる儀式である。例文帳に追加

The above ceremony is equivalent to the ceremony called 'Kenji to gyo no gi' (the Ceremony of succession of the Sacred Sword, Jewel, and other treasures.), Volume 1 of the ceremony for accession to the throne of former Regulations Governing the Accession to the Throne (No.1 of Imperial Family Regulations in Meiji 42) and , and it is the ceremony of the emperor's constitutional functions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治維新により天皇が国家の最高指導者に位置付けられてからは皇室典範並びに登極令の制定により天皇の践祚・即位に関わる一連の儀式の様式が定められた。例文帳に追加

Since the Emperor was regarded as the national supreme leader by the Meiji Restoration, the form of a series of ceremonies in regard of the accession and enthronement of the Emperor was defined by the newly established Imperial House Act and Tokyoku-rei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇室典範・登極令制定後初の即位の礼となる大正の即位の礼は1915年(大正4年)11月10日に京都・紫宸殿で行われた。例文帳に追加

The Sokui no rei of Taisho, which was the first Sokui no rei after the establishment of the Imperial House Act and Tokyoku-rei, was held at the Shishin-den in Kyoto on November 10, 1915 (Taisho 4).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇位継承の儀式については、皇室典範を根拠とし皇室典範に属する法体系、いわゆる「宮務法」として公布された皇室令のひとつ、登極令(明治42年皇室令第1号)及び同附式によって細かく定められていた。例文帳に追加

In terms of the ceremony for Imperial succession, there were details in the Regulations Governing the Accession to the Throne (No.1 of Imperial Family Regulation in Meiji 42 (1909)) or which was issued as one of the Imperial Family Regulations, what it is called ',' while the form of these regulations belong to Imperial Family Law based on the Imperial Family Law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三条天皇は実資の態度を徳として感謝し、実資の子の資平に「朕は長く東宮にあって物情を知らず、一旦登極すれば全て意のままになると思っていたのに、后を立てるにも皆左大臣(道長)を憚り、勅命に応じようともしない。例文帳に追加

Feeling grateful for Sanesuke's virtuous behavior, Emperor Sanjo told Sukehira, Sanesuke's son, that he grew up as the Crown Prince without understanding worldly affairs and that although he had thought he would be able to control everything as he wished once he succeeded to the throne, he found himself powerless before his men, who did not obey his order to attend the investiture ceremony in fear of Sadaijin (Michinaga).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦後廃止された登極令(明治42年(1909年)皇室令第1号)によれば、侍従が「奉仕」して「渡御」する剣と璽及び、内大臣秘書官が捧持する国璽と御璽を内大臣が天皇の前にある机の上に置くことが行われる。例文帳に追加

According to the Imperial Accession Law (1909 Imperial Household law No.1), which was abolished after World War II, the divine sword and jewel were to be 'served' and 'transferred' by a chamberlain in the ceremony, while the Great seal and Imperial seal were to be held by a secretary of the Minister of the Palace and placed on a table in front of the Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

東山天皇(尊良)顕彰の串呂(ひがしやまてんのう(たかなが)けんしょうのかんろ)は、三浦芳聖が解明した地文学「神風串呂」の中のひとつで、後醍醐天皇の一宮・尊良親王が、1336年(延元元年)10月9日、比叡山に於て皇位を継承し、高御座に登極された神皇正統の天皇であることを解明し、顕彰する神風串呂である。例文帳に追加

Higashiyama-tenno (Takanaga) kensho-no-kanro (kanro [a way to clarify things, also called physiography] to clarify the fact on Emperor Higashiyama (aka Imperial Prince Takanaga)) is one of 'Shinpu-kanro' which was a physiographic book clarified by Hosei MIURA, and was a Shinpu-kanro which clarified and praised the fact that the Imperial Prince Takanaga who was the first prince of the Emperor Godaigo was enthroned on Mt. Hiei on November 20, 1336 and was an emperor of the genuine Imperial line enthroned at takamikura (a rank of an emperor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS