例文 (19件) |
神奴の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 19件
他の絵の精には座頭、天神、奴、船頭がある。例文帳に追加
The other spirits of pictures include, zato (the leader of a troupe), tenjin (heavenly gods), yakko (varlet), and sendo (boatman). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神社では奴袴(ぬばかま)と呼ぶことが多い。例文帳に追加
At Shinto shrines, these are often called 'nubakama.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
沼河比売(ぬなかわひめ、奴奈川姫)は、日本神話に登場する神(神道)である。例文帳に追加
Nunakawa hime is a Shinto deity appearing in Japanese Mythology. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新潟県糸魚川市には、ヌナカワヒメを祀る奴奈川神社がある。例文帳に追加
There is Nunagawa-jinja Shrine that enshrines Nunakawa-hime in Itokawa City, Niigata Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
越後国頸城郡の延喜式神名帳に沼河比売を祀る奴奈川神社がある。例文帳に追加
The Nunakawa-jinja Shrine where Nunakawa hime is enshrined is listed in Engishiki Jinmyocho (the list of shrines in Engishiki (codes and procedures on national rites and prayers) left in Kubiki County, Echigo Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『古事記』においては、淤加美神の娘に日河比売(ひかはひめ)がおり、スサノオの孫の布波能母遅久奴須奴神(ふはのもぢくぬすぬのかみ)と日河比売との間に深淵之水夜礼花神(ふかふちのみづやれはなのかみ)が生まれている。例文帳に追加
In "Kojiki," Okami no Kami has a daughter named Hikawa-hime, and Fukafuchinomizuyarehana no Kami was born between Fuwanomojikunusunu no Kami, the grandchild of Susanoo, and Hikawa-hime. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その他に張金界奴本と神龍半印本が有名であり、手本としてよく用いられる。例文帳に追加
Other than that, the Chokinkaido-bon and the Shinryuhanin-bon are famous and often used as a model. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天津神社(糸魚川市)境内社・奴奈川神社をはじめ、新潟県糸魚川市内に論社が3社ある。例文帳に追加
There are three Ronja (shrines relative to those listed in Engishiki Jinmyocho) within the city of Itoigawa in Niigata Prefecture, such as the Amatsu-jinja keidai-sha Shrine (Itoigawa City) and the Nunagawa-jinja Shrine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。例文帳に追加
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. - Tatoeba例文
容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。例文帳に追加
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. - Tanaka Corpus
張金界奴本は八柱第一本を原本とし、穏やかな書風で神龍半印本よりも評価が高い。例文帳に追加
The Chokinkaido-bon, which used Hacchu-daiichi-bon as the original, is peaceful in handwriting, and it was valued more highly than the Shinryuhanin-bon. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
出自について日本神話での記述はないが、大国主と沼河比売(奴奈川姫)の間の子であるという伝承が各地に残る。例文帳に追加
Japanese mythological history has no record regarding his origin, but theories that he was a child of Okuninushi and Nunakawa-hime remain in many parts of Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高志の国の奴奈川姫命(沼河比売)についても記紀神話での記述はないが、葦原中国平定において大国主の子として登場する建御名方神(タケミナカタ)が奴奈川姫との間の子であるという伝承が残されている。例文帳に追加
The mythologies above also did not mention Nunagawahime no Mikoto (Nunakawa-Hime) of Koshi no Kuni (Land of Koshi); however, there has been a myth that Takeminakata no Kami, who was mentioned as a child of Okuninushi at the time of conquest of Ashihara no Nakatsukuni, was a child born to Okuninushi and Nunagawahime no Mikoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古事記の大国主の系譜の中に「大国主が葦那陀迦神(あしなだがのかみ)またの名を八河江比売を娶って生ませた子は速甕之多気佐波夜遅奴美神(はやみかのたけさはやじぬみのかみ)」という記述がある。例文帳に追加
The genealogy of Okuninushi in Kojiki (The Records of Ancient Matters) described that 'Okuninushi married Ashinadaga no kami (the God of Ashinadaga), or Yagawaehime no mikoto, and had a child named Hayamikanotakesahayajinumi no kami (the God of Hayamikanotakesahayajinumi).' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大土巡回:津長・新川・石井・大水・川相・熊淵・饗土橋姫・大山祇・子安・宇治山田・那自売・芦原・大土御祖・宇治乃奴鬼・国津御祖・葦立弖神社神社例文帳に追加
Otsuchi Junkai: Tsunaga, Niikawa, Iwai, Omizu, Kawaai, Kumabuchi, Aedohashihime, Oyamatsumi, Koyasu, Ujiyoda, Najime, Ashihara, Otsuchimioya, Ujinonuki, Kunitsumioya, and Ashidate jinja Shrines - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、『古事記』においてスサノオの子の八島士奴美神と結婚したオオヤマツミの娘のコノハナチルヒメは、イワナガヒメの別名であるとする説もある(コノハナノサクヤビメと同一神とする説もある)。例文帳に追加
Some suggest that Iwanaga-hime is a different name of Konohanano sakuya bime who is described in "Kojiki" as a daughter of Oyamatsumi who married Susano's son, Yashimajinumi no kami in "Kojiki" (the same deity as Konohanano sakuya bime) (Iwanaga-hime was the saime deity as Konohanano sakuya bime). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
隼人側が立て籠もった7ヶ所の城は『八幡宇佐宮御託宣集』によると、奴久等、幸原、神野、牛屎、志加牟、曽於乃石城、比売之城であったとされている。例文帳に追加
According to "Compendium of Usa Hachiman Oracles," the castles in which the soldiers of Hayato barricaded themselves were situated in the following seven places; Nukura, Yukibaru, Kanno, Ushikuso, Shikamu, Soonoiwaki and Himenoki. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが、1861年に教恩寺の壁に七言絶句「本是神州清潔民 謬為仏奴説同塵 如今棄仏仏休咎 本是神州清潔民」を書き残して出奔、大和国法隆寺村東福寺の駒塚の茅屋に住み、勤王志士として活動した。例文帳に追加
But in 1861, he ran away, leaving behind shichigon zekku (a Chinese poem of four lines, each of seven characters) scripted on the wall of Kyoon-ji Temple that read 'Although I essentially value the purity of Japan, which is a divine land/I made an error and became a priest to preach Buddhism/Now I am going to abandon ascetic practices, but do not accuse me Buddha,/For I essentially value the purity of Japan, which is a divine land,' and lived in a thatched-roof hut in Komazuka, Tofuku-ji, Horyu-ji Village in Yamato Province and involved in activities as a loyal supporter of the Emperor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (19件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |