1016万例文収録!

「穏和」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

穏和を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 211



例文

穏和派、穏和例文帳に追加

the moderate party―the moderates  - 斎藤和英大辞典

穏和主義例文帳に追加

moderatism―moderantism  - 斎藤和英大辞典

穏和主義者例文帳に追加

a moderatist - 斎藤和英大辞典

穏和主義者例文帳に追加

a moderantist - 斎藤和英大辞典

例文

穏和主義者例文帳に追加

a moderate - 斎藤和英大辞典


例文

穏和な気質だ例文帳に追加

He is of a mild disposition.  - 斎藤和英大辞典

私の性格は穏和です。例文帳に追加

My personality is laid back.  - Weblio Email例文集

穏和手段は強硬手段に勝る例文帳に追加

Persuasion is better than force.  - 斎藤和英大辞典

穏和不安緩解薬および穏和鎮静薬としてのイソバレラマイドの使用例文帳に追加

USE OF ISOVALERAMIDE AS MILD ANXIOLYTIC AGENT AND MILD SEDATIVE AGENT - 特許庁

例文

穏和不安緩解薬および穏和鎮静薬として有用である。例文帳に追加

The isovaleramide is useful as a mild anxiolytic and mild sedative. - 特許庁

例文

日本の気候はイギリスより穏和だ。例文帳に追加

The climate of Japan is milder than that of England. - Tatoeba例文

冬季のフロリダの気候はアイオワより穏和だ。例文帳に追加

The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa. - Tatoeba例文

日本の気候はイギリスより穏和だ。例文帳に追加

The climate of Japan is milder than that of England.  - Tanaka Corpus

冬季のフロリダの気候はアイオワより穏和だ。例文帳に追加

The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.  - Tanaka Corpus

彼女は穏和な性格の持ち主であることがわかる。例文帳に追加

Facts show that Senhime was a moderate person.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

環境に影響しない穏和なガス台周り例文帳に追加

MILD GAS TABLE SURROUNDINGS NOT INFLUENCING ENVIRONMENT - 特許庁

穏和手段でいかなけりゃ強硬手段を用いるほかは無い例文帳に追加

If it can not be done by persuasion, it must be done by force.  - 斎藤和英大辞典

穏和な条件で、かつ効率良くピペラジンアミド化合物を得る。例文帳に追加

To obtain a piperazine amide compound under mild conditions in high yield. - 特許庁

穏和な条件で選択性良くピロリジン誘導体を得る。例文帳に追加

To obtain a pyrrolidine derivative in good selectivity in mild conditions. - 特許庁

穏和な条件で二酸化炭素を固定化する方法の提供。例文帳に追加

To provide a method for fixing carbon dioxide under a mild condition. - 特許庁

穏和な土御門天皇とは反対に激しい気性の持ち主だと言われている。例文帳に追加

It is said that he had a fiery temper contrary to Emperor Tsuchimikado's gentle character.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

該微生物は、毒性や爆発性を有するアジドを、穏和な条件下で分解することができる。例文帳に追加

The microorganism can decompose the azide having toxicity or explosiveness under a mild condition. - 特許庁

穏和な反応条件で、高選択的に、芳香族置換アニリン誘導体を製造する方法の提供。例文帳に追加

To provide a method that prepares high selectively an aromatic- substituted aniline derivative in the mild reaction condition. - 特許庁

ブテンジオールから穏和な反応条件で効率よくジクロロブテンを製造する。例文帳に追加

To efficiently produce dichlorobutene from butenediol under a mild reaction condition. - 特許庁

第2級アルコールからケトンを、より穏和な条件下で効率よく製造できる方法を提供する例文帳に追加

To provide a method by which a ketone can efficiently be produced from a secondary alcohol under milder conditions. - 特許庁

本発明によれば、従来よりも穏和な条件で、収率よく、含フッ素2,4−ジオールを製造できる。例文帳に追加

Thus, the fluorine-containing 2,4-diol is produced in a better yield under a milder condition than ever. - 特許庁

穏和な条件下であっても、簡便な手段で効率的な水素ガスの発生を可能とする。例文帳に追加

To efficiently generate hydrogen gas by a simple means even under mild conditions. - 特許庁

カルボン酸アリールエステルを穏和な条件下に速い反応速度で製造する。例文帳に追加

To provide a method for preparing an aryl carboxylate ester under a mild condition at a rapid reaction rate. - 特許庁

穏和な条件下にアンチ選択性非対称アルドール反応を高効率で実現する。例文帳に追加

To carry out an anti-selective asymmetric aldol reaction at a high efficiency under moderate conditions. - 特許庁

穏和な条件でポリエステルを製造可能なポリエステル製造用組成物の提供。例文帳に追加

To provide a composition for polyester production, which enables production of a polyester under mild conditions. - 特許庁

反応条件が穏和で安全性の高い含窒素芳香環誘導体の製造方法の提供。例文帳に追加

To provide a method for producing a nitrogen-containing aromatic ring derivative highly safely under mild reaction conditions. - 特許庁

フタリド類を出発原料として、3−フルオロフタリド類を穏和な条件下で効率よく合成する。例文帳に追加

To synthesize 3-fluorophthalides by using phthalides as raw materials in good efficiency under mild conditions. - 特許庁

簡便且つ穏和な条件で可溶性の分岐状ポリエステルを製造する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing a soluble branched-chained polyester under simple and mild conditions. - 特許庁

穏和な条件で環状DNAを標識することが可能な、新規な蛍光標識プローブを開発する。例文帳に追加

To develop a new fluorescence labeling probe which can label circular DNA under a relaxation condition. - 特許庁

もっとも、彼はひげを生やしており、穏和で、千年生きていても年をとらなかったバイロンのようであった。例文帳に追加

but he was a bearded, peaceful Byron, who might live on a thousand years without growing old.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

あんな穏和な顔つきから、このような激しい言葉が出てくることが奇妙に思われた。例文帳に追加

whose excited tone contrasted curiously with his naturally calm expression.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

穏和な気候と豊富な食料を持った経済圏の原住民の間には、贈与経済が見られる。例文帳に追加

We can observe gift cultures in action among aboriginal cultures living in ecozones with mild climates and abundant food.  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

しかし、穏和な性格が幕府との関係上心許ないと見た後鳥羽上皇は、1210年退位を迫り、弟の順徳天皇に譲位した。例文帳に追加

However retired Emperor Gotoba judged the Emperor's gentle character as not being suitable to deal with the government, he forced the Emperor to abdicate in 1210, and his brother, Emperor Juntoku succeeded to the throne instead.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、本発明に係る微生物は、毒性や爆発性を有するアジドを、穏和な条件下で分解し、アミンを生産することができる。例文帳に追加

The microorganism can produce an amine by decomposing the azide having the toxicity or the explosiveness under a mild condition. - 特許庁

本発明は、穏和な条件下で第三級カルボン酸ないしそのエステルを選択的に合成する方法および合成用触媒を提供する。例文帳に追加

To provide a method for selectively synthesizing a tertiary carboxylic acid or its ester under mild conditions and obtain a synthetic catalyst. - 特許庁

酸やアルカリ等を用いない穏和な前処理条件でのセルロースの加水分解(糖化反応)を促進する。例文帳に追加

To promote the hydrolysis (saccharification reaction) of cellulose under mild pretreatment conditions, without using acid, alkali, or the like. - 特許庁

本発明は、第三級カルボン酸又はそのエステルを穏和な条件下で選択的に合成する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for selectively synthesizing a tertiary carboxylic acid or its ester under mild conditions. - 特許庁

第三級カルボン酸ないしそのエステルを穏和な条件下で選択的に合成する方法および合成用触媒を提供する。例文帳に追加

To provide a method for selectively synthesizing a tertiary carboxylic acid or its ester under a mild condition, and to provide a catalyst for synthesizing the same. - 特許庁

無機固体触媒中の有機物を、熱的な劣化が起こらない穏和な条件で除去し、触媒を活性化する。例文帳に追加

To activate an inorganic solid catalyst by removing organic compounds in the catalyst under mild conditions so as to suppress deterioration of the catalyst. - 特許庁

リン酸エステルを含む放射性廃液を穏和な条件で効率よく分解できる処理方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a processing method capable of efficiently decomposing a radioactive waste liquid containing phosphate ester under a relaxed condition. - 特許庁

水溶液中で生体膜が破損されない穏和な条件下でデンドリマーを合成する方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for synthesizing a dendrimer in an aqueous solution under mild conditions of breaking no biomembrane. - 特許庁

香料として有用なシス含量の多い4−t−ブチルシクロヘキシルアセテートを、穏和な条件下で製造しうる方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing, under mild conditions, 4-t-butylcyclohexyl acetate containing much cis-form useful as a perfume. - 特許庁

穏和な条件下に安価にLa系ペロブスカイト型化合物を製造することができる、より実用的な技術を提供することを主な目的とする。例文帳に追加

To provide a more practical technique by which a lanthanide perovskite type compound is manufactured under a mild condition at a low cost. - 特許庁

種々の酸化反応を穏和な条件下進行させることが可能で、酸化耐性のある高分子担持遷移金属クラスター触媒を提供する。例文帳に追加

To provide a polymer supported transition metal cluster catalyst capable of advancing various oxidation reactions under a relatively mild condition and having oxidation resistance. - 特許庁

例文

特別な前処理を行うことなく、穏和な条件下で、簡便な溶媒を用いてセルロース水性組成物を得る。例文帳に追加

To obtain an aqueous cellulose composition prepared by using a simple solvent under a mild condition without performing special pretreatment. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS